English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ К ] / Километрах отсюда

Километрах отсюда tradutor Inglês

162 parallel translation
Авария на нефтяной скважине в пятистах километрах отсюда.
It's been burning all night.
У меня есть домик в 30-ти километрах отсюда.
I've got a house... 20 miles from here.
Это должно быть парни с фермы, в нескольких километрах отсюда.
Must be those fellows in the farmhouse a couple of miles down.
Я был в нескольких километрах отсюда.
I was a couple of miles away.
- Ардуини. - Да? Землемер ушёл в деревню, это в шести километрах отсюда.
The surveyor has gone to a village, 6 km away.
Она перебралась к друзьям. Это в 6 километрах отсюда. - Ей было очень страшно.
- She's with friends, six kilometers from here, she got frightened
Его поймали в 8 километрах отсюда. Арестовали прямо на дороге.
He was only five miles from here when they caught him.
Марада в... 160 километрах отсюда.
Marada is 106.
Мы встретимся в Мад-эль-Куруме, в десяти километрах отсюда.
We will rendezvous at Madj El - Kurum, 10 kilometers from here.
Примерно в 10 километрах отсюда.
Roughly 1 O kilometers from here.
- В трех километрах отсюда. Через полчаса она закрывается.
- Three kilometres away, in the village.
В десяти километрах отсюда - один песок и пустошь.
Six miles from here, - it's just sand.
Их расстреляли в 15-ти километрах отсюда, в Белой пади.
They all were shot in Belaya Pad, 15 kilometers from here.
Виа Дель'Омброне как раз тут рядом, а другая в километрах отсюда.
Via Dell'Ombrone is right near here, but the other one is miles away.
Я живу в замке, в десяти километрах отсюда.
I live at the castle about 10 km from here.
Они разбили лагерь в двух километрах отсюда.
They camped less than two miles from here.
В пятидесяти километрах отсюда у маяка убили парня, он был другом Пабло Кинтеро, и поскольку он приезжал к вашему сыну...
A young man's been murdered near the lighthouse. He was a friend of Pablo Quintero, who came to see your son.
В 35 километрах отсюда.
- about 22 miles from here. - Damn!
2 русские подлодки были замечены в 75 километрах отсюда.
Two Russian attack subs, a Tango and a Victor, were tracked to within 50 miles of here.
Прошлой весной на болоте, в четырёх километрах отсюда.
Last spring at a swamp four kilometers away.
Потому что Мариновка - это оптимальное место для выступления нашей армии и её соединения станковым корпусом генерал-полковника - "Гота". Сейчас он находится всего в нескольких километрах отсюда.
Marinovka is our best chance to break through... to General Hoth's Panzer division which is just a few kilometers away.
Ла-Боль в 200 километрах отсюда.
La Baule is 200 km away.
У обоих фермы меньше, чем в 10 километрах отсюда.
Of course. They both have farms less than ten kilometers from here.
Или что они в 32 километрах отсюда.
Or maybe they are 32 kilometres away.
В двух километрах, в полутора километрах отсюда вы увидите перекрёсток...
In 2 km, 1.5 km, at the cross roads, just go straight forward.
Эта червоточина всего в трехстах километрах отсюда.
This wormhole is only 300 million kilometers away.
в двух километрах отсюда люди работают в рабских условиях.
" Three miles from here, sweatshops.
В Сарзаке, в 200 километрах отсюда.
In Sarzac, about 200 kilometres from here.
Если хотя бы один большой метеорит ударит в нескольких километрах отсюда, .. взрывная волна уничтожит всю деревню.
If just one big meteor lands within a few miles of here, the explosion could wipe out the entire village.
У них индюшачья ферма в 15-ти километрах отсюда.
They got a turkey farm 10 miles from here.
Мои родители живут в 8 километрах отсюда.
My parents live 8 km away.
Место сбора в шести километрах отсюда, юго-юго-запад.
The rendezvous is six clicks from here, south-southwest.
Я обнаружила его в шести километрах отсюда.
I detected it six kilometers from here.
В десяти километрах отсюда есть деревня, не забудьте там напиться!
19 kilometers up that way there's a village. Stop for a drink.
"Мы будем в километрах отсюда!"
"We'll be miles away".
- В двадцати километрах отсюда
- 20 km from here is Finland.
Если пересечь границу в трех километрах отсюда, то вы увидите место, где армия и эскадроны смерти не дают людям даже помыслить о каких-либо изменениях.
If only cross the border 3 km north of here will see the places under the control armies of death squads where people do not even dream of change.
В тысячах километрах отсюда, женщина застрелила двух охранников во время ограбления. И теперь ее казнят.
Of 2000 km from here, a woman guard shoots two in robbery, and now it will be executed.
На прошлой неделе, я находился в 6.500 километрах отсюда... в Индии, видя, как умирает Мари.
Last week I was 4,000 miles away in India, watching Marie die.
- Мы будем в 80 километрах отсюда, прежде чем они поймут что произошло.
- We're 50 miles gone before anyone knows we blew.
Не радуйся, он живёт в шестистах километрах отсюда.
Don't get excited, he lives 400 miles away.
- Это в 80-ти километрах отсюда.
- To Benghazi? - It is 80 km.
Сэр Роберт Маклейш живёт примерно в пятнадцати километрах отсюда.
Sir Robert MacLeish lives but 10 miles hence.
В пятнадцати километрах отсюда.
Ten miles away.
Он закопан в землю в четырех километрах отсюда.
He is buried in a field 4 kilometers from here.
Если хочешь сделать Либби приятное, в трёх километрах отсюда есть красивейший пляж.
If you want to do something nice for Libby, there's a beautiful beach three kilometers from here.
Если хочешь сделать что-то приятное для Либби, есть великолепный пляж в 3 километрах отсюда.
If you want to do something nice for Libby, there's a beautiful beach 3 kilometers from here.
Безаника отсюда меньше, чем в 400 километрах.
Bezanika's less than 400 kilometres away.
Беспилотник обнаружил её в одиннадцати километрах к юго-западу отсюда.
The UAV found it eleven clicks southwest of here.
Здесь есть город. В 16-20-ти километрах к северу отсюда.
There's a town, looks like it's about 10 or 12 miles north of here.
По дороге на Марлье. Километрах в пяти отсюда.
Down the Marlier Road, about five kilometers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]