Little brother tradutor Turco
3,693 parallel translation
And my little brother never gives up.
Ve benim küçük kardeşim asla pes etmez.
Like, I don't have a little brother, I don't have a little sister, I never even babysat, and now I worry about everything, like, what if I drop him on his head?
Erkek kardeşim veya kız kardeşim yok ; bebek bile bakmadım şimdi her şeye kafam takılıyor. Ya kafasının üzerine düşürürsem?
Well, no, he's not worth it, but he's my little brother.
Tabiki değmez ama o benim küçük kardeşim.
Come on man, you know my little brother.
- Hadi ama dostum kardeşimi tanıyorsun.
Mandy's little brother.
Mandy'nin küçük kardeşi.
- What's up, little brother?
- Naber, küçük kardeşim?
Excuse me, I would like to apologize on behalf of my little brother, He should think before he speaks.
Özür dilerim, küçük kardeşim adına sizden özür diliyorum konuşmadan önce düşünmeli.
Hey, it's your little brother.
Bu küçük kardeşin.
Eli, Niko, meet my little brother.
Eli, Niko, küçük kardeşimle tanışın.
I'm not afraid of you, little brother.
Senden korkmuyorum kardeşim.
I'm going to find my little brother, and I'm going to bring him home.
Kardeşimi bulup eve getireceğim.
Will it be a little brother or sister?
Kardeşim kız mı olacak erkek mi?
My little brother is.
Küçük kardeşim gidiyor.
- Are you that guy's little brother?
- Şu adamın küçük kardeşi sen misin?
Are you excited to have a little brother?
Küçük bir kardeşin olacağı için heyecanlı mısın?
OK. Thanks, little brother.
Tamam, teşekkürler küçük dostum.
Thanks, little brother.
Teşekkürler küçük dostum.
How can you forbid it, little brother?
Nasıl yasaklıyorsun kardeşim?
All right, Toby Burke's little brother should be here by now, so, uh...
Toby Burke'ün ufak kardeşinin eli kulağındadır.
Guys, this is my Dad, Robert, and my not-so-little brother, RJ.
Çocuklar, bu benim babam. Adı Robert bu da ne kadar büyük görünse de küçük kardeşim olan RJ.
It makes me sad for my little brother.
Küçük kardeşim için üzüldüm sadece.
That's right, Vegeta you have a little brother!
Hey, Vegeta, küçük bir kardeşin vardı!
The paperwork's gone through, little brother.
Evraklar gitti bile kardeşim.
Whoa, since when does my little brother want to crash or blast through anything?
Vay be, ne zamandan beri benim küçük kardeşim bir şeyleri kırmayı ya da yarıp geçmeyi istiyor?
Just follow my lead, little brother.
Sen bana uy, kardeşim.
Come on, little brother.
Yürü, kardeşim.
My little brother!
Kardeşim.
Every day, little brother.
Her gün düşüneceğim küçük kardeşim.
My little brother!
Küçük kardeşim!
Halli, Begga's little brother comes to all parties that she throws.
Halli! Begga'nın erkek kardeşi, ayarladığı tüm partilere. gidiyor.
We know that. You redeemed our little brother Rory.
Biliyoruz Küçük erkek kardeşimiz Rory'i kurtarmıştınız.
This is it, little brother.
Evet öyle, küçük kardeşim.
Welcome home, little brother.
Evine hoşgeldin, küçük kardeşim.
Fucking my little brother. - I was 15.
- 15 yaşındaydım.
- My little brother!
Bir şeyi yok. Küçük kardeşim!
Man, seeing you again, it reminds me of my little brother.
Oğlum, seni görünce kardeşimi hatırladım.
- He's my little brother.
- Kardeşim.
And what if Yashvi had a little brother or sister?
Yashvi'nin bir tane kız ya da erkek kardeşi olsa?
She's also watching her little brother, her parents are away.
Anne babası dışarıda ayrıca, küçük kardeşine o bakıyor.
- Yes, my little brother.
- Evet küçük kardeşiminkini
And you have a little brother.
Ve küçük bir kardeşiniz daha var.
You need to grow up, little brother.
Bu da ne?
I've got to leave a little earlier, Brother Xiong.
Biraz erken ayrılmam gerek, kardeş Xiong.
I came for a little talk, brother.
Bir şey konuşmaya geldim kardeş.
Your little brother?
Kardeşin?
Your brother, on the other hand, Can't wait to get back to the big city And get the little man squeezed, as he puts it.
Kardeşin, diğer taraftan, büyük şehre geri dönmek için sabırsızlanıyor, söylediğine göre küçük beyimiz sıkılmış.
My mouthy little kid brother.
Benim geveze küçük kardeşimsin.
Why don't you liven things up a little bit and read Dean-o's mind and tell us what Jonas brother he's daydreaming about right now?
Olaya birazcık keyif katmak için Dean'in aklını okuyup, şu an Jonas kardeşlerle ilgili hangi hayalleri kurduğunu niye söylemiyorsun?
A little less now, thanks to your brother.
Şimdi biraz daha az, kardeşine teşekkürler.
Keita has been telling me sine he was little that he wants a brother.
Keita küçüklüğünden beri hep bir erkek kardeş istediğini söylerdi bana.
The guy was making those freaky little discs, the same ones that somehow got Rami and your brother hooked into all of this.
Bu herif, Rami'yi ve kardeşini bütün bu işe bulaştıran o garip diskleri yapıyordu.
brother 7165
brothers 633
brotherhood 38
brother and sister 38
brothers in arms 18
brothers and sisters 203
brother justin 17
brother prior 48
brother jerome 20
brother zhang 17
brothers 633
brotherhood 38
brother and sister 38
brothers in arms 18
brothers and sisters 203
brother justin 17
brother prior 48
brother jerome 20
brother zhang 17
brother cadfael 72
little 465
little princess 21
little bitch 55
little boy 262
little red riding hood 42
little girl 597
little bastard 56
little bit 264
little star 39
little 465
little princess 21
little bitch 55
little boy 262
little red riding hood 42
little girl 597
little bastard 56
little bit 264
little star 39
little dude 46
little buddy 170
little man 671
little things 48
little mouse 39
little prince 20
little bro 54
little baby 76
little devil 17
little miss 43
little buddy 170
little man 671
little things 48
little mouse 39
little prince 20
little bro 54
little baby 76
little devil 17
little miss 43
little bird 53
little guy 231
little girls 44
little sister 127
little by little 92
little thing 38
little ones 55
little boys 16
little birdie 18
little more 66
little guy 231
little girls 44
little sister 127
little by little 92
little thing 38
little ones 55
little boys 16
little birdie 18
little more 66