Captain america tradutor Russo
159 parallel translation
This is Captain America.
Это Капитан Америка.
And this here is Captain America.
А это Капитан Америка.
So you think Spider and his gang are in Turkey, Captain America.
Итак, Вы думаете, что Паук и его банда находятся в Турции, Капитан Америка?
That is if after we finish off Captain America as well.
Но после того, как мы покончим с Капитаном Америкой.
Captain America.
Капитан Америка.
Where's Captain America?
Где Капитан Америка?
Spider-Man, Daredevil, and Captain America.
Человек-Паук, Сорвиголова, Капитан Америка.
Your boy, Captain America, here.
Этот ваш Капитан Америка.
Captain America here blew the landing by 26 miles.
Капитан Америка высадился в 26 милях отсюда.
- After you, Captain America.
Мы за вами, капитан Америка.
NOW, PUT DOWN CAPTAIN AMERICA AND COME WITH ME.
А теперь отложи "Капитана Америку" и идём со мной.
AND "SUPERMAN" AND "CAPTAIN AMERICA" WHEN I WAS JUST A KID.
"Супермена" и "Капитана Америку", когда я был еще ребёнком.
I'm telling you. He's some sort of super soldier... like Steve Rogers or Captain America.
Я вам говорю, он что-то вроде супер-солдата как Стив Роджерс или Капитан Америка.
Steve Rogers is Captain America, you eight ball.
Стив Рождерс и есть Капитан Америка, ты, восьмой мячик.
I nominate you, Captain America.
Предлагаю тебя, Капитан Америка.
We gotta make sure Captain America's warm in there.
И капитана Америку тоже под одеяло.
My Captain America!
- Мой капитан Америка!
He's gotta be Captain America.
Он решил стать Капитаном Америка.
- Whose fault is that, Captain America?
- И чья это вина, Капитан Америка?
Captain America DIED!
Капитан Америки УМЕР!
- Fucking Captain America.
- Грёбаный капитан америка.
Jesus, Captain America's a fucking retard.
Господи боже, наш Капитан Америка ссыт.
Captain America's unprofessional.
Капитан Америка ведёт себя не проффесионально.
Captain America, man!
Капитан Америка!
I am so sick of Captain America spazzing out on our comms.
Мне так надоел этот "Капитан Америка" со своей рацией.
Captain America, brah.
Капитан Америка.
I'm, uh... concerned about Captain America.
Я... насчёт "Капитана Амерника".
You all got your hands full with Captain America.
Мы теперь вроде как наравне с Капитаном Америка.
Captain America's gone, dawg.
Капитан Америка потерян, чувак.
What the fuck is Captain America doing out there?
А что бля, Капитан Америка там делает?
{ Come on, Ray }. I work for Captain America.
Я-то работаю на Капитана Америка.
Because of that E.P.W. takedown, the one where Captain America was trying to get us to help bayonet the haji.
Из-за той разборки с пленным, тогда, когда Капитан Америка пробовал заколоть чурку штыком.
Captain America made me a war criminal anyway?
Капитан Америка сделал из меня военного преступника по-любому?
I'll take care of Captain America.
А я позабочусь о нашем герое.
Thank captain america
Благодари Капитана Америка!
Do you think he likes Captain America because of you?
А, вот и он. Думаешь, он любит Капитана Америка из-за тебя?
To be Captain America.
Быть Капитаном Америка.
Oh, she and Captain America are in there with Fred Cana.
Она и капитан Америка там с Фредом Кана.
Captain America, aren't you?
Капитан Америка, да?
You want to talk brave, how about Captain America's undocumented Mexican gardener?
Ты хочешь поговорить о храбрых таких как мексиканский садовник-нелегал Капитана Америка?
I got to the elevator to see Captain America taking Dana back to her room. Where'd you go after that?
Я добрался до лифта и видел как Капитан Америка уводил Дану в ее комнату.
Captain America, chest full of medals, guy on the cereal box.
Капитан Америка, с грудью полной медалей, парень на коробке хлопьев.
A friend of mine works for Marvel, and he got me four tickets to a test screening of Captain America tonight!
Мой приятель работает в "Марвел Комикс", и он достал мне четыре билета на тестовый просмотр "Капитана Америки" сегодня вечером!
You do know you're not actually Captain America, though, right?
Ты же знаешь что на самом деле ты не Капитан Америка, да?
The heroism, devotion to duty, professional skill and coolness under fire displayed by Captain Derry under the most difficult conditions, reflect highest credit upon himself and the Armed Forces of the United States of America.
Героизм, преданность долгу, мастерство,.. .. и хладнокровие под огнём противника были проявлены Капитаном Дерри.. .. в крайне сложных условиях, отражающих его высочайший уровень доверия, как солдату..... вооруженных сил Соединенных Штатов Америки.
Captain, you'll cruise offshore north and central America.
Капитан Пуф, курсируйте в прибрежных зонах Северной и Центральной Америки.
Your sub captain's going to make it to America. He's going to die within sight of it.
Если ваш капитан лодки сможет добраться до Америки, мистер Райан, он погибнет у ее берегов.
Hey, Captain America.
874.5 ) } Капитан Америка.
Does he like Captain America because of you?
Он любит Капитана Америка из-за тебя?
Where is Captain America, then?
Ну, и где наш Капитан Америка? Он работает.
As America wonders what happened to Captain Hindsight, some Colorado kids are being a little super human themselves.
Пока Америка гадает, что случилось с Капитаном Очевидностью, одни детишки из Колорадо сами стали маленькими суперлюдьми.
america 556
american 575
americano 30
americans 193
american dad 22
american idol 23
american accent 52
american woman 19
american boy 23
american male 21
american 575
americano 30
americans 193
american dad 22
american idol 23
american accent 52
american woman 19
american boy 23
american male 21
american dollars 16
captain 13054
captain hook 30
captain on the bridge 21
captain's log 402
captain hunter 23
captain lance 29
captains 25
captain kirk 177
captain carter 28
captain 13054
captain hook 30
captain on the bridge 21
captain's log 402
captain hunter 23
captain lance 29
captains 25
captain kirk 177
captain carter 28