Engine revving tradutor Russo
116 parallel translation
[car engine revving]
- Здравствуйте, мистер Остин! - Я услышал, что вы двое заставили поволноваться мистера и миссис Мэннерин.
[ENGINE REVVING]
[Ускорение двигателя]
What if I shift into neutral and just keep the engine revving?
Что, если я переведу скорость на нейтральную а мотор будет продолжать работать?
- Huh? - [Engine Revving]
Что?
[Engine Revving, Tires Pealing]
[Ревет двигатель]
Engine revving and stuck in park.
Машина завелась и застряла в парке.
- [Engine Revving] - I got you, Brother!
Я достану тебя, братишка!
[engine revving] I'm not gonna let you do this.
Я не позволю тебе сделать это.
He had to get stung again, this time in public - [Engine Revving]
Нужно было, чтобы его ужалили еще раз, при свидетелях...
[engine revving]
...
( engine revving )
.
( imitates engine revving )
.
[engine revving]
.
( ju ( engine revving, thud ). I'll buy it!
- Покупаю!
( engine revving ) ( thud ) Oh!
Мотоцикл в порядке.
( engine revving ) Whee-hee-hee-hee! He gets to ride ten minutes a day with supervision.
Элли разрешила ему ездить десять минут в день под чутким контролем.
[MIMICS CAR ENGINE REVVING]
[Имитирует двигатель автомобиля обороты]
- Pointe a la hache, son. - ( Engine revving )
Пойнт-ля-Хэш, сын мой.
( engine revving, tires squealing )
( Рев двигателя, треск досок )
[Engine revving, tires squealing]
.
( motorcycle engine revving, sirens wailing )
( motorcycle engine revving, sirens wailing )
( tires squealing, horn honking, motorcycle engine revving )
( tires squealing, horn honking, motorcycle engine revving )
( engine revving, siren blaring )
( engine revving, siren blaring )
( engine revving )
( engine revving )
( tires screeching, engine revving )
( tires screeching, engine revving )
I see it. ( engine revving )
Я вижу.
( motorcycle engine revving )
*
( engine revving )
*
( engine revving )
( рёв мотора )
( ENGINE REVVING )
( ДВИГАТЕЛЬ РЕВЕТ )
( ENGINE REVVING )
( ДВИГАТЕЛИ РЕВУТ )
( ENGINE REVVING ) CHRIS :
( ДВИГАТЕЛЬ оборотов ) Крис :
( ENGINE REVVING )
( ДВИГАТЕЛЬ оборотов )
- [Engine revving, tires screeching] - Really?
Серьезно?
[Tires screeching ] [ Engine revving ] [ Tires screech]
[визг шин ] [ рёв мотора ] [ визг шин ] [ открывается дверь фургона]
[car engine revving]
Когда он говорит полдвенадцатого, он имеет ввиду полдвенадцатого...
Look, you're not revving your engine enough.
Ты понял, ты недостаточно разогнал свой мотор.
- [Sighing ] - [ Car Engine Starting, Revving]
Прощай, дорогая!
( ENGINE REVVING ) Could you just give me one second?
Подожди минутку.
[Truck Engine Idling, Revving]
[Шум отъезжающего грузовика]
[Revving of engine] BRIAN!
Брайан!
- [Engine Starting, Revving ] - [ Tires Screeching]
Я победитель, Ма! Теперь посмотри на меня!
[engine revving, crowd shouting] Oh, my!
О чёрт!
You're gonna say no to that? [Engine turning, revving] Why are you so nice to me?
И ты ничего не скажешь по этому поводу? Почему ты так добра ко мне?
( engine revving )
Сэр, вы в порядке? !
- The engine is revving up
- The engine is rewing up
( engine revving ) You okay?
Ты в порядке?
( engine revving ) Too fast!
Слишком быстро!
( ENGINE REVVING ) what the hell is that?
Это что такое?
I do my part by revving my truck's engine every day and never getting a smog check.
Я со своей стороны тоже не спускаю рукава каждый день и никогда не любуюсь солнцем без дела.
[ENGINE REVVING]
О, Боже.
engines 24
engine 193
engineering 113
engineer 82
engineers 40
engine turns over 78
engine starting 17
engine room 52
engine revs 81
engine starts 201
engine 193
engineering 113
engineer 82
engineers 40
engine turns over 78
engine starting 17
engine room 52
engine revs 81
engine starts 201