The door's locked tradutor Russo
156 parallel translation
Suppose the street door's locked.
А если она будет заперта?
Here's a pretty kettle of fish. A man trying to run a business and the door's locked.
Ќу и ну, очень оригинальный способ ведени € бизнеса - при запертых двер € х.
Dear, the door's locked.
Дорогой, дверь заперта.
The door's permanently locked!
Дверь навсегда заблокирована!
The door's been locked from the outside.
дверь заблокирована с той стороны.
- The door's locked on the inside.
- Вы уверены, что он там?
He locked the door. He's locked us in.
Он запер дверь, он нас закрыл!
Yes, there's a door that leads into the garden. But that's been locked for years.
Да, там есть дверь в сад.
The door, it's locked!
Дверь, она зкарыта!
The door, it's locked!
Дверь, она закрыта!
The door's locked.
Двери заперты.
- He's locked the door.
3 серия
He's locked in his room and won't answer the door.
Он заперся в своей комнате, и не отвечает на стук в дверь.
The door's probably locked.
- Дверь, наверно, заперта.
The door's locked.
Дверь заперта.
"The door's locked."
Дверь заперта.
The door's locked. Nobody will come in.
Дверь заперта, сюда никто не войдет.
The door's locked!
Она закрыла!
The door's locked! It won't open!
Сейчас взлетит всё здание.
They're not answering, and the door's locked from the inside.
Никто не отвечает, и дверь заперта изнутри.
The door's locked are you okay?
Дверь заперта, ты в порядке?
"'Push the door. lt's not locked answered the wolf. "
Толкни дверь. "Она не заперта",.. ... ответил волк.
That's why the back door is usually locked.
И крепко запирают на замок...
She's pushed me out, she's run over me she's locked the door.
Она меня выгнала! .. Заперла дверь!
Janey, the door's locked and I don't think anyone's in there.
Джени, дверь заперта и я думаю, там никого нет.
Who's the fuckin'brainiac that locked the door? !
- Что за дурак додумался запереть эту дверь?
Go on in, the door's not locked.
Иди в дом. Там открыто
- The door's locked.
- Дверь заклинило.
We can all see it's a bit of a fortress - single door, locked and under constant observation, and only one witness to what really happened, the victim herself.
Как видите, этот зал похож на крепость - единственная дверь закрыта и находится под постоянным наблюдением, и единственным очевидцем событий была сама жертва.
Milo, someone's in there, but the door is locked?
Мило, дверь закрыта, но там кто-то есть.
The door's locked.
Дверь закрылась.
Make sure the door's locked, okay?
Убедись, что дверь заперта, хорошо?
I chain-locked the front door to the living room to make sure that housekeeping, eager to turn down our beds didn't walk in on an employee having a ménage'a trois with the hotel's headliners.
Я закрыл на цепочку дверь из коридора в гостиную, чтобы горничная,... реши она вдруг расстелить постели,... не застала бы свою подружку в наших объятьях.
The door's locked.
Дверь закрыта.
- The door's locked.
- Дверь закрыта!
He's locked the door from the inside.
Он запер дверь изнутри.
Why,'cause you want to drop into a hatch that's been locked from the inside by a foot-thick steel door that says "quarantine"?
Почему же? Неужели от того, что ты хочешь попасть в люк закрытый металлической пластиной толщиной в фут с надписью изнутри "карантин"?
- Marty, the door's locked.
- Марти, дверь заперта. - Спокойно.
Oh, door's locked, ask the nigga, he'll break in, huh?
о дверь закрыта просто попроси негра, и он все сделает?
mom, the--the door's locked.
Мама, дверь заперта.
- Think the break-room door's locked?
Ты как думаешь, комната отдыха закрыта?
The door's locked!
Дверь заперта!
How come the door's locked?
Чего это ты закрылся?
- Open the door. - It's locked. How can that be?
Открывайте двери, быстро!
The door's locked, he's not answering his phone.
Дверь заперта. Его телефон не отвечает.
Unbelievable! He's locked the door!
Невероятно, он запер дверь!
I don't know,'cause the door's locked.
Не понимаю, почему дверь заперта.
And the door's locked. All right, good.
Боже.
Hey Johann, the door's locked!
Эй, Йохан, дверь захлопнулась!
- The door's locked!
- Дверь заперта.
The door's locked, I'm not a teacher anymore, and our son is dancing.
Дверь закрыта, я больше не учительница, а наш сын танцует.
the door's open 68
door's locked 24
locked 158
locked and loaded 39
locked up 40
locked in 23
locked away 20
the doors 46
the door is locked 37
the door was open 152
door's locked 24
locked 158
locked and loaded 39
locked up 40
locked in 23
locked away 20
the doors 46
the door is locked 37
the door was open 152
the day 56
the day before yesterday 39
the duck 18
the duke 46
the door is open 55
the day after tomorrow 108
the devil 179
the door is closed 18
the dog 197
the dress 56
the day before yesterday 39
the duck 18
the duke 46
the door is open 55
the day after tomorrow 108
the devil 179
the door is closed 18
the dog 197
the dress 56
the day before 49
the dogs 39
the d 504
the door was locked 29
the day after 57
the door opened 17
the door 306
the day she died 19
the doctor 415
the date 58
the dogs 39
the d 504
the door was locked 29
the day after 57
the door opened 17
the door 306
the day she died 19
the doctor 415
the date 58