Isn't she lovely tradutor Português
77 parallel translation
Isn t she lovely?
Ela não é linda? A menina da Lili.
She's lovely, isn't she?
Ela é adorável, não é?
- Isn't she a lovely girl?
- Nao é encantadora?
Isn't she lovely?
Ela não é maravilhosa?
Isn't she... You're very lovely, my dear.
Você é mesmo maravilhosa, minha querida.
But she is lovely, isn't she?
Mas é adorável, não é?
Isn't she lovely?
Não é uma beleza?
Isn't she lovely, Lieutenant?
Não é adorável, Tenente?
Isn't she lovely?
- Não é linda?
- Isn't she lovely!
- Ela não é linda?
Lovely animal, isn't she?
Belo animal, não acha?
She is lovely, isn't she?
Ela é encantadora, não é?
Lovely thing, isn't she?
Coisa adorável, não é?
Isn't she lovely, folks?
Não é encantadora, amigos?
- Lovely woman, isn't she?
- Adorável ela, não é?
- She's lovely, isn't she?
- É encantadora, não é?
God, she's lovely, isn't she?
Deus, ela é adorável, não é?
Isn't she lovely?
Ela não é adorável?
well, I think I speak for all of us Ieaguers when I say, "Isn't she lovely?"
Bem, acho que falo por todos os membros da liga quando digo : "ela não é linda?"
She's a lovely girl, isn't she?
É uma bela mulher, não é?
Oh, isn't she lovely!
Não está linda? !
Oh, oh yes, she is lovely. Isn't? hmm...
Oh, é linda, não é?
Isn't she lovely?
Não é adorável?
Isn't she lovely, my niece?
É ou não é formosa, a minha sobrinha?
Isn't she Lovely?
Ela não é adorável?
- Lovely, isn't she? - She doesn't belong here, Ares.
Viajar pelo tempo é proibido aos deuses, que se dirá de mestiços...
Isn`t she lovely?
Ela não é linda?
She is quite lovely, isn't she?
Ela é adorável, não é?
Robert, I want you to meet my granddaughter, Gracie, here, isn't she lovely?
Robert, é a minha neta Gracie. Não é tão bonita?
My, she's a lovely, sexy little thing, isn't she!
Bolas, é muito bonita, muito sensual, não é?
She's lovely, isn't she?
É adorável, não?
Lovely, isn't she?
- Linda, não é?
Isn't she lovely?
Não é tão amorosa?
She reminds me of that song "Isn't She Lovely?"
Ela faz-me lembrar aquela canção "Ela não é amorosa?".
And Stevie Wonder sang "Isn't She Lovely" as I walked down the aisle.
Stevie Wonder cantou "lsn't She Lovely" quando eu entrei.
- Lovely girl, isn't she? "
- É tão linda, não é?
Lovely, isn't she?
Adorável, não é?
She is rather lovely, isn't she?
É uma égua muito linda, não é?
Lovely, isn't she?
Linda, não é?
Isn't she lovely?
Não é encantadora?
Isn't she lovely?
Ela é maravilhosa, não?
She is lovely, isn't she?
Ela é adorável, não é?
Isn't she lovely? Twenty years younger than me.
A tentar com todas as forças integrar-se como todos os estrangeiros.
'Mother at Diwali.'Isn't she lovely?
Mamãe no Diwali. Linda, não?
Isn't she lovely?
Não é?
- Isn't she lovely, eh?
O que seu amigo disse sobre esse filho?
She's a lovely girl, isn't she?
Ela é linda, não?
ELISABETH : Isn't she lovely?
- Ela não é encantadora?
- But she's lovely, isn't she?
- Mas é encantadora, não é?
- she's lovely, isn't she?
- Ela é adorável, não é?
Stevie Wonder got that song "Isn't She Lovely?"
Stevie Wonder tem aquela musica "Isn't She Lovely?"
isn't she beautiful 90
isn't she 1242
isn't she pretty 37
isn't she a beauty 17
isn't she great 35
isn't she sweet 18
isn't she cute 34
lovely 1455
lovely to meet you 116
lovely day 58
isn't she 1242
isn't she pretty 37
isn't she a beauty 17
isn't she great 35
isn't she sweet 18
isn't she cute 34
lovely 1455
lovely to meet you 116
lovely day 58
lovely girl 49
lovely to see you 98
lovely man 18
lovely people 16
lovely to see you again 24
lovely woman 26
lovely spam 20
isn't it 16586
isn't it lovely 28
isn't 159
lovely to see you 98
lovely man 18
lovely people 16
lovely to see you again 24
lovely woman 26
lovely spam 20
isn't it 16586
isn't it lovely 28
isn't 159
isn't it romantic 18
isn't he 2024
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it awesome 28
isn't it beautiful 126
isn't it great 166
isn't it funny 28
isn't it nice 46
isn't it awful 20
isn't he 2024
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it awesome 28
isn't it beautiful 126
isn't it great 166
isn't it funny 28
isn't it nice 46
isn't it awful 20