A few months back tradutor Russo
227 parallel translation
There was a break-in a few months back.
Тут была заварушка несколько месяцев назад.
So, what we were talking about, a few months back- - think any of these recent developments have brought tony any closer... to reexamining his life?
Мы говорили об этом несколько месяцев назад - может, последние события заставят Тони пересмотреть свой образ жизни?
I seem to recall Lieutenant Torres participating in a Boray conference on transwarp theory a few months back.
По-моему, моя ситуация напоминает участие лейтенанта Торрес в конференции борай по теории трансварпа несколько месяцев назад.
- A few months back.
- Несколько месяцев назад.
He started coming in a few months back.
Несколько месяцев назад он снова стал заходить сюда.
Blew out a few months back.
Взорвался пару месяцев назад.
A few months back, you and your people killed a man named Simon.
Мне уже начинает тут нравиться.
You remember from a few months back? The ones who escaped with the rover?
Не знаешь, что случилось в Мэйфэир?
A few months back, all these cubicles were filled with designers and support staff.
Несколько месяцев назад все эти секции были заняты дизайнерами и службой техподдержки. А сейчас мы заигрываем с Главой № 11.
This widow, Joan... in her fifties, her husband died a few months back in a car crash.
Еще вдова, Джоан... ей за пятьдесят, ее муж умер в автокатастрофе пять месяцев назад.
Took a wrong turn a few months back, I guess.
Свернул не туда пару месяцев назад?
A few months back I decided to sell the hotel in Portobello where he grew up.
Несколько месяцев назад я решил продать отель в Портобелло, где он рос.
The guy shorted me on some hot rocks a few months back.
Парень кинул меня на нескольких камнях пару месяцев назад.
"for a couple of hours one evening, a few months back, " that ended in my burning her car where I found them. "
- Сан-Франциско, Калифорния... которых я так хорошо прокатил пару месяцев назад это закончилось тем, что я сжёг её машину там, где я их нашёл. "
I had met her a few months back.
Я встретил ее несколько месяцев назад.
No, I'm sure Adam found it on an excavation a few months back.
Нет, я уверена, что его нашёл Адам на раскопках несколько месяцев назад.
But even she left us a few months back.
Но и она покинула нас пару месяцев назад.
A few months back.
Несколько месяцев назад.
Remember that little investment we made, a few months back, into the...
Помнишь ту маленькую инвестицию, которую мы сделали несколько месяцев назад
She had a restraing order a few months back.
Ну вот разве что запрет на приближение пару месяцев назад выдан.
A few months back
Несколько месяцев назад
That you threw him out for trying to steal a penknife a few months back or some damn thing.
Что вы выгнали его за попытку кражи перочинного ножа несколько месяцев назад или что-то в этом роде.
Their shot caller came into the bar a few months back, Looking to put together a crew.
Несколько месяцев назад их главный приходил в бар, хотел набрать себе команду.
A few months back, I did a test to see if I could donate some bone marrow to my sister.
Пару месяцев назад, я делал тест, чтобы узнать, могу ли я дать костный мозг своей сестре.
I found it logging inventory a few months back, so I contacted the City Planning...
Я обнаружил это несколько месяцев назад, когда проводил инвентаризацию. Я связался с депар...
When Saunders conducted that wish fulfillment exercise a few months back, you said that Sierra went to the mental health clinic to confront the doctor who diagnosed her?
Когда Сондерс руководила тем экспериментом по исполнению желаний несколько месяцев назад, ты говорил, что Сиерру отправляют в психиатрическую клинику, чтобы встретиться с врачем, который проводил ее обследование.
He was working for the State Department, overseeing reconstruction in mosul a few months back.
Он работал на МИД, наблюдал за реконструкцией в Мосуле несколько месяцев назад.
A few months back?
Несколько месяцев назад.
You treated me for impetigo a few months back.
Вы лечили меня от импетиго несколько месяцев назад.
Victor fired Rocco a few months back.
Виктор уволил Рокко несколько месяцев назад
Your GRID patient from a few months back.
Пациент с ГРИД, которого вы лечили пару месяцев назад.
I think a few months'detached service to perhaps the Public Relations Corps should put the Major right back in the pink.
Полагаю, что командировка на пару месяцев в какой-нибудь в отдел по работе с прессой обязательно вернет нашего майора в строй.
Or come back in a few months and you'll find two of them
Или же приходите через пару месяцев, возьмете тогда две.
He said, she wanted to kill him, too. He was away for a few months, I think. But he's back now, teaching English again.
Он был совсем плох, его здесь не было несколько месяцев, но сейчас вернулся и преподает английский.
I've had a pain in my back... for a few months... and I would like to get your opinion about it.
У меня боль спине... уже несколько месяцев... и я хотела бы знать ваше мнение.
I'll be back again in a few months.
Я снова вернусь через несколько месяцев.
He left a few months ago, I don ´ t think he ´ ll be back.
Он ушел несколько месяцев тому назад, не думаю, что он вернется.
Even if they win, it'll be a good few months, years before we can go home... back to the farm.
Даже если они победят, пройдет несколько месяцев, а то и лет, пока мы сможем вернуться домой, на ферму.
Will you let me do whatever I want to for a few months if I promise to come back?
Разрешишь мне делать что угодно ещё шесть месяцев, если пообещаю вернуться?
No, but I gotta tell you, it's been a tough few months getting back on my feet, and now that I have Amy at my side again, and I'm back doing the job that I love, I've never felt better.
Но я хочу сказать вам, это были тяжелые несколько месяцев, поднятия меня на ноги, а сейчас у меня есть Эми, снова сидящая возле меня и я вернулся на любимую работу. Никогда мне не было так хорошо.
And then come on back here in a few months.
Вернешься через пару месяцев.
Look, I installed a system there a few months ago, but I ain't been back there since.
- Как это? - Послушайте, я установил там систему несколько месяцев назад,... но с тех пор я туда не возвращался.
And then you didn't come back to the hospital for a few months.
И тогда вы несколько месяцев не возвращались в больницу.
He'll be back in a few months.
Он вернётся через пару месяцев.
Let's back up a few months to the fall of 2006.
Давайте вернемся на несколько месяцев назад, в осень 2006-го.
Let's back up a few months.
Вернемся еще на несколько месяцев назад.
That magnus brought back from the amazon A few months ago.
Что Магнус привезла с Амазонки пару месяцев назад.
There was a warehouse fire a few months back.
Несколько месяцев назад на складе случился пожар.
You're a college dropout. You have a history of mild psychiatric problems, And you served six months for shoplifting a few years back.
У тебя были легкие проблемы с психикой, и ты отрабатывала 6 месяцев за кражу в магазине 5 лет назад.
We're gonna stay with my cousin for a few months until we can get back on track.
Мы поживем у моей кузины несколько месяцев пока не оправимся.
No, it's just I fired a guy a few months back.
Я поймал его на воровстве коробки с детским слабительным.
a few good men 16
a few minutes later 20
a few hours later 28
a few years ago 208
a few years later 32
a few days later 90
a few months ago 226
a few days ago 217
a few minutes 47
a few days 147
a few minutes later 20
a few hours later 28
a few years ago 208
a few years later 32
a few days later 90
a few months ago 226
a few days ago 217
a few minutes 47
a few days 147