English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ I ] / I bet he does

I bet he does tradutor Francês

81 parallel translation
I bet he does, too.
Je parie que oui.
I bet he does everything well.
Je parie qu'il fait tout bien.
I bet he does.
Je n'en doute pas.
Did he line up your vertebrae in a nice neat line while he was humping you? I bet he does quite a number with that fast chiropractor's dick of his, huh? - No.
Il a parcouru la ligne harmonieuse de tes vertèbres... pendant qu'il te faisait l'amour avec son sexe de chiropracteur?
But I bet he does.
Dommage qu'il ne puisse plus parler.
- I bet he does it every night.
- ll doit le faire tous les soirs.
- I bet he does.
- Ça ne m'étonne pas.
- I bet he does.
- Je parie que oui.
- Does he have a plan? I bet he does.
- Il a sûrement un plan.
Yeah, I bet he does.
Ça ne m'étonne pas.
- I bet he does.
- Je parie.
I bet he does.
J'en suis sur.
- I bet he does.
- C'est ça!
Yeah, I bet he does. He's kind of a fanatic.
- Oui, j'en doute pas.
Yeah, I bet he does.
Mais oui, mais oui.
I bet he does say that to all the girls.
Je parie qu'il dit ça à toutes les filles.
I bet he does. Where is he?
Mais oui, bien sûr!
I bet he does.
Je parie que oui.
- Yeah, I bet he does.
- Oui, je crois bien.
I bet he does weird experiments.
Je parie qu'il fait des expériences bizarres.
I bet we do, and with a good, strong tailwind, I suppose you'll get there as soon as he does.
Sans blague. Avec un bon vent arrière, tu arriveras en même temps que lui.
I'll bet he does the cooking.
Sûr qu'elle porte la culotte!
I'll bet he does, the debauched young...
Je parie que oui, l'espèce de débauché...
I'll bet he does.
Ça ne m'étonne pas.
I'll bet he does.
Je l'aurais parié.
I bet he spends more time with that cue stick than he does with you.
Je parie qu'il passe plus de temps avec sa queue de billard qu'avec toi.
I bet you can't guess what he does.
Devine ce qu'il fait.
- I bet he does.
Tu m'étonnes!
- I'll bet $ 500 he does.
Je vous parie 500 dollars qu'il y arrivera.
I bet you it's because of the article. He really does a number on you.
Comme une tortue effrayée.
I'll bet he does.
Je n'en doute pas.
I bet he'll know who does.
Mais je parie qu'il connaîtra un expert.
- I'll bet he does.
- Ça, j'en doute pas.
Uh, you know who else does a really good job is our guy over at I.P.S., Eddie, and I bet you he'd charge, like, half of this.
Il y a aussi Eddie, d'I.P.S., qui bosse bien. Et il prend moitié moins cher. Oui...
What's wrong? Why does he say I can't bet here?
Miguel dit que je peux plus parier.
I bet he jumps outta the shower in the morning and does this...
Je parie qu'il sort de la douche tous les matins et fais juste ça...
Oh, I'll bet he does.
- J'imagine, oui.
I bet you Emeric doesn't even know, does he?
Je parie qu'Emeric n'est même pas au courant.
I bet you he does. 10 to 1.
Com. 10 contre 1.
I bet he does.
Tu m'étonnes.
Yeah, I'll bet he does.
Ouais, y a des chances.
I'll bet he does.
C'est sûr.
I'll bet he does.
J'en suis sûr.
Which is perfectbecause I bet you I know more about the soxthan he does.
Ce qui est parfait car je parie que j'en sais plus à propos des Sox que lui.
- I'll bet he does.
- C'est ça.
Oh, i'll bet he does.
Oh, bien sûr qu'il veut.
I bet he does.
Je m'en doute.
I'll bet he does own a lot of gates.
Et c'est sûrement vrai, maintenant. Je parie qu'il en a beaucoup.
Yeah, I'll bet he does :
J'en suis sûr, oui.
I'm paying for a wife and a kid, putting them both through school, and I'd bet he graduates before she does.
Je finance une femme et un enfant en payant leur scolarité et je parie qu'il sera diplômé avant elle.
I bet he swims in a speedo. does he?
Je parie qu'il nage en Speedo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]