English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ В ] / Вы нашли их

Вы нашли их tradutor Inglês

196 parallel translation
Я хочу, чтобы вы нашли их лидеров и сдали им ваше оружие.
I want you to find their leaders and hand over your weapons to them.
Так как вы можете говорить, что вы нашли их там вчера?
So how can you say that you found them there yesterday?
- Я могу спросить, где вы нашли их?
- Can I ask you where you got these?
Вы нашли их тела?
You found their bodies and disposed of them?
Как вы нашли их так быстро, Маркус?
How'd you catch this so fast anyway, Marcus?
Вы нашли их?
Did you find them?
Ведь вы нашли их до того, как мы облизали конверты.
You found them on Starbug before we licked the envelopes.
- Вы нашли их?
- You found them?
Это ведь вы нашли их, Джастина и Айрис?
You're the one who found them. - Justin and Iris.
Я помню, как вы нашли их в штабелях.
I remember when you found them all in the stacks.
- Вы нашли их? - Идите.
- Where are they?
Мой брат с семьёй, вы нашли их?
- I'm sorry, My brother and his family, did you find them?
Вы нашли их?
- Hey. Did you find them?
Подождите, а что относительно Звездных Врат, вы нашли их?
Wait, what about this Stargate? Did you look for it?
Вы нашли их у него в куртке и посчитали, что он что-то скрывает от меня.
You found them in his jacket, figured he was hiding something from me.
Значит, вы их нашли.
So you found them after all.
- Вы их ещё не нашли?
- You haven't found them yet?
Но если бы вам вдруг понадобились сто тысяч, вы бы их нашли?
But would you be able to lay your hands on 800,000 francs?
Где вы их нашли? Взяли деньги из сумочки матери?
Rummaging through Mummy's purse?
- Где вы их нашли?
- Where did you find them?
Я помню, как начал, а потом увидел их. Таких же, как те, что вы нашли С глазами и рогами...
I remember it started and then I could only see them like you found down there.
- Вы ещё не нашли их.
- You haven't yet found them.
Вы нашли их в капусте?
Well, at the beginning I was polite.
Я оставил эти координаты, что бы вы их нашли.
I left those galactic coordinates for you to find.
Вы не откроете мне тайну этих спичек? Где вы их нашли?
Sir, where did you find these mysterious matches?
Вы не нашли их тела?
You never found the bodies?
И тогда вы захватили этот их лабораторный комплекс... и нашли... как это у тебя там?
Is that when you captured the lab complex and found... What is it called?
- Вы их еще не нашли? - Нет.
- Haven't you found them yet?
Где вы их нашли?
Where did you find it?
изучали, анализировали его и в итоге нашли способ вернуть его Боргам с программой которая должна была уничтожить их коллектив раз и навсегда... но вместо этого вы нянчились с этим Боргом приняли его, как гостя, дали ему имя
the entire collective once and for all. But instead, you nursed the Borg back to health, treated it like a guest, gave it a name and then sent it home.
- Вы их нашли?
- Did you ever find them?
Где вы их нашли? Правильный подбор актеров - половина успеха фильма.
Where did you find these people?
Судья сказал, что был случай, когда Вы их нашли.
The judge said you did.
Тувинцы нашли способ выделить эти обертоны, и заставлять их звучать по одному или по несколько - так, что вы их можете слышать по отдельности.
The Tuvans have figured out a way to isolate these overtones and produce them one at a time, or a few at a time, so that you can hear them individually.
Где Вы нашли их?
- Where did you find them?
Я хочу, чтобы вы полетеи и нашли столько выживших, сколько сможете и привезите их сюда.
I want you to go out there and find as many survivors as you can and bring them back to this position.
Теперь мне нужно, чтобы вы спустили свою задницу в ваш ларёк нашли там какие-нибудь цветы, подрезали и рассортировали их собрали их все вместе и отвезли всё это дерьмо на свадьбу.
Now what I need you to do is drag your ass down to your little store, gather up some flowers, slice'em and dice'em, jam'em all together and cart that crap down to the wedding.
- Где вы их нашли?
- Where'd you find them?
Мы их поймали! - Где вы их нашли?
We've caught them!
Где вы их нашли?
Williams stole them. Where did you find them?
Где вы их нашли?
Where did you find them?
Ладно, где вы их нашли?
Okay, where did you find them?
Их украли вместе с мопедом. Разве вы их не нашли?
They were stolen with the bike, didn't you find them?
Пока я пытался привести помощь, чтобы нас спасли, вы нашли мои запасы и вы взяли их и разделили... мою пену для бритья, мои батарейки... даже моё пиво.
While I was off tryin to get us help, get us rescued, you found my stash, and you took it, divvied it up- - my shaving cream, my batteries... even my beer.
Он хотел, чтобы вы их нашли.
He wanted you to find it.
Вы нашли таблетки в ее доме? Очевидно, она прятала их в сумочке.
She's probably hiding them in her purse.
- Скажи, что вы их нашли?
- Tell me you found them.
Вы сказали, что дали ключи сеньору Лючесси и сеньору Марино, они вернули их вам и сказали что нашли в доме труп, и вы отпустили их.
You say you gave the keys to Mr. Luchessi and Mr. Marino, they returned them to you and told you they'd found a dead body in the house, and you let them go.
Если бы вы помогли нам Дэш, мы нашли бы их часов за пять.
If you could spare Dash, we could find'em in a few hours.
Скажите, шериф когда вы их нашли, этих несчастных женщин, они были обескровлены?
Tell me, sheriff were either of these unfortunate women exsanguinated when you found them?
Вы их нашли?
Did you find them?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]