I got your note tradutor Russo
56 parallel translation
When I got your note Kate, I went crazy...
Когда я прочитал твою записку, Кэйт, я сошёл с ума.
I got your note saying you would call on me and thank me.
Вы написали, что хотите заехать ко мне с благодарностью.
- I got your note.
я пoлyчил вaшe пoслaниe.
I got your note.
Получила вашу записку.
James, I got your note.
Джеймс, я получила твою записку.
Harry, I got your note.
Гарри, я получил твою записку.
I got your note Burgel gave it to me.
Я получил Ваше письмо.
I got your note. I wanted to see you before you went away.
Вьi бьiстро учитесь, мистер Монтегю.
I got your note.
Я получила ваше сообщение.
- I got your note.
- Да, получил.
I got your note.
Я получила твою записку.
Hi, I got your note.
Привет, я прочитала вашу записку.
- I got your note.
- Я получила письмо.
I got your note and I'm afraid there must be some kind of misunderstanding.
Я получил ваше письмо но, тут какое-то недоразумение.
Hi, honey, I got your note.
Привет, милый. Я получила твою записку.
- I got your note.
- Я получила твою записку.
I got your note last night.
Вчера я получила твою записку.
I got your note.
Я получил твою записку.
Hey, I got your note.
Привет. Я видел твою записку.
Look, I got your note. I didn't like it.
Слушай, я получил твою записку.И мне она не понравилась.
Hey, I got your note you wanted to see me.
Эй, я получил твое сообщение, что ты хотела меня видеть.
- Yeah, I got your note.
Да, я прочел ее.
I got your note.
Я получил ваше сообщение.
I got your note.
- Я получила вашу записку.
I got your note to come meet you here.
Я получила твою записку о том, чтобы встретиться с тобой здесь.
Tim, I got your note.
Тим, я получила твою записку.
I got your note.
Я получил записку.
Hi. Erm, I got your note.
Я получила вашу записку.
I came as soon as I got your note.
Я пришел, как только получил записку.
So I got your note.
Итак, я получила твою записку.
Yeah, so, I got your note.
Так, я получила твою записку.
~ I got your note, yes.
- Да, я получил ваше сообщение.
- I got your note. - Ah.
- Я получила ваше сообщение.
I got your note.
Я получил ( а ) твою записку.
Louis, I got your note, and I know that Norma's still out, but I really don't have time to- -
Луис, я получила твою записку. Я знаю, что Норма ещё не вернулась, но у меня нет времени на...
Gabi, I got your note.
Габи, я получила твою записку.
Isabella, I got your note.
Изабелла, я получил твою записку.
I got your note.
Получила твое сообщение.
Chloe, I just got your note.
Хлоя! Я получил твою записку.
This morning I received an anonymous note said that you've got drugs in your cabin.
Я получила анонимку этим утром. В ней было сказано, что ты хранишь наркотики у себя в доме.
I only just got your note.
Я только что получил Вашу записку.
I got that Joe guy to give your teacher the note.
Я попросил этого парня Джо передать твоему учителю записку.
I JUST GOT A NOTE THAT IF WE DON'T TURN THE ELEMENTS OVER, IVAN'S GONNA BE SINGING IN HEAVEN WITH YOUR GRANDPA JACK. COME ON.
Я только что нашла записку, что, если мы не отдадим элементы, то скоро Эйвон, будет на небесах, петь с твоим дедушкой Джеком.
[laughs ] [ sighs] I knew I was a fool when I got your note.
Я знаю, что был глупцом, когда получил твою записку.
And I got you this pretty little box where you can put your pills in... there's also a note with the hours when you need to take them.
И я сделала эту красивую коробочку, чтобы было удобно принимать их... и тут еще памятка по каким часам их надо принимать.
I got Ruby's note, said you'd heard back from your contact at the university.
Руби мне передала, что тебе дал ответ твой знакомый из университета.
Before he died, I think, in an effort to make sure his wife got to keep the money he'd been paid to murder Dr. Henson, your client swallowed a note.
Перед смертью, я полагаю, в попытке убедиться, что его жена получила деньги, которые ему заплатили за убийство доктора Хенсона, ваш клиент проглотил записку
i got it 7988
i got you 2294
i got your back 246
i gotcha 166
i gotta go 3018
i got' em 146
i got this 1718
i gotta 283
i got it wrong 28
i got to go 1926
i got you 2294
i got your back 246
i gotcha 166
i gotta go 3018
i got' em 146
i got this 1718
i gotta 283
i got it wrong 28
i got to go 1926
i gotta pee 85
i gotta go pee 16
i got you something 203
i got a 294
i gotta admit 71
i gotta go home 47
i gotta run 199
i got your message 312
i got your text 208
i gotta hand it to you 53
i gotta go pee 16
i got you something 203
i got a 294
i gotta admit 71
i gotta go home 47
i gotta run 199
i got your message 312
i got your text 208
i gotta hand it to you 53