I looked everywhere tradutor Turco
559 parallel translation
- You know, I looked everywhere for that other glove last night.
Dün gece her yerde bu eldivenin diğer tekini aradım.
I looked everywhere.
Her yere baktım.
I looked everywhere, Mr. Creighton, but I can't find him.
Her yere baktım, Bay Creighton, ama onu bulamadım.
I looked everywhere for you.
Her yerde seni aradım.
The last four days were like a lifetime I took the police and I looked everywhere for you
Şu son dört gün bana bir ömür gibi geldi. Polise haber verdim, heryerde seni aradım.
- Doctor, I looked everywhere for you...
Doktor, dün gece her yerde sizi aradım.
I looked everywhere for them.
Her yerde onları aradım.
I looked everywhere...
Her yerde aradım...
" I don't know where to look further, cousin, I looked everywhere.
Daha başka nereye bakacağımı bilmiyorum, sevgili kuzen.
- Jacques dragged me back to the hotel. - I looked everywhere for you.
- Her yerde seni aradım.
I looked everywhere but I couldn't find her.
Her yere bakmış ama onu bulamamıştım.
I looked everywhere for my wife but couldn't find her.
Karimi her yerde aradim ama bir türlü bulamadim,
I looked everywhere for her.
Onu her yerde aradım.
Except that, uh, I couldn't find a notepad like that anywhere in his room, and I looked everywhere.
Ancak şu var ki, öyle bir bloknotu odasında hiçbir yerde bulamadım, oysa her yere baktım.
I looked everywhere, I called her friends.
Her yeri aradım, arkadaşlarına sordum.
I've just looked everywhere!
Her yere baktım.
- I've looked everywhere for him.
- Her yerde onu aradım.
I've looked everywhere.
Her yere baktım.
I looked all over town for him, everywhere.
Kasabanın her köşesinde onu aradım.
I've looked everywhere for you.
Her yerde seni aradım.
I've looked everywhere I can't find him anywhere
Her yere baktım. Hiçbir yerde bulamıyorum.
Mr. Pat, I've looked everywhere, and nobody seems to know what's become of Mr. Monty.
Bay Pat, heryere baktım, ve hiçkimse Bay Monty'ye ne olduğunu bilmiyor.
I put Raynald to bed and looked everywhere for you.
Raynald'ı yatırdım ve her yerde sizi arıyordum.
I've looked everywhere and I haven't seen a thing, sir.
- Heryere baktım ama hiçbir şey görmedim efendim.
I've looked everywhere for him, Mary, and I can't find him.
Her yere baktım ama bulamadım.
I've looked everywhere, but I can't find her.
Her yere baktım, ama onu bulamıyorum.
- Darling, I've looked everywhere for you.
- Sevgilim, her yerde seni aradım.
Could you help me dear, I've looked everywhere.
Bana yardım eder misin tatlım, her yere baktım. Tek bir çift eldiven bulamadım.
Not as long as he has that letter. I've looked everywhere and I couldn't find it.
Her yere baktım ama bulamadım.
I've looked everywhere.
Her yerde aradım.
I looked for you everywhere.
Her yerde seni aradım.
Excuse me, sir, but I've looked everywhere for my niece's little dress, and I can't find it.
Affedersiniz, efendim, fakat yeğenimin küçük giysisini her yerde aradım, bulamıyorum.
I looked for you everywhere :
Bu sabah mı? Her yerde seni aradım.
I looked everywhere for you.
Sizi her yerde aradım.
I've looked everywhere, and if I don't find it they're going to kill me.
- Ama bırakmadı. Heryere baktım, ve eğer onu bulamazsam beni öldürecekler.
But I've looked everywhere. You know I have.
Ama biliyorsun ki heryeri aradım.
- Well, I looked everywhere for you.
Seni aradım.
I have looked everywhere.
Her yere baktım.
Where's Grauman? I've looked everywhere.
Graumann nerede?
I've looked everywhere I've sailed the seven seas
# Her yerde onu aradım durdum Yedi denize yelken açtım #
- I looked for you everywhere
- Her yerde seni arıyorum
Have you looked in his room? I've looked everywhere.
- Marcello, odasına da baktın mı?
I've looked everywhere, even in Sir Roger's safe.
Her yere baktım, Sir Roger'in kasasına bile.
I looked for you everywhere.
Neredeydin? Her yerde seni aradım.
I've looked everywhere.
Her yeri aradım.
- I know. We've looked everywhere...
- Biliyorum.Her yere baktık...
- I've looked everywhere, I did not find.
- Her yere baktım, bulamadım.
I've looked everywhere.
Heryere baktım
I looked for you everywhere.
Her yerde aradım seni.
I've looked for you everywhere.
Her yerde seni aradım Jonathan.
Master Yuen, I've looked everywhere, I can't find Brother Chao.
Bay Yuen, heryeri aramama rağmen Chao'yu hiçbir yerde bulamadım.
i looked everywhere for you 19
i looked it up 118
i looked up to you 18
i looked 86
i looked into it 48
i looked up 43
i looked down 17
i looked all over for you 17
i looked for you 34
i looked around 20
i looked it up 118
i looked up to you 18
i looked 86
i looked into it 48
i looked up 43
i looked down 17
i looked all over for you 17
i looked for you 34
i looked around 20