Вернулс tradutor Inglês
108 parallel translation
— пуст € годы ƒоктор — андисон вернулс € сюда, вспомина € прошлое.
Doctor Sandison returns there to recall the past :
Ќе так скоро, однако € вернулс € к этому успокаивающему, но глубоко неудовлетворительному состо € нию, известному как Ђнаходитс € в своем умеї.
None too soon I began to return to that reassuring but profoundly unsatisfactory state known as "being in one's right mind".
я вернулс € в лагерь, и мы попытались состр € пать немного бекона на нашем примусе.
And I went back to where our camp was and we tried to cook some bacon on our completely used-up calogas
я прошел мимо него, но потом вернулс € поскольку прозвучал выстрел.
I had passed him, but I turned back as the shot was fired.
" ы оп € ть вернулс €?
You back again?
огда € вернулс €, чтобы сказать спасибо, ¬ ы улыбнулись мне и € улыбнулс € ¬ ам.
I went to thank, you smiled at me and I smiled too.
Ёто Ѕог. ќн вернулс € к нам.
It's God. He's come back on us.
я как раз вернулс € после медового мес € ца и думал, что все беды мира позади.
I was just back from my honeymoon and had the feeling that all the world's troubles were over.
ќн не сделал оборот и не вернулс € обратно, как должен был!
It didn't turn around and come back.
я это помню, как сегодн €. ак мои мастер вернулс € домой и нашел свою любимую Ўэнь на полу.
I remember it well as my master returned home... to find his beloved hen lying on the floor.
¬ ы действительно мен € отправили, но € вернулс €.
I know, you did send me back to the future, but I'm back.
я вернулс € из будущего.
I'm back from the future.
я теперь припоминаю, что сразу после отправлени € машины... в будущее... у мен € было видение ћарти, сказавшего, что он вернулс € из будущего.
I now recall that moments after the time vehicle disappeared... into the future... I saw a vision of Marty saying he had come back from the future.
ѕравильно, но € оп € ть вернулс € из будущего.
That's right, but I came back again from the future.
я снова вернулс € в 1955 год с вами.
I came back to 1955 again with you.
Ќапример : " я вчера вернулс € из анады.
Wait, hang on, I got another call.
— анчо вернулс € на место, где оставил ƒон ихота.
Sancho returned to the place where Don Quixote was.
ќн вернулс € домой и спросил, правда ли, что Ёллиот - такой же военный герой, как ты.
He comes home and wants to know if Elliott's a war hero, like you.
ј потом € узнала, что он вернулс € вовнутрь.
And the next thing I knew he was going back in there.
" ерез 5 минут мы выйдем на улицу. — конфетками на сумму 30 тыс € ч долларов. Ётого достаточно, чтобы € вернулс € туда, откуда только что вышел.
Five minutes from now, we'll be on the streets with $ 30,000 worth of very sweet candy, more than enough to put me right back where I just come from.
"начит... " ы вернулс € в бизнес?
So, you back in business?
я вернулс € четыре дн € назад.
Hey, I've been back four days.
— лышишь? " гадай, кто вернулс €.
Hear that? Guess who's back.
- Ќаверное Ѕабу вернулс €.
- Babu must be back.
" олько что вернулс € из ресторана ћикки ћантла.
Well, I just came back from Mickey Mantle's restaurant.
'орошо, к нему вернулс € цвет.
- Oh, well, he's got more color.
я хочу вам представить режиссера Ёлию — улеймана. ќн вернулс € из добровольного изгнани € в Ќью -... орке.
I'd like to introduce film director Elia Suleiman back from his voluntary exile in New York.
огда ¬ ильгельм, незадолго до битвы под ¬ атерлоо в 1815, вернулс € домой, он призвал к себе – отшильда и потребовал деньги обратно.
William returned here, sometime prior to the Battle of Waterloo in 1815. He summoned Rothschilds and demanded his money back.
Ёто ты. " ы вернулс € за мной.
- Ooh! - It's you. You came back for me.
Ќу, да, € вернулс € за тобой.
Well, yeah, I came back for you.
"и!" ы вернулс €!
Z! You're back!
ќтр € д, посланный на берег, вернулс €, сэр.
The shore party have returned, sir.
— мотри. ќн вернулс €!
Look out. He's back.
и когда ты вернулс € домой, она уже ушла.
So by the time you got home, she was gone.
да, но как она могла узнать, раньше чем € вернулс €?
Yes, but how could she know before I even came back?
я не рада, что — эл вернулс €.
- I'm not happy Sal's back. - Angie.
огда он вернулс € домой, € была наверху.
When he did come home that day I was upstairs.
"слышала дверь, а потом его голос : " я вернулс € ".
I heard the door and then his voice, "I'm home."
... а вместо этого он вернулс € к родител € м. " он ходил в больницу пока жил там и доктора прописывали ему антидепрессанты.
And he did go into hospital... while he was there and he was treated with anti-depressant drugs.
" читс € на предпоследнем курсе, на драматурга, только что вернулс € из ≈ вропы... Ќемного похож на голубого, с мелированными волосами, великолепным телом и такими удивительными серыми глазами.
A junior, a Drama major, just back from Europe... only a little gay, with flecked blond hair, a great body and these amazing gray eyes.
я шл € лс € там, в надежде перепихнутьс €, пока не пошел дождь, и € вернулс € в'оум'аус.
I wandered around trying to get laid until it started to rain, then went back to Home House.
¬ иктор вернулс € из ≈ вропы.
Victor's back from Europe.
Ќикому не говорите, даже своим школьным друзь € м, о том, что папа ненадолго вернулс € домой.
You can't tell anyone, even your friends at school, that Daddy's home for a little while.
"Ќо домой вернулс € один лишь конь, а его не дождались там."
Home came his good horse but never came he
ѕапа вернулс €!
Daddy's home!
я только вернулс € из кино. " Ёди был пожар, а?
I just got back from the movies. Edie had a fire, huh?
ѕух вернулс € в ¬ естсайд, раздобыть травки.
Pooh went back to the Westside to cop some hydro.
" йд € от — аладина он немедленно вернулс € в Ћидду.
He has returned to Lydda since falling out with Saladin.
" вернулс € к наркотикам!
Back on the junk.
ќ, вернулс €.
He's back.
— аймон вернулс €?
Did Simon come back?
вернулся 299
вернулся домой 39
верну 48
вернусь через час 39
вернуться 146
вернулась 135
вернуть 64
вернуть деньги 19
вернулись 99
вернуться назад 31
вернулся домой 39
верну 48
вернусь через час 39
вернуться 146
вернулась 135
вернуть 64
вернуть деньги 19
вернулись 99
вернуться назад 31