Lower your gun tradutor Português
62 parallel translation
- Lower your gun.
- Baixe a arma!
Now if you'd just lower your gun and open up your shirt.
Agora se apenas baixar a sua arma e abrir a camisa...
- You low, you lower your gun. Look, nobody wants to die.
- Ninguém precisa de morrer.
- Lower your gun now, sir!
- Pouse a arma!
Lower your gun, and we all walkout of here alive.
Baixa a arma e saimos todos daqui vivos.
Lower your gun!
Baixe a sua arma!
Now you lower your gun.
Agora, baixe a sua arma.
Please just lower your gun.
Por favor, baixe a arma.
Lower your gun, Young-min
Baixe a arma, Young-min.
Lower your gun, or I'll blow his damned head off, brother.
Baixa a arma ou estoiro-lhe os miolos, mano.
Lower your gun, or I'll blow his damned head off, brother!
Baixa a arma ou estoiro-lhe os miolos, mano.
Lower your gun or I'll blow his damned head off.
Larga a arma ou rebento-lhe com a cabeça.
You lower your gun... and I'll tell you what I want, huh?
Baixas a arma e eu digo-te o que quero, sim?
Lower your gun.
Baixa a arma.
Kid, if by the count of three... you don't lower your gun... and give me the money... I'm gonna blow a fist-sized hole through your chest.
Rapaz, se à minha contagem de três não baixares a arma e não me deres o dinheiro abro-te um buraco no peito do tamanho de um punho.
Hey, buddy, you wanna lower your gun?
Amigalhão, queres baixar a tua arma?
Lower your gun.
Baixe a arma.
Lower your gun.
Baixe a sua arma.
Lower your gun, or I will kill you.
Baixe a sua arma, ou eu mato-o.
If you ever want to see Becky again, then lower your gun.
Se quiser ver a Becky novamente, abaixe a arma.
- Shut up and lower your gun.
- Cala-te e baixa a arma.
Lower your gun.
Baixa a tua arma.
Lower your gun and... call your boss.
Abaixe sua arma e... chamar o seu chefe.
Lower your gun and we'll talk.
Baixa a arma e podemos conversar.
Lower your gun and we'll talk. OK?
Baixa a arma e podemos conversar.
Lower your gun or it's last call for mommy.
Baixa a tua arma ou será o último café da tua mãezinha.
Lower your gun, or I'll blow his damned head off, brother!
Baixa a arma ou vou arrancar a cabeça dele fora, irmão!
Right now! Lower your gun!
Não podem ficar.
Lower your gun, rookie.
Baixa a arma, recruta.
You've got to trust me, just lower your gun.
Tem de confiar em mim, abaixe a arma.
Could you lower your gun?
Podes baixar a arma?
- Lower your gun!
- Abaixa a arma.
Lower your gun.
Abaixa a arma.
Lower your gun to your side.
Baixe a arma para o seu lado.
Could you lower your gun, please?
Pode baixar a arma, por favor?
Now you lower your gun.
Agora abaixe a sua arma.
We surrender. Lower your gun, please.
- Baixe a sua arma, por favor.
Alright, just lower your gun.
Muito bem, baixa a arma.
Moto : Lower your gun now!
- Abaixe a sua arma agora!
I need you to lower your gun.
E quando fizermos isso, preciso que abaixe a arma.
Could you maybe lower your gun?
Pode, talvez, abaixar a sua arma?
Chloe, please lower your gun.
Chloe, por favor, baixa a tua arma.
Lower your gun, step away from the cabin.
Baixa a arma e afasta-te da cabana.
- Lower your gun.
- Abaixe a arma.
Lower your gun, and we will figure this out together. No.
Abaixa a arma e resolveremos isto.
Lower your gun, prick.
Abaixa a arma, patife.
- Lower your gun.
- Baixa a arma.
On principal, lower your gun, now!
Baixa a tua arma, já!
Lower your gun.
Abaixa a arma!
So you lower your gun...
Larga a arma...
This time I want you to take the gun and hold it lower on your chest, okay?
Desta vez, agarra a arma e encosta-a mais abaixo. Estás a segurá-la muito em cima.
lower your voice 120
lower your weapons 68
lower your weapon 53
your gun 70
gunther 143
gunter 69
guns 394
gunn 198
gunshot 526
gunny 112
lower your weapons 68
lower your weapon 53
your gun 70
gunther 143
gunter 69
guns 394
gunn 198
gunshot 526
gunny 112
gunner 63
gunfire 164
gunpowder 55
gung 21
gunshots 265
gunnar 245
gunderson 31
gunners 16
guns down 40
gun down 22
gunfire 164
gunpowder 55
gung 21
gunshots 265
gunnar 245
gunderson 31
gunners 16
guns down 40
gun down 22
guns blazing 38
gun cocks 113
gunshot wound 43
guns firing 16
gun fires 24
gun fire 24
gun it 35
gun cocking 16
gun firing 22
guns cock 16
gun cocks 113
gunshot wound 43
guns firing 16
gun fires 24
gun fire 24
gun it 35
gun cocking 16
gun firing 22
guns cock 16