English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ M ] / Mrs

Mrs tradutor Português

46,959 parallel translation
Oh, thank you, Mrs. Connover.
Obrigado, Sra. Connover.
Molly, Mrs H, we would love you to be godparents. Oh! - If you...
Molly, Sra. H, gostávamos que fossem as madrinhas, se...
Mr and Mrs Welsborough, I really am most terribly sorry to hear about your daughter.
Sr. e Sra. Welsborough, lamento imenso o que aconteceu à vossa filha.
- Son! Mr and Mrs Welsborough, this is Mr Sherlock Holmes.
Sr. e Sra. Welsborough, este é o Sr. Sherlock Holmes.
Bit of a fan of Mrs T.
Sou fã da Sra. T.
Mrs Welsborough, my apologies. It is worth letting him do this.
- Peço desculpa, mas deixe-o trabalhar.
Mr Welsborough, Mrs Welsborough.
Sr. Welsborough, Sra. Welsborough.
Helping Mrs H with her sudoku.
- Estava com a Sra. H a jogar Sudoku.
- Mrs Hudson.
A Sra. Hudson.
Well, Mrs Norbury, I must admit this is unexpected.
Bem, Sra. Norbury, Admito que foi inesperado.
Work is the best antidote to sorrow, Mrs Hudson.
O trabalho é o melhor antídoto para a mágoa, Sra. Hudson.
Mrs Hudson?
- Sra. Hudson?
- Mrs Hudson.
- Sra. Hudson...
Because Mrs Hudson's right. I'm burning up.
Porque a Sra. Hudson tem razão.
- Mrs Hudson. As ever, you are amazing. No.
- Sra. Hudson, como sempre é espantosa.
Where is Mrs Hudson? She'll be up in a moment.
Onde está a Sra. Hudson?
Mrs Hudson I apologise for the interruption.
Sra. Hudson, peço desculpa pela interrupção.
Help get Mrs Hudson out, too. - Me?
- Ajuda a Sra. Hudson.
Well, um, Mrs. Klein, my problem is that the children don't know one another's names yet, so Amabella cannot tell me who...
Mrs. Klein, A questão é que as crianças ainda não sabem os nomes todos e portanto a Amabella não pode...
Okay, um... Mrs. Klein, I'm so sorry...
Mrs. Klein, lamento muito...
Mrs. Watkins, the librarian.
Srta. Watkins, a bibliotecária.
Hi, Mrs. Watkins.
- Olá, Srta. Watkins.
Mrs. Watkins.
Srta. Watkins.
Mrs. Watkins, you can't talk to anyone about it.
Srta. Watkins, você não pode falar disso a ninguém.
Mrs. Watkins, okay, maybe I'll see you later.
Srta. Watkins, talvez a possa ver mais tarde.
Mrs. redmon?
Sra. Redmon?
Mrs. redmon.
Sra. Redmon.
Mrs. redmon, did your husband write for the register a long time ago?
Sra. Redmon, seu marido escreveu para o "The Register" á um tempo atrás?
Mrs. redmon, you're still alive.
Sra. Redmon, você ainda está viva.
Just the other day, I diagnosed Mrs. Mueller's eczema.
Há uns dias diagnostiquei o eczema da Sra. Mueller.
Beverly, tell Mrs. Houseman that we will refund two nights of her stay but not the whole week.
Beverly, diz à Sra. Houseman que reembolsaremos duas noites da sua estadia mas não a semana inteira.
So get back to Mrs., uh, Houseman as we discussed...
Então volte à Sra. Houseman, como combinámos, e...
Where's the smell coming from, Mrs. Green?
De onde vem o cheiro, Sra. Green?
Mrs. Hastings, we have a warrant to search your house.
Sra. Hastings, temos um mandado de busca para sua casa.
Just the other day, I diagnosed Mrs. Mueller's eczema.
Há uns dias, diagnostiquei o eczema da Sra. Mueller.
Mrs. Briggs.
Sra. Briggs.
Mrs. Valdez for art.
A Sra. Valdez deu-me aulas de Arte.
Mrs. Krol for music.
A Sra. Krol, de Música.
Not "Mrs. Gao" or "Linda Gao."
Não "Sra. Gao" ou "Linda Gao".
Hi, yes this is Mrs. Harris, may I speak with Harold please?
Olá, daqui fala a Mrs. Harris, posso falar com o Harold, por favor?
I'll tell ya, you need to keep your job and thank goodness Mrs. Jones and I are good friends.
Eu vou falar com ela, tens que ir trabalhar, e dá graças a Deus por eu e a Mrs.Jones sermos boas amigas.
When was the last time you saw Mrs. Harris?
Quando é que foi a última vez que viu a Mrs. Harris?
Mrs. Stella?
- Sra. Stella?
Mrs. Stella?
Sra. Stella?
Mrs. Stella!
Sra. Stella?
- Mrs. Stella!
- Sra. Stella!
Oh, Mrs. Meredith parish bought these.
- A Meredith Parish comprou isto.
Mrs. Stella, are you okay?
- Sra. Stella, está bem?
Mrs. Meredith parish.
Sra. Meredith Parish.
- What about Mrs Hudson?
- E a Sra. Hudson?
Mrs. Stella!
Sra. Stella!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]