English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ K ] / Kick ass

Kick ass tradutor Russo

2,493 parallel translation
There are always two spaces at least near the front, and I work hard and I kick ass and I'm going towards the front.
На пьедестале аж три места, я работаю на износ, даю жару и я на него взойду.
She's an old friend, and she's gonna kick ass for you.
Она - давняя подруга и готова надрать задницу, ради тебя.
Keep your head down and your kick ass up.
Не высовывайся и не шуми.
You are going to kick ass at that school.
Ты всем в этой школе надерешь задницу.
Kick his ass.
Надери ему задницу.
But for the record, even if you win now, my purse will kick your purse's ass.
Но между прочим, даже если бы ты и выиграла сейчас моя сумка бы надрала задницу твоей.
Kick his ass.
Надерите ему задницу.
Coming? Ilan, come, let's kick some ass
Илан, идём к детям.
Grr. I will have to kick your ass because I'm so jealous. Well, I hope you're happy.
Я так ревную, что мне придется надрать тебе задницу.
She wants to help me kick Sarah Lazar's ass.
Она хочет помочь мне надрать задницу Саре Лазар.
She looks like she's going to kick some ass.
Она готова надрать всем задницы.
She's going to go kick some ass.
Она всем задницы надерет.
She does look like she will kick your ass, though.
Но выглядит она люто.
It gives you everything you want when you're young, being in a kick-ass rock'n'roll band.
Это даёт тебе всё, что ты хочешь, когда ты молодой, зажигаешь в рок группе.
You want me to kick Collins'ass?
Хочешь, чтобы я надрала Коллинзу задницу?
And if all else fails, you can kick Collins'ass.
А если не получится, ты сможешь надрать задницу Коллинзу.
I'm gonna kick Randall's ass.
Хочу надрать Ренделу задницу! Да с чего ты взял, что ты нам нужен?
Gonna kick your ass, white skank.
Получай, белая сучка!
You guys ready to go kick some super spy ass?
Вы парни готовы надрать задницу некоторым супершпионам?
Five years from now, you're gonna be a kick-ass lawyer at Pearson Hardman.
Через пять лет ты будешь отличным адвокатом в "Пирсон Хардман".
I want to know about you and Hardman, and you're gonna answer my questions, or I'm gonna kick your ass.
Я хочу знать про тебя и Хардмана, и ты ответишь на мои вопросы, или я надеру тебе задницу.
I will kick your ass, man!
Я надеру тебе задницу.
You can kick my ass or you can hear my plan, but you can't do both.
А ты можешь надрать мне задницу, либо выслушать мой план Но не оба варианта.
Also, if she shows his face, I'm going to kick his ass.
К тому же, если она покажет его лицо, я надеру ему задницу.
Must've been one kick-ass woman to take him on.
А девушка была что надо, раз справилась с ним.
I mean, I really thought that by now I'd be a lawyer with a kick-ass mustache, but I still haven't even gotten into law school, and my facial hair just grows in patchy.
В смысле, я действительно считал, что сейчас уже буду юристом с потрясающими усами, но я даже пока не поступил на юридический факультет И мои волосы на лице растут неравномерно.
Look, I can probably kick your ass up and down this room.
Знаешь, я бы мог просто надрать тебе задницу тут.
Kick his ass!
Продолжайте!
Aimee... she's kick-ass.
Эйми... она сукина дочь! Мы даже не выслали ей аккорды
Ready to kick your ass!
Вот как я буду убивать тебя!
I've spent this week letting you kick my ass from here to the Chrysler Building because you were selling out every 15 minutes to get your hands on something you didn't get.
Я провел эту неделю позволяя тебе пинать меня отсюда до Крайслер Билдинг, потому что ты каждые 15 минут тянешь руки к чему-то недоступному.
We got two games left in the season, and if we don't get in a practice today, the drug unit's gonna kick our ass.
Мы пропустили две игры в сезоне, и если мы сегодня не потренируемся, то команда отдела по борьбе с наркотиками надерет нам задницу.
I'd still kick your ass though.
Хотя я все еще надеру тебе зад.
I'm gonna kick my travel agent's ass.
Надеру задницу своему турагенту.
Do you, Grayson, take my daughter Jules to be your wife and to take care of or I'll kick your ass?
Берёшь ли ты, Грейсон, мою дочь Джулз в жёны и будешь ли заботиться о ней, или я тебе наваляю люлей?
I'll kick his ass!
Я надеру ему задницу!
How about if we come over there and kick your ass?
Ну, мы можем просто встать из-за компьютера, подойти к тебе и врезать.
- Kick that hippie's ass!
- А ну прибей этого хиппи!
Iron Man 2. Kick-Ass.
Железный человек 2.
It was kick-ass.
Это было обалденно.
Every time I kick your ass, something good happens.
Каждый раз, когда я выбиваю из тебя дурь, происходит что-то хорошее.
I think you should kick my ass on the regular.
Выбивай из меня дурь почаще.
So what, are you gonna kick my ass if I don't get myself together?
Ну и что, надерешь мне зад если я не приведу себы в порядок?
You're going back to the Warblers to gather intel for us so we can kick their ass at Sectionals.
Ты возвращаешься к Соловьям, собираешь информацию для нас, чтобы мы надрали им задницу на отборочных?
Dude, if you start crying, I'm gonna kick your ass.
Чувак, если ты заплачешь, Я надеру тебе задницу.
Sorry I had to kick your ass.
Прости, что пришлось надрать тебе задницу.
It's a kick in the ass.
Это как пинок под зад.
- Kick his ass, T! - Whoa, whoa, whoa, whoa, hey!
Наваляй ему, Ти!
Sometimes a kick in the ass is worth a thousand words.
Иногда, пинок под зад эффективнее любыx слов.
Underdog would kick Hong Kong Phooey's ass.
Суперпёс бы надрал Хонг Конг Фуи задницу.
Transform it into a kick-ass party space.
Теперь это офигенное место для вечеринок!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]