Little girls tradutor Turco
2,130 parallel translation
An old friend who used to inform on you to the fbi... you know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Sizinle ilgili FBI'a bilgi veren eski bir arkadaş... Ajanları bilirsin, bir grup cadaloz küçük kızlardır.
We were obsessed with princess di's dress When we were little girls, So, um, when she got married, she insisted on having
Küçükken, Prenses Diana'nın gelinliğine kafayı takmıştık, böylece evlendiğinde, bu kadar uzun kuyruk için diretti.
You know spies. Bunch of bitchy little girls.
Ajanları bilirsin, bir grup cadaloz küçük kızlardır.
I could never be sick of my little girls.
Ben kızlarımdan asla sıkılmam.
You like little girls and you like it when they like you!
Küçük kızları ve onların seni sevmesine bayılıyorsun!
My Lord,... we came here to escort the new Lord Rahl to the People's Palace,... not save a few little girls.
Lordum buraya, yeni Lord Rahl'a Halk Sarayı'na kadar eşlik etmek için geldik birkaç küçük kızı kurtarmak için değil.
The funeral service for the little girls in birmingham.
Birmingham'daki küçük kızların cenazesi.
Captain Arturis said that the Mord-Sith have been stealing little girls from their town for years.
Yüzbaşı Arturis, Mord'Sith'lerin kasabalarından yıllardır küçük kızları kaçırdığını söyledi.
I love little girls.
Küçük kızları severim.
She'll be someone that little girls in south-central Indiana look up to.
Seçilecek olan kişi Güney Indiana'da, küçük kızların dönüp bakacakları biri olacak.
I mean, where was lwhen all of these little girls were staging fake weddingsin their bedrooms?
Yani, ben nezaman bütün kız çocukları gibi yatakomda sahte düğün oyunları oynadım?
Monday morning, I go back to making little girls cry.
Pazartesi sabahı, küçük kızları tekrar ağlatmaya dönüyorum.
You like having sex with little girls?
Küçük kızlarla seks yapmayı sever misin?
There are costumes to make men feel like boys again or turn little girls into queens.
Erkekleri yeniden çocuk yapan kostümler de var küçük kızları kraliçe yapan kostümler de.
Everything returns to the way it was, except for little girls who forget that Halloween only lasts one night.
Her şey eski haline döner. Cadılar Bayramı'nın sadece bir gece sürdüğünü unutan küçük kızlar hariç...
They appear to be little girls.
Kız çocuklarına benziyorlar. Evet.
A bunch of little girls brought a dead body here?
Bir grup kız çocuğu buraya bir ceset mi getirdi yani?
She is to look after Mrs. Smallridge's three little girls, and her salary...
Bayan Smallridge'in üç küçük kızına bakacak ve maaşı da...
He turned weak little girls into cold hearted killers.
Zavallı küçük kızları soğukkanlı katillere dönüştürdü.
And Barb, you know, aren't we all just scared little girls on the inside?
Hem Barb hepimiz kendi içimizde korkmuş küçük birer kız değil miyizdir?
Which is legal,'cause I have that security clearance. But I saw that when you were eight years old, all the little girls in your neighborhood, they all got this incredible doll, the-the Knee-High Cherry Pie doll.
Tamamen yasal, çünkü güvenlik yetkim var, ama gördüm ki sen sekiz yaşındayken, mahallenizdeki bütün küçük kızlarda bu harika oyuncaktan varmış mini etekli, vişneli turta bebeği.
There were all these little girls sitting around like a cyber witch's coven. They were like... Not saying a fucking word.
aynen böyleler... tek kelime bile etmiyorlar.
I'm too old to play with little girls any more.
Ben artık küçük kızlarla oynamayacak kadar büyüğüm.
it'll say instead : Beneath this ground lie who cried like little girls while being slaughtered.
Ama senin korkakça sızlanmaların yüzünden "Burada küçük kızlar gibi ağlayıp, katledilen korkak paralı askerler yatıyor." yazacak.
Tommy, I have two little girls sleeping in a parking lot at three in the morning.
Tommy, gecenin üçünde araba parkında uyuyan iki ufak kızım var.
One of the nicest little girls in the world.
Siz dünyanın en tatlı kızlarısınız.
Seems like only yesterday we were... Both little girls, dreaming our fairy tales dreams.
Görünen o ki sadece daha dün... ikimizde ufacık birer kızdık ve peri masalı hayallerimizi kuruyorduk.
Most fathers have big dreams for their little girls.
Çoğu babanın küçük kızları ile ilgili büyük hayalleri olur.
And two little girls from New Jersey... held in their hands a new dream - that one day they would find that one person... who would stand by them no matter what, and when they did, they too... would haveJune weddings at the Plaza.
