Борись с ним tradutor Inglês
23 parallel translation
Позволь этому лекарству уложить тебя спать и вылечить, не борись с ним.
Let that medicine put you to sleep and ride with it, don't fight it.
Не борись с ним, дорогой.
Don't fight it, darling.
Снова борись с ним.
Go fight him again.
Дилан, борись с ним, кем бы ни был твой преследователь... и возвращайся ко мне.
Dylan, you have to fight it, Whatever is after you... and you got to come back to me.
Борись с ним, Лекс.
you have to fight it, lex.
Не важно, как тебе больно, ты должна с ним бороться, борись с ним!
No matter how much it hurts, you have to fight him! Fight him!
Ну же, борись с ним!
Come on, fight him!
Борись с ним.
Fight him.
Как-то мне сказали, что не костюм делает из тебя героя, так что... ты борись с ним!
S-someone once told me that the suit doesn't make the hero, so you - - you fight it!
Не борись с ним в этом.
Don't fight him on it.
Не борись с ним.
Don't fight him.
Я сказала борись с ним.
I said fight the guy.
Борись с ним.
And fight n.
Борись со страхом. Борись с ним.
You fight... and fight it.
Борись с ним, Стейси.
You've got to fight it, Stace.
Борись с ним.
You can fight this.
Борись с ним!
Fight it!
Борись с ним.
I know you're in there.
Борись с ним.
You have to fight this.
борись с этим 24
с ними все в порядке 77
с ними всё в порядке 39
с ним все в порядке 390
с ним всё в порядке 274
с ним все хорошо 154
с ним всё хорошо 129
с ними все хорошо 30
с ними всё хорошо 21
с ним все нормально 60
с ними все в порядке 77
с ними всё в порядке 39
с ним все в порядке 390
с ним всё в порядке 274
с ним все хорошо 154
с ним всё хорошо 129
с ними все хорошо 30
с ними всё хорошо 21
с ним все нормально 60
с ним всё нормально 43
с ними все будет хорошо 20
с ними всё будет хорошо 17
с ним все будет в порядке 248
с ним всё будет в порядке 126
с ним будет все в порядке 40
с ним будет всё в порядке 18
с ними все будет в порядке 26
с ними всё будет в порядке 24
с ним все будет нормально 21
с ними все будет хорошо 20
с ними всё будет хорошо 17
с ним все будет в порядке 248
с ним всё будет в порядке 126
с ним будет все в порядке 40
с ним будет всё в порядке 18
с ними все будет в порядке 26
с ними всё будет в порядке 24
с ним все будет нормально 21