English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ Y ] / You ass

You ass tradutor Turco

19,019 parallel translation
None at all, you ass.
Hiç uğraşmadık hatta şerefsiz herif seni.
I don't know what's more surprising... you saving my ass today or wanting to see me afterwards.
I daha şaşırtıcı bilmiyorum. Eğer bugün kıçımı kaydetme veya sonradan beni görmek isteyen.
You must be growing tired of saving my ass.
Beni kurtarmaktan yorulmuş olmalısın.
Did you see what she went through to save your ass?
Seni kıçını kurtarmak için.. .. neler yaptığını görmedin mi?
Yeah it means jank-ass rookies like you should go find a beginners break, bitch.
Evet, senin gibi boktan çaylaklar yolunu bulabilsin diye, sürtük.
You got your cop friend off his bony ass.
- Polis dostunu harekete geçirmişsin.
Can I see you pop a bottle of champagne - with your ass?
- Götünüzle şampanya açışınızı görebilir miyim?
Do you want to be a dumb-ass for the rest of your life and reblog shit other people wrote, or do you want to be a real journalist?
Hayatının geri kalanında aptal olarak kalmak ve diğerlerinin yazdıklarını mı paylaşmak istiyorsun? Yoksa gerçek bir gazeteci mi olmak istiyorsun?
You can't marry her, dumb-ass.
Onunla evlenemezsin aptal.
Can you rain down some frogs or locusts or whatever bullshit you can whip up to get this guy off my ass?
Acaba biraz kurbağa, çekirge veya her ne haltsa gökyüzünden indirip bu adamı götümün dibinden ayırabilir misin?
I know you like to cover your own ass and pretend you're doing everyone else a favor.
Kıçını nasıl koruduğunu... ve herkese iyilik yapar gibi göründüğünü biliyorum.
He saved my ass five or six times when it would have been much easier to just walk away. I get that you and Quayle have a history.
Çekip gitmesi daha kolay olmasına rağmen kıçımı beş ya da altı kez kurtardı.
They send you to the good school so you can go to a good college, leave my ass over at Marshall.
Çok aptalsın. Seni iyi bir okula gönderiyorlar böylece iyi bir üniversiteye gidebilirsin, benim kıçımı ise Marshall'da bırakıyorlar.
You tell that donut of a lawyer and the blind man, they can kiss my ass.
O donut avukata ve kör adama söyle kıçımı öpebilirler.
You gotta bust your ass now, mama.
Kendini zorlamalısın biraz, güzelim.
And you, you incredible pain in my ass.
Ve sen, sen başıma büyük bela oldun.
See, I think you were dying on the vine of this tight-ass party, because Daddy's money can't buy you the one thing you really need.
Görüyorsun, bu kötü partide bu kadar içiyor olmanın nedeni babacığının servetinin senin ihtiyacın olan tek şeyi alamaması.
I know what you wanna do, you wanna sit here and label me just another case of some crazy-ass combat vet who lost his mind, huh?
Ne yapmak istediğinizi biliyorum, burada oturup beni de diğer kafayı yemiş eski askerlerden biri gibi göstermeye çalışıyorsunuz?
Well, you can't mask that ass.
O götü maskeyle kapatamazsın.
You know I never pass up a chance to have my ass kissed, Mr. Hirochi.
Kıçımın tekmelenme fırsatını asla kaçırmam Bay Hirochi.
I don't know what tanked it, but I know we had a shot, mostly because I worked my ass off to cover for you.
Neden başarısız olduğunu bilmiyorum, ama bir fırsatımız olduğunu biliyorum bilhassa da seni korumak için kıçımı yırttığım için.
So after that horrible decision, you made it worse. You tried to kill him and ruin us to save your own political ass.
Yani o yanlış fikirsen sonra daha da kötüye gitti onu öldürüp bizi de mahvederek kendini kurtarmaya çalıştın.
And you're standing up here, freezing your ass off playing guard dog when what you really need is probably three days'sleep.
Ve burada durmuşsun, donarken bekçi köpekliği oynarken götünü yırtıyorsun büyük ihtimalle üç günlük uykuya ihtiyacın varken.
I just saved your ass... and you're worried about what he thinks?
Şimdi senin kıçını kurtardım... ve sen hala onun ne düşündüğünü mü umursuyorsun?
Well, while you're working on it, son, do me a favor and pull your head out of your ass.
