English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ E ] / Engine shuts off

Engine shuts off tradutor Russo

27 parallel translation
- Okay. - [ Engine Shuts Off
Ладно.
[engine shuts off] I suppose that was god, too!
Полагаю, это тоже сделал Бог?
[Engine shuts off]
.
( engine shuts off )
[заглушает двигатель]
[Engine Shuts Off]
-
[Engine shuts off]
( глохнет двигатель )
[engine shuts off]
( заглушается двигатель )
[engine shuts off] So, the last place Mrs. Chandler was seen by anyone was in the auditorium.
Итак, в последний раз миссис Чендлер видели в актовом зале.
Once Mark's engine shuts off, we'll know our intercept point and velocity.
Как только движки у Марка заглохнут, мы будем знать точку перехвата и скорость.
[Engine shuts off]
Эй, ты.
[engine shuts off]
[Заводится двигатель]
[engine shuts off]
Будем на связи. [Двигатель выключается]
[Engine shuts off]
[Двигатель выключается]
[Shuts Engine Off]
[Выключает двигатель]
( engine shuts off ) What are we doing, Frasier?
- Что мы делаем, Фрейзер?
( shuts off engine )
( глушит двигатель )
See, protocol says that he shuts down the engine, then he locks off the bridge so the convicts can't get to him and hijack the ferry.
Смотри, протокол говорит, что он должен заглушить двигатель, когда он закрывает мостик, так что осужденные не могут попасть к нему и угнать паром.
[Engine shuts off ] [ Sighs] Get in.
Заходи
[Shuts engine off]
[вырубает двигатель]
Morning. [Shuts off engine]
Доброе утречко.
( shuts engine off )
[заглушает мотор]
[Engine shuts off] Can I take the lead on this?
Могу я взять на себя инициативу?
[engine shuts off ] [ breathes deeply]
Кэди, мне жаль.
[engine shuts off]
[Двигатель выключается]
[engine shuts off] Your dad out and out admitted he'd killed norwest?
Твой отец так прямо сказал, что убил Норуэста?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]