Lowe tradutor Português
479 parallel translation
- I'm Mrs. Lowe.
- Eu sou a Sra. Lowe.
Could you hire me or sell me a horse, Mrs. Lowe?
Pode alugar-me ou vender-me um cavalo, Sra. Lowe?
You believe that, Mrs. Lowe?
Acredita nisso, Sra. Lowe?
Mrs. Lowe, people learn by getting bit.
Sra. Lowe, as pessoas aprendem com as mordidelas.
Mrs. Lowe, you're a liar.
Sra. Lowe, é uma mentirosa.
Why did you lie to me, Mrs. Lowe?
Porque me mentiu, Sra. Lowe?
Mrs. Lowe, if you've got good sense, you'll pack up you and that boy of yours and come out with me.
Sra. Lowe, se tiver bom senso... vai fazer as malas, traz o rapaz e vai sair daqui comigo.
- No, it isn't impossible, Mrs. Lowe.
- Não, não é impossível, Sra. Lowe.
I could find you in the dark, Mrs. Lowe, and I'm only part Indian.
Conseguiria encontrá-la no escuro, Sra. Lowe, e só tenho uma parte índia.
Mrs. Lowe.
Sra. Lowe. O que quer?
Goodbye, Mrs. Lowe.
Adeus, Sra. Lowe.
- Calls himself Lowe, Ed Lowe.
- Diz que é o Lowe, Ed Lowe.
Got my brand on it. "E.L." Ed Lowe.
Tem a minha marca : "E.L." Ed Lowe.
- This is Ms. Lowe, Lieutenant.
- Esta é a Sra. Lowe, Tenente.
Mrs. Lowe, Mr. Lane, my orders are to make a sweep as far as Twin Buttes.
Sra. Lowe, Sr. Lane, as minhas ordens são para patrulhar até Twin Buttes.
Mrs. Lowe, my name is Baker.
Sra. Lowe, o meu nome é Baker.
Mrs. Lowe, we're ready to leave.
Sra. Lowe, estamos prontos para partir.
Thank you, Mrs. Lowe, I'd be eternally grateful if you'd pass among the men first.
Obrigado, Sra. Lowe, ficarei muito grato se tratasse primeiro dos meus homens.
- Mrs. Lowe.
Sra. Lowe.
Nancy Lowe.
Nancy Lowe.
Good night, Mrs. Lowe.
Boa noite, Sra. Lowe.
This here is Mrs. Lowe.
É a Sra. Lowe.
Hey, Frank, this here is Mrs. Lowe.
Frank, é a Sra. Lowe.
You've got a worth, Mrs. Lowe.
A senhora deve valer a pena, Sra. Lowe.
Thought Mrs. Lowe here was still up for trade.
Pensei que a Sra. Lowe ainda estivesse disponível para troca.
Don't you know how much your husband is offering the man who brings you back, Mrs. Lowe?
Não sabia quanto o seu marido oferecia a quem lha trouxesse de volta, Sra. Lowe?
You planning on taking the coach to Lords, are you, Mrs. Lowe?
Pretende apanhar a diligência para Lordsburg, Sra. Lowe?
They said that Mr. Lowe fellow... They said he'd be willing to pay even if a man brought his wife in dead.
Dizem que o tal Sr. Lowe... está disposto a pagar, mesmo que lhe entreguem a mulher morta.
Mrs. Lowe, she's sure a handsome woman.
A Sra. Lowe, é realmente uma mulher atraente.
Now, you take that there Mr. Lowe.
Toma o exemplo do Sr. Lowe.
They traded you for $ 5 worth of goods and a Winchester, Mrs. Lowe.
Eles trocaram-na por coisas no valor de 5 dólares e uma winchester, Sra. Lowe.
Like Mrs. Lowe's husband.
Como o marido da Sra. Lowe.
Come to think of it, she's a lot like you, Mrs. Lowe.
Agora que penso nisto, ela é muito parecida consigo, Sra. Lowe.
Sure would put a man to the test having to decide between you and $ 5,000, Mrs. Lowe.
Sem dúvida que é de pôr um homem à prova quando tem de decidir entre si... e 5.000 dólares, Sra. Lowe.
Then you could have Mrs. Lowe here all to yourself.
Assim podias ficar com a Sra. Lowe só para ti.
Mrs. Lowe, there's something you ought to know.
Sra. Lowe, tem de saber uma coisa.
- My leg's all right, Mrs. Lowe.
- A minha perna está óptima, Sra. Lowe.
You cook good, Mrs. Lowe.
Cozinha bem, Sra. Lowe.
Mrs. Lowe, I'm gonna miss you.
Sra. Lowe, vou sentir a sua falta.
Mrs. Lowe, what Dobie told you, it's been 10 years ago, that happened.
Sra. Lowe, o que Dobie lhe contou, aconteceu há 10 anos atrás.
'Over to Lisa Lowe.'
Passamos à Lisa Lowe.
With the help of Mr. Sam Lowe.
Com a ajuda do sr. Sam Lowe.
Gentlemen, this is Mrs. Lowe.
Senhores, esta é a Sra. Lowe.
Ben, would you help Mrs. Lowe get set up at the hotel?
Ben, ajudas a Sra. Lowe a instalar-se no hotel?
His name was Lowe.
Chamava-se Lowe.
You figure they know Lowe died?
- E bem vivos. Acha que eles sabem da morte do Lowe?
Mrs. Lowe?
Sra. Lowe?
- I'm trying to keep you alive, Mrs. Lowe.
- Estou a tentar mantê-la viva, Sra. Lowe.
- Want some more coffee, Mrs. Lowe?
- Quer mais café, Sra. Lowe?
Gold has a way of bringing out the larceny in all of us, Mrs. Lowe.
O ouro tem uma forma de despertar a ganância em todos nós, Sr. Lane.
Mrs. Lowe... if that shirt shrinks up any more, you're going to be in a little trouble.
Senhora Lowe... se essa camisa encolhe mais, estará metida em sarilhos.
lowen 86
lower 229
lowell 66
lowery 40
lower your voice 120
lower east side 16
lower it 33
lower the gun 16
lower your weapons 68
lower your gun 26
lower 229
lowell 66
lowery 40
lower your voice 120
lower east side 16
lower it 33
lower the gun 16
lower your weapons 68
lower your gun 26