Bana bir iyilik yap ve biraz daha sıkı düşün evlat.
So, you can kill, die, or sit on your ass and watch Hell's Kitchen burn... but this war is bigger than you, or me, or any of our... problems.
ÖLdürebilirsin, ölebilirsin ya da burada oturup Cehennem Mutfağı'nın yanışını izleyebilirsin ama bu savaş senden, benden ya da bizim herhangi problemimizden daha büyük.
Well, you can kiss my ass!
Kıçımı öpebilirsiniz!
Aside from saving your ass... you have no idea what I've protected you from.
Kıçını kurtarmam dışında seni neyden koruduğuma dair hiçbir fikrin yok.
You bet your ass.
- Herhalde lan.
You know, I wouldn't just kick ass for anyone.
Herkes için kavga etmem!
But on behalf of myself, and only myself, I think you're a complete sack of ass.
Fakat kendi düşünceme göre Kocaman bir götsün.
But if you insist on continuing this exploration, maybe next time, I won't be around to save your ass.
Fakat eğer bu keşifi sürdürmekte ısrarlıysan....... belki de bir dahaki sefere seni kurtaramam..
I mean, you wear them so low that, well, your ass is exposed to other naughty men, and we all know what kind of danger that can bring, don't we? I mean, you can park your bike in there.
O kadar bol giyiyorsunuz ki götünüzün çatalı gözüküyor bunun ne kadar tehlikeli bir şey olduğunu biliyorsunuz değil mi?
See? Addicted to creating chaos, talking out of your ass... Like I said : you were trusting your instincts on that case, just like you're trusting them now.
O davada da içgüdülerine güveniyordun şu an yaptığın gibi.
To you, Maze, for saving my mortalized ass.
Şerefine, Maze, ölümlüleştirilen götümü kurtardığın için.
So I came to save your ass, but just because these wings aren't the ones you wanted, that's it? We're done?
Buraya seni kurtarmaya geldim ama sırf bu kanatlar istadiğin kanatlar değil diye bitti mi yani, ortak değil miyiz?
Hey, speaking of kicking your ass, I'm proud of you for bouncing back.
Kıçına tekmeyi yemenden söz açılmışken... Toparlanman beni gururlandırdı.
I guess you forgot the part where I saved your ass. Mmm.
Kıçınızı kurtardığım yeri atladınız galiba.
Ah, my manager's up my ass, you know?
Patronun gözü üstümde.
He'd fuck you, his partner, right up the fucking ass, but he wouldn't dime me to the cops?
Seni sikecekti, yani ortağını tam da götünden ama beni mi ispiyonlamayacak?
Yeah, and maybe you'd get your ass shot.
Evet, belki kıçından da vurulabilirsin.
I'll, uh, let you know if I find anything useful while you're covering your ass.
Sen kıçını kollarken, işe yarar bir şey bulursam, sana haber veririm.
You're choosing a dead woman over me. " Before you know it, I'm out on my ass till we make up.
Ölü bir kadını bana tercih ediyorsun. " Bir bakmışsın, barışana kadar beni dışarı atmış.
- You love my ass.
- Popomu seviyorum.
What, you don't think I saw your hot-ass girlfriend doing that same stupid backwards walk that you were doing?
Senin yaptığın aptal geri yürüyüş şeyini sıkı popolu sevgilinin de yaptığını görmediğimi mi sanıyorsun?
On the couch, in that ugly-ass sweatshirt that you love.
Koltuğuna uzanacaksın. Üzerinde de sevdiğin o çirkin kazağın olacak.
But he doesn't know it was you, or else he would have arrested your ass.
Bilseydi, seni kıçından tutuklardı.
You gon'tell him why the other boys kick his ass all the time?
Diğer çocukların onu neden hep dövdüğünü de söyleyecek misin?
Now I ain't with that gay shit, but if you fuck with me, I'll give your ass more than you can handle, have you running to your crackhead-ass mama.
İbne şeyleriyle ilgilenmiyorum ama bana bulaşırsan götünü dayanabileceğinden çok sikerim ki keş annene koşarsın.
Alright, you better stay your ass right there if you know what's good for you.
- Ha şöyle. Kendin için hayırlısını istiyorsan, çeneni kapasan iyi edersin.
I'm saying is, if I point a nigga out... is you gonna knock his ass down?
Diyorum ki, sana birini göstersem yere serecek misin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]