Ve New jersey'den iki kız bir gün her zaman - ne olursa olsun hep yanlarında olacak : bir eş bulmayı hayal ederek ellerini tutuyorlardı. : bu hayal gerçek oldu :
Two little girls saved it for us.
İki küçük kız bizim için ayırmış.
They're not coming to see little girls banging on their little drums.
Davula vuran küçük kızlar için gelmiyorlar.
I'd better go to the little girls'room.
gitsem iyi olur
And little girls and love can be very dangerous.
Küçük kızın sevgisi çok tehlikeli olabilir
And when you break'em, I gotta write letters like this to little girls who are gonna grow up without a daddy.
Bunları ihlal edersen, babasız büyüyecek küçük kızlara bu mektuplardan yazmak zorunda kalacağım.
Get out of here. Run to shul, little girls.
Dersinize koşun küçük ibneler sizi.
Oh, right, your little "girls only" sex party.
Tabii, şu küçük, kızlara özel seks partiniz.
So listen, I'm taking the girls out For a little night on the town, You know, which, in this part of South Dakota means
Şehirde ufak bir gece için dışarı çıkalım diyorum ki Güney Dakota'nın bu bölgesinde bu dondurma yemeye gitmek demek.
Little elves help the girls with their homework and drive them to irish step-dancing class and fill the fridge and make the beds.
Küçük periler kızlara ev ödevinde yardım ediyor onları İrlanda Dans kursuna götürüyor buzdolabını dolduruyor ve yataklarını yapıyor.
Look, I have to be honest. Those Jane Addams girls did freak me out a little.
Bak, dürüstçe söyleyeceğim Jane Addams'daki kızlar beni biraz korkuttu.
Yeah,'cause girls dig intensity, mixed with a little sensitivity...
Tabii, kızlar böyle şeylere bayılırlar, içinde biraz da duyarlılık olunca...
Ho, ho, ho, merry Christmas, little boys and girls.
Ho, ho, ho, mutlu noeller çocuklar.
If we were in college, a little Indigo Girls on my iPod, you wouldn't stand a chance.
Eğer kolejde olsaydık, ben de lezbiyen olsaydım kesin sana asılırdım. Gerçekten mi?
Oh, paper buddy, there's not an endless supply of hot, dumb girls in this little town.
Gazete arkadaşım, bu küçük kasabada sonsuz bir seksi ve salak kız kaynağı yok.
There's got to be 2,000 girls in this city making up little postcards and singing at rundown joints like the Last Stop.
Son Durak gibi köşe barlarında şarkı söyleyen iki bin kız olmalı bu şehirde.
There were a lot of girls in the same boat, nice girls, and some of them danced at this little club on the strip, and they always had money.
Aynı yerde bir sürü güzel kız vardı ve onlardan birkaçı striptiz yapıyordu ve hep paraları oluyordu.
It is said that the cages allowed her to bleed the girls..... more effectively with very little blood wasted.
Söylenenlere göre kafes sayesinde kızların kanını daha etkili biçimde alıyordu. Çok az kan ziyan oluyordu.
You girls, stop tormentin'that poor little kitty.
Kızlar, o zavallı minicik kediye işkence yapmayı kesin.
Girls, a little less chattering... and a little more work.
Kızlar az laf çok iş
Some girls in a small school in a little village in Madrid.. said that they could see the Virgin Mary.
Madrid'in şirin bir köyünde, küçük bir okuldaki birkaç kız Bakire Ana'yı görebildiklerini söylüyor.
Besides, it really just proves how little you know about girls anyway.
Ayrıca bu senin kızlar hakkında ne kadar az bilgi sahibi olduğunun da bir kanıtı.
This is a little somethin'the girls put together for August.
Bu kızların August için toparladığı ufak bir şey.
girls 4202
girls' night out 16
girls' night 20
girls laugh 17
girls laughing 18
little 465
little princess 21
little bitch 55
little bastard 56
little girl 597
girls' night out 16
girls' night 20
girls laugh 17
girls laughing 18
little 465
little princess 21
little bitch 55
little bastard 56
little girl 597
little bit 264
little boy 262
little red riding hood 42
little dude 46
little star 39
little buddy 170
little man 671
little things 48
little mouse 39
little prince 20
little boy 262
little red riding hood 42
little dude 46
little star 39
little buddy 170
little man 671
little things 48
little mouse 39
little prince 20
little bro 54
little baby 76
little miss 43
little devil 17
little bird 53
little guy 231
little brother 361
little sister 127
little by little 92
little thing 38
little baby 76
little miss 43
little devil 17
little bird 53
little guy 231
little brother 361
little sister 127
little by little 92
little thing 38