Man se tradutor Turco
59 parallel translation
And, the youngest, Kwon Man Se. 7 years old, just started the elementary school.
Bu da en küçüğü Kwon Man Se. 7 yaşında, ilkokula yeni başladı.
Man Se has disappeared.
Man Se ortadan kaybolmuş.
Kwon Man Se, don't tell him a word.
Kwon Man Se, tek kelime söyleme ona.
It doesn't matter to me, but to Man Se's dad, I think it's a big matter.
Benim derdim değil ama Man Se'nin babasına göre büyük bir dert olur sanırım.
Man Se!
Man Se!
Only Man Se leaving by himself.
Sadece Man Se giderken görülüyor.
That lady might bring Man Se here, so be on stand by.
- O kadın Man Se'yi buraya getirebilir, onun için hazırlıklı olun.
Man Se...
- Man Se...
Hey, Man Se, where are you going?
- Man Se nereye gidiyorsun?
Kwon Man Se!
- Kwon Man Se!
Man Se!
- Man Se!
Man Se!
- Man See!
Kwon Man Se!
Kwon Man Se!
No, let's go home first.
Olmaz, önce eve gidelim. Acıktıysan, eve gidip pilav ye. Man Se...
Man Se... Man Se, why are you like this all of the sudden?
Man Se, durup dururken niye böyle yapıyorsun?
Our Man Se.
Man Se'm benim.
Take Man Se and go home first.
- Man Se'yi al ve eve götür önce.
You don't think I kidnapped Man Se, do you?
Man Se'yi benim kaçırdığımı düşünmüyorsunuz herhalde?
Especially Kwon Man Se!
Bilhassa Kwon Man Se!
Man Se told him about what happened yesterday, right?
Man Se dün ne olduğunu anlattı ona, doğru mu?
What is ManSe's favorite cartoon?
- Man Se'nin en sevdiği çizgi film hangisi?
ManSe's favorite cartoon?
- Man Se'nin en sevdiği çizgi film?
You know'Dae Han, Min Guk, Man Se,'Song Brothers.
"Dae Han, Min Guk, Man Se". Song kardeşler. Merhaba deyin.
Tom had always thought that any woman was better than none, while Molly never felt that one man was quite as good as two.
Tom her zaman bir kadın kadınsız kalmaktan iyidir diye düşünmüştür. Molly'se hiçbir zaman tek bir erkek ikisi kadar iyidir diye düşünmemiştir.
The old man died and Louise left.
Yasli adam öldü, Lou ¡ se de g ¡ tt ¡.
When Se-hoon died,... there was an old man who witnessed the scene.
Se-hoon öldüğünde, .. Olaya tanıklık eden yaşlı bir adam vardı,
Se-jin, what will you be when you grow up? A great man like dad.
Benim uykucu oğlum bugün erken kalkmış.
We both know se can have any man she likes.
İkimiz de, istediği her erkeği elde edebileceğini biliyoruz.
Oh man, oh baby, an Xterra SE.
Olamaz, inanmıyorum, Xterra SE.
Based on the Original comic book by HUH Young-man, KIM Se-young - My boss wants his money back.
- Patronum parasını geri istiyor.
Man, I was guarding George Gervin. George Gervin ain't got no titties.
- George Gervin se o, memeleri yoktur.
They got to meet somewhere e se as soon as the man has a his animals
Hayvanların tamamını yakaladığında bir yerde daha buluşacaklarmış.
He want's you to think he's a'soldier or a man in a leather apron, becau'se if youre looking for them, youre not looking for him.
O'nun bir asker olduğunu düşünmeni istiyor veya deri önlüklü bir adam çünkü bunları ararsan, O'nu aramış olmazsın.
Now, Iron Man doesn't really have superpowers, per se, but he's in a super powered suit.
Kendine ait süper güçleri yok aslında ama süper güçleri olan bir elbisesi var.
One man... can't you find one man from so many?
Bir adam... sen o se?
Cradle and the silver spoon * * little boy blue and the man in the moon * * when you coming home dad I don't know when *
... Cradle and se silver spoon Little boy blue and se man in se moon When you coming home dad I don't know when
* the cat's in the cradle * * and the silver spoon * * little boy blue and the man in the moon *
se cat's in se cradle And se silver spoon Little boy blue and se man in se moon
We didn't think you were a man, per se...
- Sizi aslında erkek sanmadık.
Peter, now I don't consider myself to be a violent man, per se but given the danger of our present predicament I think it would be best if I had one of those.
Peter, şey... Ben şahsen şiddet taraftarı biri değilimdir. Ama içinde bulunduğumuz durumun ciddiyetini göz önüne alırsak ben de bir tane alayım.
Mr. Song Man Bo, this is Hong Se Na.
Son Man Bo. Ben Hong Se Na.
Man Ok eonni raised Se Na for me.
Se Na'yı benim için Man Ok unni büyüttü.
For example, I see clues here that would suggest that the ELM was not an organization, per se, but one man posing as an organization
Mesela, buraya baktığımda ELM'in bir organizasyon değil de bir kişinin yönettiği bir grupmuş gibi gözüküyor.
Man Se, you!
Man Se!
Ai - if it was an honest man.
Yi-se dürüst bir adamdı.
I'm not a religious man per se, but this whiskey will make you believe in God. Maybe even talk to him.
Aslında dindar biri değilimdir ama bu viski adamı tanrıya inandırır, belki karşısına geçirip konuşturur bile.
Even if that man is Irving.
O adam Irving'se bile.
Not me, per se... a certain kind of man.
Aslına bakarsan ben değil, nadide bir insan.
This is Se-moon PARK, he's tied to the burning man case.
Bu Park Se Moon, kendini yakan adam davasıyla bağlantısı var.
When a man opened the door Mr. Cha Se Hoon decided something serious was going on.
Kapıyı bir adam açınca Cha Se Hoon içeride ciddi bir şeyler oluyor diye düşündü.
I know you weren't fighting for me, per se... but, still, you're a man with a code... and I respect that.
Kendi isteğinle benim için dövüşmediğini biliyorum ama yine de kuralları olan bir adamsın ve buna saygı duyuyorum.
I love you m... no, no, I mean, I meant what I said, but I'm a grown-ass man and this is gonna cross a very weird line.
En çok ben se... hayır, hayır, yani, dediğimde ciddiyim, ama artık koca adam oldum, bu yüzden bu çok tuhaf kaçar.