Встаньте там tradutor Inglês
31 parallel translation
Встаньте там.
Stand over there.
Когда откроете, встаньте там у стола... чтобы я мог наблюдать за вами и остальными одновременно.
When you get it open, move towards the desk there... so I can watch you and the rest of them at the same time.
- Встаньте там.
Stand over there.
Встаньте там для противовеса.
Asetu tuohon.
Встаньте там!
Get up there!
Встаньте там.
Stand there.
Встаньте там.
Who keeps a lion as a pet?
Пожалуйста, встаньте там.
Do me a favor, stand over there.
Давайте сделаем фото. Встаньте там.
Let's get in a photo.
Сэр, встаньте там, где мы можем видеть вас!
Sir, come out where we can see you!
Встаньте там!
Stand up there!
Встаньте там.
Go and stand back there.
Встаньте там.
Go there.
Встаньте там, пожалуйста.
Stand over here, please.
- Встаньте там пожалуйста.
- Stand there please.
Встаньте там.
Ok, I'll need you both over here.
- Встаньте там
- Yep, just head to the front of the vehicle, please.
Встаньте там в ряд.
Stand there in the line.
Встаньте там.
Head over there.
Встаньте там.
Get over there.
Встаньте вон там. На обочине.
Stand over there on the corner, will you?
Встаньте там.
There.
Дамы, пожалуйста, встаньте здесь, это опасно, стоять там!
Lady, please, come here, it's dangerous to stand over there!
Стой здесь, а вы там встаньте.
You stand there and you two here.
- Встаньте вон там.
- Just take your places over there.
Встаньте теперь там.
Get up there now.
Встаньте вон там.
Get right in there.
- Вы, ребята, встаньте вон там.
- You guys will be right here.
Встаньте вон там.
Just drive over there.
К кругу на площади встаньте лицом, там укажу я как быть гордецом.
"Face the circle in the square, you'll see me, I'll show you where."
Встаньте вон там.
Stand right there.
там все в порядке 37
там всё в порядке 33
там все 49
там всё 34
там еще один 26
там ничего нет 368
там говорится 95
тамара 246
там холодно 82
там нет ничего 94
там всё в порядке 33
там все 49
там всё 34
там еще один 26
там ничего нет 368
там говорится 95
тамара 246
там холодно 82
там нет ничего 94
там еще 23
там было написано 45
там написано 219
там же 170
там посмотрим 31
там нет никого 35
там никого 47
там бомба 25
там никого не было 80
там внизу 94
там было написано 45
там написано 219
там же 170
там посмотрим 31
там нет никого 35
там никого 47
там бомба 25
там никого не было 80
там внизу 94
там еще кто 20
там было 129
там нет 44
там опасно 71
там какая 64
там наверху 57
тами 121
там папа 19
там пусто 79
там сказано 117
там было 129
там нет 44
там опасно 71
там какая 64
там наверху 57
тами 121
там папа 19
там пусто 79
там сказано 117