Does she know tradutor Turco
2,157 parallel translation
I mean, does she know you're not a... a real boy?
O, yani senin göründüğün gibi olmadığını biliyor mu?
I mean, does she know about the things you've done?
Yani, neler yaptığını biliyor mu?
Of wine? Does she know you're not a...
Senin göründüğün gibi olmadığını biliyor mu?
Does she know you're not a real boy?
Senin göründüğün gibi olmadığını biliyor mu?
Does she know anything about this?
Bu konuda bir şey biliyor muydu, sen biliyor musun?
Does she know you don't wanna be called La Flama Blanca?
Beyaz Alev denilmesinden hoşlanmadığından haberi var mı?
Who is she, and what does she know?
Kim ne biliyor?
Does she know you're here?
Burada olduğunu biliyor mu?
How does she know anything?
Bütün bunları nasıl biliyor?
How does she know my name?
Nasıl benim ismimi biliyor?
And Gina doesn't seem to like him either, but what does she know anyway?
Gina da ondan pek hoşlanmıyor gibi ama bakalım ne olacak
Does she know people there?
Buralara mı gelirdi?
Boy, does she know me.
Çocuk, tanır o beni.
Does she know about our families?
Ailelerimizi biliyor mu?
First off, this Ginger Farley, how does she know that I'm the father of the baby?
Öncelikle, bu Ginger Farley bebeğin babasının ben olduğumu nereden biliyor?
I mean... well, yeah, how does she know?
Demek istediğim şey, nereden biliyor?
Does she know that?
Bunu biliyor mu peki?
What does she know about boxing?
Bokstan ne anlar ki o?
Okay, and how does she know this fella?
Bu dostumuzu ne kadar tanıyor peki?
Well, what does she know?
Ne biliyor?
How does she know she doesn't like it if she's never tried it before?
Hiç denemediyse sevip sevmediğini nereden bilecek?
Does she really need to know or is this one of those things it's better off if she doesn't?
Gerçekten bilmesi gerekiyor mu yoksa bu da, bilmediği zaman daha iyi olabilen durumlardan mı?
I mean, you know, she's very good at what she does.
Yani onun iyi biri olduğunu biliyorsun. İşinde.
And maybe, maybe she does know what's best.
En iyinin ne olduğunu da biliyor belki.
Dad, does chief Vick know that you're sitting in her chair while she's on holiday?
Baba, Şef Vick, tatildeyken onu sandalyesine oturduğunu biliyor mu?
I know what she does for a living, but I'm not the first cop to date a dancer.
Ne iş yaptığını biliyorum ama bir dansçıyla çıkan ilk polis ben değilim.
So how does she magically know that you're on some "big surveillance thing"?
Nasıl oluyor da senin büyük bir gözetim işinde olduğunu biliyor?
Does she even know your real name?
Gerçek ismini biliyor mu?
I was not even there, okay? I do not know what really happened that night. It does not matter, you know she's lying.
Ben orda değildim Ne oldu bilmiyorum
How does she know that?
Bunu nereden biliyor?
- I know she does.
Çıkaracağını biliyorum.
She... she, like, decorates them with puffy paint and, like, does these little collages, you know, with pictures and stuff.
Görkemli boyalarla onları süslüyor hafif kolaj tekniği kullanıyor resimlerle falan.
We know more about her than she does.
- Hakkında onun bildiğinden daha fazla şey biliyoruz.
She really doesn't know... how to cancel appointments, does she?
Randevu nasıl iptal edilir gerçekten bilmiyor değil mi?
Woody and Lol are getting married today, but she does not know, so you cannot tell her.
Woody ile Lol bugün evleniyorlar,... ama Lol'un haberi yok, bu yüzden ona söyleyemezsin.
If she does know, you'll find out soon enough.
Biliyorsa, yakında öğrenirsin.
She does not feel at ease if people do not know.
O senin ne hissettiğini o anda bilemezler.
She does not know whether she saw Jimmy Kray, Johnny Kray or Mickey Mouse.
Kadın, Jimmy'i mi, Johnny'i mi, yoksa Mickey Mouse'mu gördüğünü bilmiyor.
You know, she goes places and she does stuff.
Bilirsin artık bir yerlere gidiyor ve bir şeyler yapıyor.
"What does she look like?" "Brenda... you know, she... She's the one who's clammy even in winter."
"Hangisi peki?" "Brenda işte kışın bile sıcak olan."
Don't even know where she is or what she does.
Neredendir, ne yapıyordur onu bile bilmiyorlar.
You know what she does?
Kadına bak. O ne yapıyordur sence?
She does not know...
Sayılarla arası yoktur...
I don't know what to do these things she does.
Anlamıyorum. Ne yapacağımı bilemiyorum.
Cameron, you and I both know Nina never does anything she doesn't want to.
Cameron, ikimiz de biliyoruz ki Nina istemediği hiçbir şeyi yapmaz.
You know, it's her birthday and I need to get her a present, but she's usually the one that does that for me.
Biliyorsun, bugun onun dogum gunu ve ona bir hediye almam lazim. Ama cogunlukla benim icin bunu o yapar.
How do you know she does?
Hoşlandığını nereden biliyorsun?
I just know she does.
Sadece biliyorum.
Does her mama know that she's out?
Annesi kızın dışarıda olduğunu biliyor mu?
Yet she does not know you.
- Ama sizi tanımadığını söylemiş.
She doesn't know, does she?
Bilmiyor değil mi?
does she know that 28
does she 320
does she have a name 20
does she not 18
she knows it 34
she knows what she wants 19
she knows 359
she knows me 38
she knows everything 48
she knows about us 17
does she 320
does she have a name 20
does she not 18
she knows it 34
she knows what she wants 19
she knows 359
she knows me 38
she knows everything 48
she knows about us 17
she knows what she's doing 46
she knows that 44
she knows you 19
she knows him 17
she knows something 38
she knows nothing 24
know 759
knowing 61
knows 86
known 107
she knows that 44
she knows you 19
she knows him 17
she knows something 38
she knows nothing 24
know 759
knowing 61
knows 86
known 107
knowledge 78
knowles 44
knowledge is power 34
know your place 28
know thyself 21
know your enemy 19
know why 81
know what i'm saying 125
know it 54
know what i'm sayin 29
knowles 44
knowledge is power 34
know your place 28
know thyself 21
know your enemy 19
know why 81
know what i'm saying 125
know it 54
know what i'm sayin 29