Let go tradutor Turco
173,675 parallel translation
Sends us on some wild goose chase because of a personal grudge he can't let go of.
Kişisel bir sorunu için bizi vahşi kaz kovalamacasına çıkarıyor.
Let's go, let's go!
Gidelim, gidelim!
Let's go.
Gidelim.
Let me go.
Bırakın gideyim.
Let's go talk to Mr. Dushku.
Bay Dushku ile bir konuşalım.
Let him go!
Ayrılın!
Let him go!
Bırak!
Let him go!
Bırakın onu!
Let's go.
Koşun.
You got to let that go.
O işin peşini bırak.
Come on. Let's go.
Hadi gidelim.
Let him go!
Bırak onu!
Let's go.
Gidelim o zaman.
Let her go.
Bırak onu.
Let her go!
Bırak!
Let her go!
Bırak onu.
Let's go! Fire in the hole! Cover!
Patlatıyorum!
- The hell she is. Let her go.
Serbest bırakacaksınız.
Jane, Keaton, let's go and have a talk with Stepulov.
Jane, Keaton, gidelim ve Stepulov ile konuşalım.
- Let's go.
- Haydi gidelim.
Let her go and we can talk.
Bırak onu ve konuşalım.
You just let her go, man, she's just a kid.
Gitmesine izin ver, adamım, o sadece bir çocuk.
When he calls from the ground in St. Petersburg, I will let her go.
Beni St. Petersburg'dan aradığında, kızı bırakacağım.
Just let her go.
Bırak gitsin.
Let's go get you something to wear.
Hadi gidip giyecek bir şeyler bulalım sana.
Start our own family. Let's go somewhere safe.
Kendi ailemizi kuralım, güvenli bir yere gidelim.
Snipers, I want you guys on that roof. Let's go.
Keskin nişancılar siz de şu çatıya konuşlanın.
Let's go, guys, come on.
Gidelim arkadaşlar, hadi.
Let's go, honey.
Gidelim tatlım.
Let's go!
Gidelim!
Munson, let him go.
Munson bırak onu.
You don't want him to let that mongrel go.
Bu melezin gitmesine izin vermesini istemiyorsun.
- Come on, let's go!
- Haydi, gidelim!
So let's go take it.
Haydi gidip alalım o zaman.
Let me go!
İzin ver gideyim!
Let's go, we're losing him.
Acele edin, hastayı kaybediyoruz.
Let's go!
Acele edin!
Come on. Let's go get a coffee.
Gel hadi, bir kahve içelim.
Let's go.
Hadi gidelim.
Let's go.
Başlıyoruz.
Now, come on, let's go.
Şimdi, hadi gidiyoruz.
Let me go say hi.
Selam vermeme izin ver.
Let's go, out of the kitchen.
Hadi gençler, mutfaktan dışarı.
Okay, let's go find out what's going on.
Tamam, gidip neler oluyor öğrenelim o zaman.
Okay, let's go steal some kids.
Tamam, hadi gidip bir kaç çocuk kaçıralım.
Okay. - Yeah, let's go get chips.
- Tamam, gidip cipsleri getirelim.
- and you let them both go?
- ve sen ikisini de birden elinden kaçırdın.
Let's go!
Hadi!
Keep'em coming, let's go deep.
Daha da derine inelim.
Yeah, let's go home.
Tamam, eve gidelim.
- Yeah, let's go.
- Evet, hadi girelim.
let go of my hand 43
let go of me 1525
let go of my arm 47
let go of it 33
let go off me 21
let go of that 17
let go of him 136
let go of her 85
let go of the gun 18
good 48980
let go of me 1525
let go of my arm 47
let go of it 33
let go off me 21
let go of that 17
let go of him 136
let go of her 85
let go of the gun 18
good 48980
google 74
good night 12775
go on 13820
goodbye 8643
gonzo 57
gore 42
gomez 119
good morning 12476
gout 25
gonzalez 36
good night 12775
go on 13820
goodbye 8643
gonzo 57
gore 42
gomez 119
good morning 12476
gout 25
gonzalez 36