You look fantastic tradutor Turco
419 parallel translation
You look fantastic.
- Olağanüstü görünüyorsun. Ne şeker!
- Edie, you look fantastic.
- Edie muhteşem görünüyorsun.
- You look fantastic.
- Çok güzel görünüyorsun.
- You look fantastic.
- Harika görünüyorsun.
Guys, you look fantastic.
Çocuklar, müthiş görünüyorsunuz.
You look fantastic.
Süper görünüyorsun.
Oh, Ramon, you look fantastic.
Ramon, şahane görünüyorsun.
You look fantastic.
Harika görünüyorsun.
You look fantastic, Ray?
- NasıI olur da beğenmezsin?
Gee, Mom, you look fantastic, and, Dad...
Asla bizden para istemiyor, ama sürekli yeni giysiler alıyor. Sağ ol prensesim.
You look fantastic in this.
Bunun içinde muhteşem görünüyorsun.
You look fantastic, do you know that, Wendy? Oh, thanks.
Muhteşem görünüyorsun, biliyor musun, Wendy?
YOU LOOK FANTASTIC IN RED AND BLUE...
Kızıl ve mavi içinde çok etkileyici duruyorsun...
- You look fantastic.
- Süper görünüyorsun.
You look fantastic, Auntie.
Muhteşem görünüyorsun, teyze.
You look fantastic.
Harika görünüyorsun!
- You look fantastic! - Now- -
- Harika görünüyorsun!
Colonel Hall, you look fantastic, sir.
Albay Hall, etkileyici görünüyorsunuz, efendim.
Major Thorn, you look fantastic, sir!
Binbaşı Thorn, etkileyici görünüyorsunuz, efendim!
You look fantastic!
Müthiş görünüyorsunuz!
My God, you... you look fantastic.
Tanrım, harika görünüyorsun.
You look fantastic.
Mükemmel gözüküyorsun.
You look fantastic!
Müthiş görünüyorsun.
Under these lights, especially, you look fantastic.
Özellikle bu ışıkların altında muhteşem görünüyorsun.
- Look at you, you look fantastic.
- Şuraya bak, harika görünüyorsun.
- Darling, you look fantastic!
- Sevgilim, harika görünüyorsun.
- No... I... Well, I think you look fantastic, sweetheart.
- Hayır, harika olmuşsun hayatım.
So, Linda, motherhood really agrees with you! - You look fantastic!
Linda, annelik sana gerçekten yakıştı, harika görünüyorsun.
- You look fantastic.
- Enfes görünüyorsunuz.
Oh, you look fantastic!
Harika görünüyorsun!
You look fantastic.
Nefis görünüyorsun.
You look fantastic!
- Hayır, daha gelmedi. Harika görünüyorsun.
- You look fantastic.
- Göz kamaştırıcı görünüyorsun.
Sir Ulrich, you look fantastic.
Sör Ulrich, müthiş görünüyorsunuz.
You look fantastic on tape.
Harika görünüyorsun.
You look fantastic, Mr Suzuki.
! Harika görünüyorsunuz, Bay Suzuki.
- Charlie, you look fantastic.
- Charlie, şahane görünüyorsun.
Sir Ulrich, you look fantastic.
Sir Ulrich, harika görünüyorsun.
DANA, YOU LOOK FANTASTIC.
Dana, muhteşem görünüyorsun.
You look fantastic.
- Teşekkür ederim. - Muhteşem görünüyorsun.
You look fantastic.
Muhteşem görünüyorsun.
Fantastic. If yours doesn't stack up, you won't get a chance to look at it.
Eğer sizinkiler de böyle yığılmazsa bunlara bakma şansınız olmayacak.
I know I said it didn't matter, but you look so fantastic with this new hair.
Sana katılmadığımı söylemiştim, ama yeni saçlarınla muhteşem görünüyorsun.
Let's look at that, because, you know, we live in a fantastic apartment.
Bir bakalım. Çünkü biliyorsun harika bir dairede oturuyoruz, işim çok iyi.
I just can't get over how fantastic you look.
Muhteşem görünüyorsun. Gözlerimi senden alamıyorum.
You look fantastic!
Işıklar, ambians...
You look absolutely fantastic, actually.
Kesinlikle muhteşem görünüyorsun., gerçekten.
Adaline : Rich, they look fantastic. Had you really never heard of him?
Sanırım Thomas'ın benden neden hoşlandığını ondan hiç duymadım.
How are you? - Doesn't she look fantastic?
Harika görünmüyor mu?
- It's me! You look fantastic.
- Olamaz.
Well, you all look fantastic, but I think we have a winner- - Team C.
Hepiniz muhteşem görünüyorsunuz ama galiba kazanan belli. C grubu.
you look so beautiful 108
you look good 800
you look amazing 345
you look beautiful 682
you look gorgeous 128
you look so pretty 62
you look stunning 72
you look nice 285
you look great 1239
you look hot 79
you look good 800
you look amazing 345
you look beautiful 682
you look gorgeous 128
you look so pretty 62
you look stunning 72
you look nice 285
you look great 1239
you look hot 79