Dear god tradutor Turco
2,337 parallel translation
Dear God, oil on the dago!
Sevgili Tanrım, okyanusta petrol!
Dear God!
Aman Tanrım!
Dear God.
Aman Tanrım.
Oh, dear God, drew.
Aman Tanrım.
Oh, dear god, I love you.
- Oh, Tanrım, seni seviyorum.
Oh! Dear god.
Aman Tanrım!
- Dear God, yes.
- Tanrım, sorman hata.
Oh, dear god.
Ah, Tanrım.
Oh dear God.
Of Allah'ım.
Dear God.
Yüce Tanrım.
Dear God, I've had it.
- Hay yarabbim, iffet geldi ya.
Oh, dear god.
Oh, Yüce Tanrım.
Dear god, no.
Tanrım, hayır.
Oh, dear god.
Yüce Tanrım.
Dear God, it's us 30 years ago.
Tanrım, resmen 30 yıl önceki bize bakıyorum.
Dear God in the sky, help us to care for each-other, let the sun shine, send us songs and keep us save.
Sevgili göklerdeki tanrım, birbirimize sahip çıkabilmemiz için bize yardım et. güneş ışıldasın, bize şarkılar gönder ve bizi kurtar.
Dear god.
Kahvaltı kulübü.
Oh, dear God.
Yüce Tanrı'm.
Oh, dear God.
Yok artık...
Oh, dear God, didn't you hear?
Duymadınız mı? Bomba vakası.
Dear God, not the jump-rope competition.
Tanrı'm, ip atlama yarışmasından bahsetme yine.
Oh, dear God. It's not just an air.
Sevgili tanrım, sadece izlenim değilmiş.
Dear God!
Yüce Tanrım!
( sighs ) Dear God who definitely exists, we, your people, who have been on this planet for 6,000 years and not a second more, wish to thank you for this bounty, and for keeping Congress predominantly white through Christ our Lord, amen.
Varlığı şüphesiz Yüce Yaratan, biz 6000 yıldan bir saniye bile fazladır burada olmayan kulların olarak bu yemekler için ve Kongre'yi ağırlıklı olarak beyazların hakimiyetinde tuttuğun için sana şükrediyoruz.
Oh, dear god.
Aman tanrım.
Oh, dear God.
Tanrım.
Oh, my dear God.
Aman Tanrım.
Dear God, although I promised myself a thousand times I went into that shop again.
Bugün okul sonrası yine korkunç günahımı işledim. Yüce Tanrım, binlerce tövbe ettiğim halde yine o dükkana girdim. Biliyorum.
Oh, dear God, you smell.
Aman ya rabbi! Fena kokuyorsun.
Dear God, how could this happen?
Yüce Tanrım, nasıl olabilir? Zavallı Clarkson.
Oh, dear God.
Yok artık!
Oh. Dear God, I hate your family.
Tanrım, ailenden nefret ediyorum.
Oh, dear God, if you know what I mean.
Ayağa kalktığımda, başınızı çevirmeniz gerekiyor. Ne dediğimi anlıyorsanız tabi.
Oh, dear God. Why did I say that?
Neden öyle dedim ki?
Oh, dear God!
Tanrı aşkına!
Oh, dear God.
Ulu Tanrım.
Oh, dear God!
Tanrım!
Dear God, this day gets more and more disturbing.
Tanrım, bu gün gittikçe daha tuhaflaşıyor!
Dear God.
Aman Allah'ım.
Dear God.
- Aman Tanrım.
Dear God, my movie is the worst piece of crap I have ever seen in my entire life.
Tanrım, filmim hayatım boyunca gördüğüm en boktan film olmuş durumda.
Dear god, what am I doing?
Tanrım, ben ne yapıyorum?
Oh, my Lord, my dear, sweet Lord I'd like to swear to submit to you, God.
Tanrım, iyi yürekli, kudretli Tanrım senin huzurunda boyun eğiyoruz, Tanrım.
Oh, dear God.
Yüce Tanrım.
I say'Dear God.
Diyorum ki ; " Allah'ım, yüce Rabbim Cenab-ı Allah, sallahu aleyhi ve sellem.
Forasmuch as it hath pleased Almighty God of his great mercy, to take unto Himself the soul of our dear brother here departed, we therefore commit his body to the ground.
Aramızdan ayrılan sevgili kardeşimizin ruhunu bağışlayıcı ve merhametli Yüce Tanrı'mızın yanına gönderiyoruz. Bedenini toprağa vermek üzere buradayız.
- No, wait, there's something I've missed. What is that? Dear God, what is it?
Tanrim, bu da ne?
Dear God
- Aman Tanrım!
Oh, dear mother of God.
Aman Tanrım!
Oh, dear God.
Aman Tanrım.
Oh, God bless you, dear.
Çok yaşa tatlım. Sheldon, otur.
dear god in heaven 16
godzilla 43
goddess 52
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god damn it 2125
godzilla 43
goddess 52
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god damn it 2125
god bless her 44
god bless you 669
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god's plan 16
god bless 218
god bless you 669
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god's plan 16
god bless 218
goddamn right 48
god be with you 127
god willing 209
god help me 206
god forgive me 81
god bless them 19
goddamn it 2002
god bless us 36
god damn 321
god in heaven 68
god be with you 127
god willing 209
god help me 206
god forgive me 81
god bless them 19
goddamn it 2002
god bless us 36
god damn 321
god in heaven 68