Code black tradutor Português
97 parallel translation
Everything I'm about to tell you is considered Code Black by the NSA.
Vou falar-vos de coisas altamente secretas.
Code Black.
Código negro.
Code Black.
Código Preto.
- Code Black.
Código Preto.
Code black. Crash.
Código negro.
tyr, command. code black.
Tyr, Comando. Código Preto!
code black.
Código preto!
General, code black, we need assistance.
General, código negro. Precisamos de ajuda.
Code black!
Código preto!
I repeat, move to code black.
Repito, mudem para código preto.
And that they're running a code black scenario.
E que vão executar um cenário de código negro.
Go and tell the charge nurse that we have a Code Black.
Vá dizer ao enfermeiro encarregado que temos um Código Preto.
Code Black?
Código Preto?
- Your pager said, "Code Black".
- A mensagem dizia : "Código Preto".
- You're sure they said, "Code Black"?
- De certeza que era "Código Preto"?
What's a Code Black? - Wait, hold it!
O que é o Código Preto?
- What's a Code Black?
- O que é um Código Preto?
- Richard. Is it Code Black?
É Código Preto?
Tell Task Command I need a detail sent to Taggart's compound. Code black.
Diga ao comando que preciso de um destacamento no laboratório do Taggart.
Code Black.
Código preto.
Code black.
Código Negro.
Code Black.
Alerta Preto.
All residents, we're in a code black.
Atenção todos os residentes, estamos em código preto.
- We got a code black here. - Come on.
Temos aqui um Código Negro!
We got a code black.
Temos um código negro.
We're supposed to be responding to a Code Black in cellblock "A" when this goes down.
Devemos responder a um Código Preto no pavilhão "A" quando isso acontecer.
Attention, we have a Code Black in progress.
Atenção, temos um Código Preto em progresso.
Division's in a code black.
A Divisão está em código preto.
Code Black on all doors and elevators.
Código preto em todas as portas e elevadores.
Repeat, Code Black.
Repito, código preto.
What's Code Black?
O que é o Código Preto?
Code Black, Manuel!
Código preto, Manuel!
The black slaves'morse code, some kind of wireless telegraph.
Era um alfabeto, tipo'morse', dos escravos negros... uma espécie de telegrafía sem fios.
A multinational black ops unit, code-named Garnet.
Unidade multinacional secreta, com nome de código Garnet.
"Soylent green is people" is not only a reference to the last great American film, and therefore unlikely to be cracked by a hacker attempting random code phrases, but the six-syllable pattern encompasses each frequency unique to Mr Black,
"Soylent verde são pessoas" É, não só, uma referência ao último grande filme americano, e por isso, é improvável que seja descoberta por alguém que tente frases ao acaso, mas, nestas seis sílabas, estão todas as frequências que são específicas do Sr. Black,
One day the Germans black us out in the North Atlantic. Next day, girlfriend of crack code breaker disappears... vanishes.
Num dia, os Alemães deixam-nos em branco no Atlântico Norte e no dia seguinte, a namorada de um perito em códigos desaparece.
- His code name was black Water.
- O nome de código dele era Black Water.
Black's code for Stinkum.
"Negro" é o código para o Stinkum.
His code name : Man in Black, Schwartz-something...
O nome de código dele é Homem de Negro, "Black Man",
- This black professor's saying the section about immigrants is code for :
- Um professor negro disse que a parte dos imigrantes é código para :
Now, it took some digging, but I was able to match the Alpha Black authorization code from the server logs to the cellphone ID.
Tive de vasculhar, mas encontrei a correspondência do código de autorização Alfa Negro do servidor com a ID do telemóvel.
- Code Black?
- Código Preto?
Well, all indications are the black knight was activated the second I stepped onto that platform, so my guess is we can shut him down by inputting the correct code sequence on that control panel.
Tudo aponta para que o Cavaleiro Negro tenha sido activado quando pisei a plataforma. Acho que o podemos desligar se colocarmos o código correcto no painel de controlo.
It's part of a Black Op. It's code-named Lodestone.
Faz parte da Operação Negra, Codename Lodestone.
Well, tobias was raised with a strict religious code - black and white, right and wrong.
Bem, o Tobias cresceu sob um código religioso rígido. Preto e branco, certo e errado.
Black Rock is a code name for a secret Fulcrum base in Barstow.
Black Rock é o nome de código de uma base secreta do Fulcrum em Barstow.
Black Rock is a code name for Protocol 7, a secret Fulcrum base in Barstow. How do you know that, Chuck?
Black Rock é código para Protocolo 7, uma base secreta do Fulcrum em Barstow.
♪ And the sun is gone in the dead of night in this town ♪
- Black Sox -... SessX... "THE CHICAGO CODE"
Wrote in code in his black book.
Escrevia em código num livro negro.
" The Black Code.
" O código negro.
By looking for these black lines in the sun's light, we can simply read off a list of its constituent elements, like a bar code.
Ao olhar para estas linhas pretas da luz do Sol podemos simplesmente ler uma lista dos seus elementos constituintes, como um código de barras.
black 1269
blackmail 201
blackbird 40
blackie 65
blackjack 50
blackout 28
blacky 27
blackstone 17
blackwell 20
blacksmith 37
blackmail 201
blackbird 40
blackie 65
blackjack 50
blackout 28
blacky 27
blackstone 17
blackwell 20
blacksmith 37
blacks 28
blackouts 25
blackbeard 20
blackburn 31
black ops 30
black and white 65
black hair 47
black tie 18
black hole 22
black swan 17
blackouts 25
blackbeard 20
blackburn 31
black ops 30
black and white 65
black hair 47
black tie 18
black hole 22
black swan 17
black eyes 26
black coffee 31
black guy 29
black man 25
black sheep 26
black holes 21
black magic 26
blackham 22
black market 29
black or white 39
black coffee 31
black guy 29
black man 25
black sheep 26
black holes 21
black magic 26
blackham 22
black market 29
black or white 39