Your mouth tradutor Turco
12,714 parallel translation
Open it on midnight of your b-day, with a knife in your mouth.
Doğum günü gecende banyoda ağzında bir bıçakla aç onu.
- Watch your mouth.
- Lafına dikkat et.
Moving forward, it's gonna be best for the hospital if you just, uh, keep your mouth shut.
Bazı durumlarda çeneni kapalı tutman hastanenin yararına olacaktır.
You shut your mouth, or I'll shut...
Asıl sen kapat çeneni.
Put your money where your mouth is, then.
- O halde paranı görelim.
Okay, Eli. I'm a little too busy to deal with just random words spouting out of your mouth.
Eli, ağzından dökülen rastgele sözler için fazla meşgulüm.
Even if your mouth got twisted like this, you should say the right things!
Ağzın gözün yamulsa bile doğru konuşmalısın!
Shut your mouth and come along.
Çeneni kapat, bana yetiş.
Shut your mouth.
- Kapa çeneni!
Open your mouth.
Ağzını aç
Which isn't bad, but anything that you wipe your mouth on gets thrown away.
Kötü sayilmaz da agzini sildigin her sey çöpe atilir.
Keep my wife's name out of your mouth!
Karımın adını ağzına alma!
If I make the other side of your face match this one... would you open your mouth?
Suratının diğer tarafına da aynı izden yaparsam ağzını açar mısın?
Shut your mouth, step away from the table, and scrub out.
Kapa çeneni. Masadan uzaklaş ve ameliyathaneden dışarı çık.
Tee hee hee! And now I'm gonna pee in your mouth.
Şimdi de ağzına işeyeceğim.
I'm gonna pee in your mouth a little bit.
Şimdi de biraz ağzına işeyeyim.
Do you have any open sores in your mouth?
Ağzında hiç iyileşmemiş yara var mı?
Open your mouth.
Aç ağzını.
Open your mouth!
Aç ağzını!
Keep your mouth shut about all this.
Olanlarla ilgili çeneni sıkı tut.
Okay, hold the sauce in your mouth, swirl it around - -
Sosu ağzında tut, şöyle bir çevir.
Okay, Jay, what you're gonna want to do is hold the sauce in your mouth, sw- -
Şimdi Jay, sosu ağzında tutup...
Also, get a Waterpik too, if you really wanna blow your mouth's mind.
Bir tane de su fışkırtıcılı al eğer ağzının aklının başından alınmasını istiyorsan.
Shut your mouth. I love your headband.
Ben senin saç bandını sevdim.
Mr. Falls, open your mouth, please. This will only take a minute.
Hepimizin başı derde girebilir, biliyorum.
It goes in your mouth.
Ağzına gider.
Shut your mouth, or I swear to God, I'm gonna- -
Kapa çeneni, yoksa yemin ederim, ben zaman- - değilim
Why should I believe a fucking word that comes out of your mouth?
Senin ağzından çıkan sahte bir.. .. kelimeye neden inanayım?
Close your mouth.
- Çeneni kapat.
Both of you, shut your mouth!
İkiniz de kapayın çenenizi!
Did you just turn yourself into Sofia Vergara because, [mimicking Sofia Vergara] "whatever is coming out of your mouth, right now I cannot understand, it's a, it's a, literally no naked and it sounds to me."
Sofia Vergara mı oldun sen? Çünkü ağzından çıkan hiçbir şeyi anlayamıyorum. Çok karmaşık ve sadece sesten ibaret!
Put'em in your mouth and swallow it.
Ağzınıza atın ve yutun. - Gerçekten mi?
Did a bum shit in your mouth? [door opens, closes]
Ağzında bok mu var?
But, Mrs. Florrick, if the next word out of your mouth isn't "right here" or "dead," then I will be very upset.
Ama Bayan Florrick, ağzınızdan çıkacak bir sonraki kelime "işte burada" ya da "öldü" değilse, çok kızacağım.
Wash out your mouth.
Ağzınızı yıkayın.
She was literally, like, shoveling her own feces in your mouth.
O kelimesi kelimesine, ağzındaki dışkısını kürekle boşaltıyormuş gibiydi.
Take this and keep your mouth shut.
Al şunu ve çeneni kapalı tut.
Germs are little bugs, like little microbes that get into your mouth, and they make you sick.
Bakteriler küçük böcektir, yani mikroplar ağzına girerse seni hasta yaparlar.
Why do you put everything in your mouth?
Neden herşeyi ağzına götürüyorsun?
Hey, Leslie, shut your fucking mouth! ...
Hey Leslie, o sikik çeneni kapat bir!
And you keep your Goddamn mouth shut, smart ass!
Ve sen de soktuğum çeneni kapalı tutacaksın, ukala!
Shut your damn mouth, bitch!
Kapat lan çeneni, sürtük!
Your mouth is full!
- Ağzın dolu!
DeLuca, just shut your stupid mouth.
Kapa çeneni DeLuca.
"Why don't you open a bank account with your mouth so I can deposit my dick in it?"
"... Böylece, sikimi oraya yatırabilirim ben de. "
- Shut your damn mouth! - You don't believe me, ask him.
Kapa o lanet çeneni.
You shut your damn mouth!
Yok daha neler!
- Then keep your mouth shut.
- O zaman çeneni kapalı tut.
You chose to break your engagement and now you are here - a mouth to feed!
Sen nişanı atmayı seçtin ve şimdi buradasın. Besleyecek bir boğaz daha!
- Mind your own business, you fucking nosey bi... [grunting] - Watch your mouth.
- Ağzından çıkanlara dikkat et.
- Why is his mouth on your genitals?
- Cinsel organınız niye köpeğin ağzında?
mouth 340
mouths 68
mouthwash 19
mouthing 76
mouth full 74
mouthed 31
mouthing words 35
mouths words 47
mouths word 40
your phone 169
mouths 68
mouthwash 19
mouthing 76
mouth full 74
mouthed 31
mouthing words 35
mouths words 47
mouths word 40
your phone 169
your honor 7894
your hat 64
your own 34
your full name 16
your teacher 17
your best friend 68
your ex 322
your name 485
your sister 409
your tea 43
your hat 64
your own 34
your full name 16
your teacher 17
your best friend 68
your ex 322
your name 485
your sister 409
your tea 43
your majesty 3240
your mum 57
your mother 885
your old man 28
your mom 327
your dad 423
your highness 1544
your point being 45
your brother 593
your mind 60
your mum 57
your mother 885
your old man 28
your mom 327
your dad 423
your highness 1544
your point being 45
your brother 593
your mind 60
your mother is dead 28
your call 269
your heart 112
your face 246
your father called 16
your friend 527
your voice 78
your lunch 18
your wedding 23
your hand 189
your call 269
your heart 112
your face 246
your father called 16
your friend 527
your voice 78
your lunch 18
your wedding 23
your hand 189