English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ Y ] / You guys have fun

You guys have fun tradutor Turco

376 parallel translation
You Guys Have Fun.
Siz eğlenin işte.
Well, you guys have fun and don't worry about the couch, okay?
Size iyi eğlenceler. Koltuk için endişelenme olur mu?
- Did you guys have fun?
- Eğlendiniz mi?
You guys have fun.
Siz gençler keyfinize bakın.
- Well, you guys have fun.
- İyi eğlenceler.
You guys have fun?
Eğlendiniz mi?
But you guys have fun, though.
Ama siz eğlenmenize bakın.
You guys have fun.
Siz eğlenmenize bakın.
You guys have fun.
Size iyi eğlenceler.
You guys have fun.
Siz eğlenin.
Well, you guys have fun tonight.
Size iyi eğlenceler.
Hey... You guys have fun tonight?
Bu gece eğlendiniz mi?
- Yeah, but you guys have fun.
- Evet, ama siz eğlenmenize bakın.
You guys have fun.
Siz iyi eğlenin.
It's fine. You guys have fun.
- siz keyfinize bakın.
I'm serious. You guys have fun, okay?
Keyfinize bakın, olur mu?
You guys have fun on your little road trip, but count me out.
Size yolculuğunuzda iyi eğlenceler. Ben yokum.
It wasrt supposed to be but I have come here to have some fun with this money But you guys look so fierce that I dare not go in
Düşündüğünüz gibi değil... burada sadece... paramı eğleneyle harcamaya geldim... ama siz ortamı gerip... zevki kaçırıyorsunuz
If we're going to have any kind of fun together, you guys had better loosen up.
Eğer birlikte eğleneceksek biraz gevşeyin beyler.
If you want to have some fun, you go with the guys.
Eğlenmek istediğinde, erkeklerle gidersin.
Have you guys had fun?
Beyler iyi eğleniyor musunuz?
And I know you guys might feel a little tempted to have some fun with that fuckin'... Hey!
Güzel bir bebekle oynamak isteyeceğinizi biliyorum ama...
You guys'll have fun.
Siz eğlenmenize bakın.
You guys are going to have fun.
Eğleneceksiniz.
You guys go and have fun.
Siz gidin ve eğlenin.
Shit, man, you guys oughta to have fun.
Dışarıda iyi vakit geçiriyor olmalısınız.
You guys are gonna have a lot of fun.
Çok eğleneceksiniz.
- Go ahead, have fun. I'll see you guys.
- Harika, ben kaçıyorum, sonra görüşürüz.
You guys, this is so much fun. You know, I think we should have a five-year reunion every year.
Baksanıza, çok eğleniyoruz, bence her yıl 5. yıl kutlaması yapmalıyız.
Okay, well, you guys are gonna have fun here.
Tamam, eee, size burada iyi eğlenceler.
You guys are going to have a lot of fun.
Çok eğleneceksiniz eminim.
Uh-oh. All right, you guys have had your fun.
Tamam, yeterince eğlendiniz çocuklar.
Did you guys have enough fun for one night?
Bu akşmalık yeterince eğlendiniz mi?
Why should you guys have all the fun?
Biz de nefretin parçası olmak istiyoruz.
You guys have had your fun, but you forgot about one thing.
Yeterince eğlendiniz. Ama bir şeyi unutuyorsunuz.
You guys go out and have fun.
Siz eğlenmenize bakın.
When we play with you guys. I don't have fun.
Sizinle oynarken eğlenemiyorum.
You guys, we said we were gonna have fun!
Çocuklar, eğleneceğiz demiştik!
You guys have no sense of fun.
Eğlence anlayışınız yok.
- Have fun, you guys.
- İyi eğlenceler beyler.
- No, you guys have your fun.
- Hayır, siz eğlenin.
You guys have your fun.
Siz eğlencenize bakın.
Have fun, you guys.
İyi eğlenceler, çocuklar.
I want you two guys to go and have fun.
Hayır, ikiniz gidip eğlenin.
No, you go have fun with the guys.
İstediğini yap. Hayır, sen git arkadaşlarınla eğlen.
Did you have fun with the guys?
Çocuklarla eğlendin mi?
Okay, you guys have fun.
Tamam, size iyi eğlenceler.
Why should I risk having a god-awful evening, when I am guaranteed to have fun with you guys?
Sizlerle eğlenmek garantiyken, neden korkunç bir akşam geçirme riskini alıyorum ki ben?
Isn't it fun? Honey, how much have you guys drunk?
- Ne kadar içtin?
You guys are gonna have so much fun.
Siz ikiniz çok iyi vakit geçireceksiniz.
I mean, you guys have so much fun.
Anlaşıyorsunuz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]