Hang up the phone tradutor Turco
400 parallel translation
- So hang up the phone and get out.
- Telefonu kapat ve defol.
You didn't hang up the phone.
- Telefonu kapamadın.
Let him hang up the phone.
- Bırak o kapasın.
Hang up the phone, Charles.
Telefonu kapat, Charles.
- Hang up the phone. - I will not.
- Kapatmayacağım.
Lewis, hang up the phone!
Lewis, telefonu kapat!
Hang up the phone, would you?
Telefonu kapat, tamam mı?
Hang up the phone.
Telefonu aç.
Please hang up the phone, Lester!
Lütfen telefonu kapat Lester.
So, hang up the phone, Norman. Hang up.
Telefonu kapat Norman, kapat!
Hang up the phone!
Telefonu kapa.
Would you hang up the phone, Turner?
Telefonu kapatır mısın, Turner?
You need anything at all, I'm there before you hang up the phone.
Bir şeye ihtiyacın olursa bir telefon etmen yeterli, biliyorsun.
Hang up the phone, Helen. Right now.
Hemen telefonu kapat Helen.
Please don't hang up the phone, Regina.
Lütfen telefonu kapama Regina.
Hang up the phone and make me, why don't you?
Neden telefonu kapayıp kendin çıkartmıyorsun?
... go overtime on the call hang up the phone, walk away.
... biraz uzun konuştum. telefonu kapattım ve yürümeye başladım.
[Gary] Just hang up the phone, Diane.
- Telefonu kapa Diane.
[Gary] Hang up the phone.
- Günlügüne yazdin mi?
You leave the sardines and you hang up the phone.
- Sardalyaları bırakıyorsun.. Telefonu kapatıyorsun.
I hang up the phone.
Telefonu kapatıyorum.
I hang up the phone and I leave the sardines?
- Telefonu kapatıyorum ve sardalyaları bırakıyorum yani..
Hang up the phone, leave the sardines and go out, with the newspaper.
- Telefonu kapa.. Sardalyaları bırak ve gazeteyi alıp çık..
I just wanted to teach you how to be polite... so you won't hang up the phone in a rude way.
Ben sana sadece nasıl kibar olacağını gösterdim... Böyle yaparsan telefonu kaba bir şekilde kapatırım.
- Hang up the phone.
- Telefonu kapa.
- You know, just hang up the phone.
- Kapat telefonu.
He didn't hang up the phone.
Telefonu kapatmadı.
Um, just hang up the phone.
Telefonu kapat.
No, don't hang up the phone, honey.
- Bekle. - Merak etme anne.
- Hang up the phone... then dial 456-1414.
- Telefonu kapat... ve 456-1414'ü çevir.
Ross, no! Hang up the phone.
Aman Tanrım, kapat telefonu.
I won't hang up the phone.
Telefonu kapatmayacağım.
Hang up the phone.
Evet. Telefonu kapat.
Frank, hang up the phone.
Frank, kapat telefonu. - Öyle değil mi?
After you've finished pick up the phone and give me a soft whistle and hang up.
İşini bitirdikten sonra telefonu al ve bana ufak bir ıslık çal, sonra kapat.
Get your boss on the phone or hang up.
Patronunu telefona çağır ya da kapat.
Now, when a phone call comes in, you get to the girl it's for as quickly as you can so she can answer it, have her conversation, hang up, so then it'll be available for others.
Telefon geldiğinde, kızı olabildiğince çabuk çağır. O cevaplayabilir, kapatır ve başkaları da yararlanabilir.
Just let the phone ring twice and then hang up.
Telefonumu sadece iki kez çaldır ve kapat.
Walk away from the phone. Don't hang it up.
Telefondan uzaklaş, kapama.
I can't get to the phone right now, but please, please, don't hang up.
Şu anda telefona bakamıyorum ama lütfen kapatma.
Annie, hang the phone up, sweetie.
Annie, telefonu kapat, tatlım.
Hang the phone up so Daddy can call.
Telefonu kapat ki baba arayabilsin.
She'll answer the phone, I'll hang up, and she won't be dead.
Şimdi onu arayacağım, telefonu açar açmazda kapatırım.
Hang up the phone!
Telefonu kapat!
If you think he does you gotta hang up.... Means the cops have told him and the phone's probably tapped.
Bildiğini düşünürsen, telefonu kapatman gerek, çünkü polis ona olanları anlatmıştır ve telefonu da dinleniyorlardır.
If you don't hang up that phone, I will flush it down the toilet!
Eğer hemen kapatmazsan o telefonu tuvalete atacağım!
- Hang the phone up.
- Telefonu kapat.
Hang up the phone!
Kapat o telefonu!
Now whenever he answers the phone, I just hang up.
Şimdi telefonu ne zaman o açsa, hemen kapıyorum.
Hang up the phone.
Telefonu kapat.
My program seizes the phone line of whoever's tracing me and jams their modem so they can't hang up.
Programım beni izleyen telefon hattını fark eder ve modemlerini bozar, böylece kapatamazlar.
hang up 272
the phone rang 17
the phone rings 24
the phone 197
the phone's ringing 18
hang on 6701
hang out 123
hang in there 910
hang on a minute 322
hang tight 131
the phone rang 17
the phone rings 24
the phone 197
the phone's ringing 18
hang on 6701
hang out 123
hang in there 910
hang on a minute 322
hang tight 131
hang on tight 37
hang on a second 520
hang on there 31
hang me 18
hang on a sec 167
hang it up 46
hang loose 18
hang back 32
hang on one second 63
hang in 19
hang on a second 520
hang on there 31
hang me 18
hang on a sec 167
hang it up 46
hang loose 18
hang back 32
hang on one second 63
hang in 19