English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ H ] / He wants money

He wants money tradutor Português

281 parallel translation
He sends word through his secretary, Julia Wolf, when he wants money.
Ele manda mensagens pela secretária, a Julia Wolf, quando quer dinheiro.
He wants money to buy a comic book.
Ele quer ganhar dinheiro para comprar uma revista de banda desenhada
Can you deny he wants the money for you?
Nega que ele quer o dinheiro por sua causa?
- He wants a lot of money.
- Quer muito dinheiro.
I didn't particularly trust him, so I paid him well, but he's unhappy. - He wants more money. - Well, he saved you a lot.
Não confiava nele, por isso paguei-lhe bem, mas agora quer mais.
He wants to see the colour of your money.
Ele quer ver a cor do seu dinheiro.
A man investing that much money in a couple of new authors, he wants some protection. You can understand that.
Eles querem assegurar-se que vai ser um êxito.
He wants to take your money.
Ele quer levar o seu dinheiro.
It's not as much money as we were paying him, but that's what he wants to do, so we're all for him.
Não será tão bem pago como aqui, mas é o que ele quer.
My money. He gives me as little or as much as he wants when he wants it.
Tanto me dá o mínimo como o máximo que quer e quando quer.
He wants to marry her off For the money.
Quer casá-la por dinheiro.
Mrs. Lampert, he wants the money for himself.
Sra. Lampert, ele só quer o dinheiro. É tudo que eles sempre querem.
If he wants any money, give him any amount he wants, but I'm sure we'll get it all back from him.
Se quiser mais dinheiro, dê-lhe a quantia que quiser! Tenho a certeza que o iremos recuperar!
He wants all the money in the safe before he does anything.
Guarda o dinheiro todo no cofre antes de começar alguma coisa.
He wants to deposit some money.
Quer depositar algum dinheiro.
He only wants money. Only money!
Ele disse que só queria dinheiro.
He only wants to wring more money out of you.
Ele quer seu dinheiro Albert!
He wants me to take the m-money on the door.
- Quer que receba o dinheiro à entrada
He wants to make money off it. What a fraud.
Este Yano é um pequeno mal... quer enriquecer-se alterando a nossa Arte da agilidade.
Patrovita wants the money and the dope the cops got when they raided him. And he's gonna try and get it.
O Patrovita vai buscar o dinheiro e a droga apreendidos.
It is no small anxiety to keep by one a large sum of money and happy is the man who has all his cash well invested and who needs not keep by him more than he wants for his daily expenses.
É difícil guardar em casa uma grande soma de dinheiro. Bem-aventurado seja quem tem tudo bem guardado e que dispõe apenas do necessário para as suas despesas.
So the last thing I feel like talking about is Mark, who wants to be a star even if he kills himself doing it! I got no money to pay for it.
Não tenho dinheiro para o pagar.
He makes lots of money out of his pedigree dogs. - But he wants to give this pup away.
Ele ganha muito dinheiro com seus cães de raça...
You think he wants to give you the money?
Achas que te dá o dinheiro para isto?
He wants me to meet new people. The big money.
Ele quer que eu conheça gente nova, gente de dinheiro.
"The only reason Reverend Larry is on TV is because he wants your money."
"O Reverendo Larry só aparece no ecrã porque quer o vosso dinheiro".
He quoted us a low price because he wants to undercut his competition and make some money out of this war, just like we do.
Fez-nos um preço mais baixo porque quer eliminar a concorr ~ encia e ganhar dinheiro com esta guerra, tal como nós.
He wants his money back.
Ele quer o dinheiro de volta.
The rabbi says "no, no, no"... we'll throw the money way up in the air... and whatever God wants, He keeps.
O rabino diz : "não, não, não"... jogaremos o dinheiro para o alto... e quanto Deus quiser, Ele pega.
He wants 20 grand in real money for delivery tomorrow.
Ele quer 20 mil dólares em dinheiro a sério entregues amanhã.
- He wants more money.
- Ele quer mais dinheiro.
He wants more money.
Ele quer mais dinheiro.
I think he wants to give you money. Right, Kev?
A menos que ela saia andando.
The waiter's here. He wants to know if you have any money.
O barman quer saber se tens dinheiro.
He wants us to fight each other to make the money.
Quer um combate entre os dois para ele fazer dinheiro.
The Prime Minister just wants me to thank you on his behalf for running such a fabulous campaign, and he's not going to ask for his money back.
O primeiro-ministro quer que vos agradeça em seu nome por uma campanha tão fabulosa. E diz que não vai pedir o dinheiro de volta.
He wants his money.
Ele quer o dinheiro.
- He always wants a little money.
Irving, ele sempre quer dinheiro. Ei, Billy!
Guy lives in my building. He wants me to show the money.
Parabéns, encontrou sua alma gêmea.
Boss, he wants protection money from you.
Chefe, ele exigiu pagar pela sua proteção.
The only time a man doesn't want money is if he wants somethin'else.
A única altura em que um homem não quer dinheiro é se quiser outra coisa.
It's his money, let him do what he wants.
O dinheiro é dele, ele que faça o que quiser.
He wants us! - Fucking posse! They will lay off if we give them the money back!
Mas os homens do xerife nos deixarão em paz se devolvermos o dinheiro.
He'll have enough money to go anywhere he wants.
Teria dinheiro suficiente para ir onde quisesse.
Now, Zavros, he only wants the money to fund his little revolution in Macedonia.
O Zavros só quer o dinheiro para financiar a sua revolução na Macedónia.
He wants to know when he's gonna get his money.
Quer saber quando lhe vão dar o seu dinheiro.
He has a wife, children, money... and wants to die?
Ele tem mulher, filhos, dinheiro, e quer morrer?
He wants the duck money.
Quer o dinheiro do pato.
He wants to hide'cause he owes someone money or something.
Quer esconder-se porque deve algum dinheiro ou parecido.
Careful, he wants to borrow money.
Cuidado, vai pedir-te dinheiro.
But I'm thinking it's something more like he wants the money for himself.
Mas acho mais... que quer é ficar com a massa para ele.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]