Meters away tradutor Russo
69 parallel translation
A few hundred meters away the waterfall roared.
В нескольких сотнях метров грохотал водопад.
Over 5,000 meters away and it still fills the screen.
Более чем в 5000 метров, а все равно занимает весь экран.
My Fuhrer. The Russians are 600 meters away from the Imperial Chancellery.
Мой фюрер, русские в 600 метрах от Имперской канцелярии.
Just imagine! There was a guy with his head in one place and his body 10 meters away.
Там мужик с головой в одном месте и телом через десять метров.
And the Mauser can pick off a flea 600 meters away.
А из карабина Маузера он может попасть в муху с шестисот метров.
A little luck and a good scope, and he can ice a guy 1,000 meters away.
Хороший прицел и немного удачи, и он попадёт в человека с тысячи метров.
It's 500 meters away.
ћежду нами 500 метров.
I wasn't reading, they're a few meters away, I imagine them under the trees.
Они сидели под деревьями, в нескольких метрах от дома.
Mesdames et messieurs, first, I have the task to restore the reputation of Hercule Poirot, the celebrated detective who had the misfortune not to observe the cunning murder of Madame Marie Giselle even though it took place not ten meters away from him.
Дамы и господа, сначала я должен восстановить репутацию Эркюля Пуаро, известного детектива, имевшего несчастье прозевать убийство мадам Мари Жизель,
So much loveliness here just a few meters away from such desolation.
В то, что здесь такая красота - всего в нескольких метрах от безжизненной пустыни.
With all this interference it could be 100 meters away and we wouldn't know it.
со всеми этими помехами Это может быть в 100 м. отсюда, а мы не узнаем об этом.
But Kurn did, and he was three meters away.
Но Курн заметил, он был на расстоянии трех метров.
The life-form's five meters away and closing.
Жизненная форма в пяти метрах и приближается.
This thing is over 20 meters away from where it was originally displayed
Эта штука лежала в двадцати метрах от того места, куда ее положили на выставке
It's nearly 300 meters away.
Дом стоит почти в 300 метрах.
It's only 500 meters away.
Она всего в 500 метрах отсюда.
All alone, doors closed... The other guys were downstairs some 200 meters away - and we communicated through a crackling headphones system -
В полном одиночестве, двери закрыты... другие парни были внизу приблизительно на расстоянии в 200 метров - и мы поддерживали связь через потрескивающую систему наушников -
Look, you are sitting there, less than 2 meters away
Сами подумайте, вот вы сидите в метре от меня. Что такое метр?
Once you're three meters away, you're all just freaks with an ugly look in your eyes!
Дальше трёх метров вы - просто мишени с бешеными глазами!
It's supposed to start ticking when 100 meters away from me... and stop when I push this.
этим можно запустить бомбу на расстоянии 100 метров... и остановить нажав кнопку.
It's not much more than 30 meters away.
Это на расстоянии не больше 30 метров.
The place where the sniper hid was about 100 meters away from the building of Kou Makoto Construction in Akasaka City.
Снайпер находился приблизительно в ста метрах от здания компании "Коушин" города Акасака.
500, 600 meters away...
Она покрыла почти 600 метров.
Today's murder case was found not even 500 meters away from the place of last murder case.
Сегодняшняя жертва была обнаружена не более чем в 500 метрах от места предыдущего преступления.
And you're living two meters away from him.
А ты — в двух метрах от него.
You pull the trigger, slowly, gently, through the telescopic sight 500, 700 meters away,
Медленно и осторожно ты нажимаешь курок, глядя в телескопическии прицел... с расстояния 500 или 700 метров.
Sir, that's more than 3,000 meters away.
Сэр, до них больше 3000 метров.
It's highly contagious and the police warns people to stay at least 20 meters away from this man.
Это крайне заразная форма и полиция предупреждает... что при встрече с этим человеком, вы не должны подходить к нему ближе, чем на 20 метров.
This thing was literally 2 meters away from me, and I look down, and right there- - it's like in a glass case in a wall- - this dolphin comes out of right field and T-bones this shark
Она была буквально в двух метрах от меня, Я посмотрел вниз и там, прямо подо мной... Как будто в аквариуме... справа появился дельфин, ударил акулу
Sitting just a few meters away from his dream, at the Sposa perfetta, "The perfect bride".
Он сидит в нескольких метрах от своей мечты. Это шоу "Совершенная невеста".
The guy's ring was nearly 30 meters away.
Кольцо парня было в 30 метрах.
As the area is surrounded by construction sites it's not convenient to install too many surveillance cameras Even the closest CCTV is about 7 meters away
Склад находится в промышленной зоне, машины там курсируют почти одинаковые, а ближайшая камера лишь в семи километрах.
Stands two meters away and says : "Hallo, Lasse!"
Стоит в двух метрах И говорит : "Привет, Ласс!"
Yet some few meters away!
Еще каких-то пару метров!
I mean, I'm a pretty great girl and you're a pretty great guy and we barely know each other and we're living just a few meters away.
Ну, то есть, я хорошая девушка, а ты хороший парень, а мы едва знаем друг друга, и мы живем всего в паре минут ходьбы друг от друга.
Hansen and I were 50 meters away from you, in the woods.
Mьl c кoллeгoй Xaнзeнoм пpяталиcь в лecy нa paccтoянии 50 мeтpoв oт вac.
Yeah, maybe if you were about 500 meters away, maybe?
Конечно, если только смотреть с расстояния в 500 метров.
As everyone ate dinner, I was no more than 20 meters away from them.
Пока все обедали я была не более чем в 20 метрах от них.
Power density spikes reaching over 3,000 milliwatts per square meter, and that's 200 meters away from the focal point.
Скачки напряжения достигают 3 000 милиВатт на квадратный метр, и это в двухстах метрах от центральной точки.
The reports shows that Sergeant Jennings was less than three meters away when the bomb detonated.
Согласно рапортам, сержант Дженнингс был на расстоянии менее 3-х метров, когда взорвалась бомба.
We need to get 500 meters away from those guys. OK, got it.
Цель маневра - удалиться от этих козлов на 500 метров.,
Yes, Burbuja, but even if you are twelve meters away, She has started to leave, and there is no remedy. For this I am sad.
Ну, Барбуха, хоть это и 12 метров, всё равно это уход, и это неизбежно.
How about "The beach is 100 meters away?"
А нет ли здесь "До пляжа 100 метров"?
The bomb was dropped a hundred meters away.
Бомба упала в сотнях метров.
No. I give you away 10 meters.
Дам Вам 10 метров форы.
Then i give away 20 meters.
- 20 метров.
We must be 20 meters away, or we'll blow ourselves up.
Сразу метров на 20 отойти, а то заденет.
When the nearest exit may be hundreds of meters or more away, running out of air down here would be fatal.
Хотя ближайший выход может быть в сотнях или более метров отсюда, утечка воздуха вниз может стать фатальной.
As I go away a hundred meters, we'll release them both.
Отойду метров на сто, отпустим их.
A giant of 50-100 meters, that scared away the troll from Dovre.
Гигант в 100-150 метров, Он напугал остальных троллей в Довре.
How far away is the door from the stairs, two-three meters?
Какое расстояние от двери до лестницы? Два метра? Три?
away 568
away from home 17
away with you 30
away from me 19
away you go 17
away present 49
away from you 37
away from here 45
away party 43
meter 70
away from home 17
away with you 30
away from me 19
away you go 17
away present 49
away from you 37
away from here 45
away party 43
meter 70