Dear god tradutor Português
1,605 parallel translation
Dear God, what're you- -
Meu Deus, o que estás...
Make haste, dear God.
Apressa-te, amado Deus.
Oh, dear God, please.
Oh, santo Deus, por favor.
Oh, dear God, what have I done?
O que fui fazer?
Dear God, this is where we're sleeping?
Meu Deus, é aqui que vamos dormir?
There once was a man named Blenis... oh, dear God!
"Era uma vez um homem que tinha uns ténis..." Deus meu!
Dear God, look at her.
Santo Deus, olhem para ela.
- Dear God, please make them stop.
- Deus querido, por favor, fá-los parar.
"You're turning me on." Dear God.
Estás a excitar-me. Meu Deus.
Dear God.
Meu Deus?
Oh, dear God.
Oh, meu Deus.
- Oh, dear God!
- Meu Deus!
Dear god in heaven.
Meu Deus do céu.
Dear god, thank you for giving methe opportunities that you have.
Querido Deus, obrigado por todas as oportunidades que me deste.
Dear God, look at the size of your ass.
Meu Deus, olha para o tamanho do teu cu.
Oh, dear God.
Santo Deus.
Dear God, after what happened to your mother, who can blame you?
Ai Deus! Depois de tanto tempo quem pode censurá-la?
Dear God, we thank you for guiding the Evans Family Trust in the care of our beloved island, so that we may come here with our families and our friends in comfort and in privacy.
Meu Deus, agradecemos-Te por teres guiado a Família Evans e cuidar da nossa amada ilha, para que possamos estar aqui com as nossas famílias e amigos em conforto e privacidade.
Dear God.
Santo Deus.
Dear God, I beg of you, stop the car "?
Valha-me Deus, imploro-vos, parem o carro "?
Dear God... you are the unseen Lord of this chamber... the silent listener... the judge of our deliberations.
Santo Deus, és o Deus invisível deste quarto... Santo Deus, és o Deus invisível deste quarto o ouvinte silencioso o juiz das nossas deliberações.
Dear God help us.
Deus, ajuda-nos.
Dear God, guide us and protect us.
Querido Deus, guia-nos e protege-nos.
- Oh, dear God.
- Oh, meu Deus.
Dear God, I know this is utterly absurd, but I feel I have to meet you in secret.
Senhor Deus, eu sei que isto profundamente absurdo, mas eu sinto que eu devo encontr - Lo em segredo.
- Dear God.
- Santo Deus.
Dear God.
Deus meu.
Oh, dear God.
Deus do céu!
" Dear God, man, you're on fire,
" Santo Deus, estás a arder!
Can I get you something from the bar? Dear God, yes.
- Boas noites, deseja alguma coisa do bar?
Dear God, I don't know what it is.
Deus querido, não sei o que é.
Dear God.
Meu Deus.
Oh, dear God, you're in an aloe products pyramid scam.
- Estás metido num esquema de pirâmide.
Oh, dear God. Oh, no.
Meu Deus, não!
- Oh, dear God.
- Meu Deus.
Dear God!
Deus!
Well, you've put it in an envelope. Dear God.
Pelo menos, está num envelope.
Dear God, David.
Santo Deus, David...
Dear God!
Ai, meu Deus do céu!
Dear God, now I have to eat with these creatures?
Deus dos céus, vou ter de comer com estas criaturas.
- Dear God.
- Meu Deus.
Dear God!
Santo Deus!
Oh, dear God.
Meu Deus.
Dear God, help!
Santo Deus, socorro!
Dear, God.
Meu Deus.
- Oh, dear, God.
- Meu Deus.
Thank you for all your power and your grace, dear baby God.
Obrigado por todo o teu poder e graça, Querido Deus bebé.
Dear God!
Meu Deus!
Dear, God.
Deus do céu.
Dear, may God always keep you happy?
Estimada filha Que Deus te abençoe para sempre
God forbid, what are you doing, dear?
ei filha o que está fazendo?
dear god in heaven 16
goddess 52
godzilla 43
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god damn it 2125
goddess 52
godzilla 43
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god damn it 2125
god bless her 44
god bless you 669
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god bless 218
god's plan 16
god bless you 669
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god bless 218
god's plan 16
god be with you 127
goddamn right 48
god willing 209
god help me 206
god bless them 19
god forgive me 81
goddamn it 2002
god bless us 36
god damn 321
god in heaven 68
goddamn right 48
god willing 209
god help me 206
god bless them 19
god forgive me 81
goddamn it 2002
god bless us 36
god damn 321
god in heaven 68