Are there any questions tradutor Português
187 parallel translation
Are there any questions?
Alguma pergunta?
Are there any questions, gentlemen?
Alguma pergunta, senhores? Sim, capitão?
Now, are there any questions so far?
Há dúvidas até aqui?
Gentlemen, are there any questions?
Cavalheiros, têm algumas perguntas?
Are there any questions?
Há alguma pergunta?
Are there any questions?
Alguma dúvida?
Sir, are there any questions?
Senhor, alguma dúvida?
- Are there any questions? - Yes, sir.
Alguma dúvida?
- Yes, sir. Now, are there any questions?
Portanto, verifiquem os vossos trajes e seus adereços...
Are there any questions?
Há alguma dúvida?
- ARE THERE ANY QUESTIONS?
- Alguma pergunta?
Are there any questions?
Há algumas questões?
Are there any questions before we proceed?
Têm alguma questão antes de continuarmos?
Now, are there any questions?
Agora, Alguma pergunta?
Are there any questions before we begin reading?
Há perguntas, antes de começarmos a ler?
Are there any questions?
Há... quaisquer perguntas?
Okay. Are there any questions?
Têm alguma pergunta?
Are there any questions?
Há alguma questão?
Are there any questions? Uh, no.
Alguma pergunta?
Are there any questions?
Perguntas?
Are there any questions?
existem algumas perguntas?
Okay! Right, well are there any questions?
Há perguntas?
Are there any questions?
Tem alguma pergunta a fazer?
Are there any questions you might have?
Tem alguma pergunta?
- Are there any questions?
- Ótimo. - Alguma pergunta?
Now, are there any questions?
Alguém tem perguntas?
Are there any questions, any comments? You know what, though?
Háperguntas, comentários?
Now before class ends, are there any questions.
Agora, antes da aula terminar, há alguma pergunta?
Are there any questions?
Alguém tem perguntas? Sim, Stanley?
Are there any further questions, gentlemen?
Alguma outra pergunta, senhores?
Are there any other questions?
Há mais algumas perguntas?
And are there any other questions?
Mais alguma pergunta?
- So if there are any questions....
- Se há mais perguntas...
Now, are there any more questions, Mr. Mason?
Agora, há mais perguntas, Sr. Mason?
If there are any questions, I'd prefer to answer them later.
Se tiverem perguntas, respondo depois.
- Are there any questions?
- Para onde?
Now, are there any questions?
Alguma dúvida?
If there are any questions, tell'em to see me.
Se perguntarem alguma coisa, diga que venham falar comigo.
When you have examined the evidence, you will have every opportunity to ask those questions which remain unanswered, if there are any.
Depois de analisarem as provas, terão todas as oportunidades de fazer quaisquer perguntas que continuem sem resposta.
Are there any last questions before we leave?
Mais alguma última questão antes de sairmos?
If there are any questions, please, feel free to ask.
Se tiverem alguma questão, por favor, estejam à vontade.
Are there any questions?
Alguma questão?
That is all, gentleman. Unless there are any questions?
Bom, é tudo, cavalheiros.
Unless there are any questions you'd like to ask me?
Já estou de saída.
Are there any other questions?
Há mais perguntas?
Are there any other questions?
Alguma outra pergunta?
Now, are there any dam questions?
Alguém tem dúvidas?
Are there any real questions?
Há perguntas a sério?
Thank you. If there are any questions you may direct them to that brick wall over there.
Se tiverem algumas questões podem-nas fazer naquele muro ali.
Are there any more questions?
Mais alguma questão?
- I think we're gonna wrap it up for tonight... - but before we do, are there any other questions?
Acho que vamos acabar por hoje, mas antes disso, alguém mais quer fazer perguntas?
are there any 22
are there 109
are there any more 17
any questions 615
are they 885
are they yours 34
are they here 66
are they real 23
are they okay 61
are they safe 21
are there 109
are there any more 17
any questions 615
are they 885
are they yours 34
are they here 66
are they real 23
are they okay 61
are they safe 21