Prob tradutor Russo
110 parallel translation
- A prob...?
- Про...
He's prob...
Он проб...
Not a prob, Bob.
Как скажешь, Боб.
Got yourself a prob, Bob?
Поддался искушению, Боб?
I gotta do some editing on my 101 project, then I'll prob'ly head over to the Hole for some chow
Мне нужно монтировать фильм для кинокласса, а потом, наверное, пойду в "Яму" пожрать.
Hey, no prob.
Нет проблем.
The boss isn't here yet, but that's no prob.
Шефа еще нет, но это ничего.
Well, that's the least of our prob...
Это наименьшая наша проблема.
If it's you, there's no prob- -
Если это тьI, то проблемьI не- -
Prob... probably. And on that note.
Наверное.... я должен уходить.
I ALWAYS... KIND OF SUSPECTED. IN FACT, THAT'S PROB - ABLY WHY I LIKED YOU.
Я всегда догадывалась, на самом деле, наверное, именно поэтому ты мне и понравился.
No prob. Just don't say roll over.
Вы... мистер Такер?
YOU GOT A PROB - LEM WITH THAT?
Какие-то проблемы?
YOU'LL PROB - ABLY DISCOVER THAT THE PAIN'LL SUBSIDE
Вероятно, позднее ваши боли
AT HIS AGE, HE PROB - ABLY DOESN'T REALIZE THE CONSEQUENCES.
В его возрасте он, вероятно, не осознаёт всех последствий.
SOMEONE SHOULD PROB - ABLY LOOK AT IT.
Надо, чтобы кто-нибудь осмотрел тебя.
Well, that's prob'ly true.
ВозМожно, зто так.
Too many prob ems!
Слишком много недостатков!
Is it a prob em?
Плохое название?
That's your prob em.
Ну, это уже ваша проблема.
That's your prob em.
Это уже ваши проблемы.
Script prob ems?
А у вас какие-то замечания по пьесе?
I was prob... Did you demonstrate to them the fist you just made for the jury?
Вы продемонстрировали им кулак, который показали присяжным?
Boy, they prob'ly got police behind every one of those rowhouse windows.
Тут, небось полицейские за каждым окном.
That's prob-That's probably what it is.
Да уж, наверняка. Без вариантов.
- No prob. I know you needed my help.
Тебе же нужна моя помощь.
If there's a prob... you know... you come to me.
Если есть проблема, знаешь, приходи ко мне.
Afterwards prob. sexual intercourse.
Затем - возм. половое сношение.
All right, I'm on prob...
Я на услов...
What is your prob...
Что с тобой случи...
- No prob.
- Нет проблем.
- Um, we don't--prob--well, there's a lot to con--because--we'll probably
Если что... А может и нет, может и нет, наверное...
Hey, no prob.
Да, без проблем.
At She Didn't Take It, T She'll Prob Wait, Police For A Dress?
- что она его не брала, но ее скорее всего уволят. - Подождите, полиция для того, чтобы найти платье?
You want to add a wheelchair to your prob... problems?
Хочешь добавить инвалидное кресло к своим пробле... проблемам?
It's probably old, that's the prob...
Большое спасибо!
- Thanks, man. - No prob.
- Ага, нихрена ты не делаешь.
A lot of prob- -
Немного проб....
No prob.
Не проблема.
No prob, Roe.
Да нет проблем, Роу.
Prob-probably. ( clears throat )
Возможно.
- Yeah, no prob... Okay. Let me be your chauffeur.
Позволь мне побыть твоим шофером.
... vibe from him. no? You know, the only thing is you prob... no.
... вибрации, не думаешь?
- I could prob- -
- Я мог бы...
No prob, what's your poison?
Без проблем, от чего тащишься?
No prob.
Да фигня.
Okay, what the hell is your prob...
Ладно, и что с тобой черт воз..
That's "What's your prob, Bob?"
Это значит "У тебя проблемы, Боб?"
No, no problem, no prob...
Нет проблем.
- C'est quoi ton putain de prob / ème, toi? - Harold!
Гарольд!
No prob.
Без проблем.
problem 450
probably 2540
problems 192
probation 30
problem solved 277
problem is 299
problem was 25
probably nothing 83
probably not 880
probably more 30
probably 2540
problems 192
probation 30
problem solved 277
problem is 299
problem was 25
probably nothing 83
probably not 880
probably more 30