English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ К ] / Кто предложит больше

Кто предложит больше tradutor Inglês

50 parallel translation
Свяжемся со скупщиками и продадим тому, кто предложит больше.
Get in touch with the best fences in the Midwest and deal with whoever makes the highest offer.
Кто предложит больше?
One more offer?
Кто предложит больше за этот сирийский восторг?
Who will offer more for this Syrian delight?
Кто предложит больше?
Anyone else?
Дамы и господа, кто предложит больше?
Ladies and gentlemen, can I have an advance?
Итак, начинаем торг. Кто предложит больше?
Now let's open, and who will start us off?
Кто предложит больше?
Who will start us off?
Вижу, Сюзанна. Кто предложит больше?
I see you, Suzanne.
Кто предложит больше?
And who will start us off?
Итак, начинаем торг. Кто предложит больше?
So we'll open the floor, and who'll start us off?
570, кто предложит больше?
Anything further on 580?
Кто предложит больше пенни?
Will anyone advance me on a penny? - Yeah!
Продайте меня тому, кто предложит больше всего.
Sell me to the highest bidder.
Завтра мы встречаемся с его людьми, и посмотрим, кто предложит больше.
Tomorrow, we meet his people, see who offers most.
кто предложит больше денег.
Get in the car of the bastard that offers you the most money.
"Жажда", масло, холст, 60 на 70, уйдёт тому, кто предложит больше.
Disciple of Boris Gregorian, Thurst. Oil on canvas, 60 x 70. This one will go to the best offer.
Думаю... мы продадим его тому, кто предложит больше.
I say... we sell him to the highest bidder.
Кто предложит больше?
Any advance on 20?
Кто предложит больше?
Any more on ten, please?
Кто предложит больше?
Any advance on...? Um...
Кто предложит больше?
Any advance on £ 10?
Кто предложит больше?
Anymore on £ 4, 10 shilling?
Но перед этим он предложил тем, кому это могло быть интересно, продать список тому, кто предложит больше всех
But before he did, he let certain... interested parties know that he was willing to sell the list to the highest bidder.
175, кто предложит больше?
I have 175, do I hear 200?
Молодых девушек похищали, вживляли чипы, и продавали тем, кто предложит больше, по всему миру.
College-age girls abducted, microchipped, and sold to the highest bidders all over the world.
Господа, кто-нибудь предложит больше?
Are you still bidding?
Кто-нибудь предложит больше?
Are you still bidding?
- Кто-нибудь предложит больше двух? - О, вы так прекрасно выглядите.
Can I have an advance on $ 2 million?
Кто-нибудь предложит больше 5 миллионов?
Any advance on $ 5 million?
Кто-нибудь предложит больше?
An advance?
Кто-нибудь предложит больше?
May I have an advance?
Кто-нибудь предложит больше шести? Шести миллионов долларов?
Can I have an advance on six?
Кто-нибудь предложит больше семи? У нас семь миллионов долларов.
Any advance on seven?
Не знаю, что хуже, отдать ферму тому, кто за нее больше предложит, или знать, что мои девочки заблудились и совсем одни там.
( PEARL SIGHS ) I don`t know what`s worse, losing my farm to the highest bidder or knowing that my girls are lost and alone out there.
- А там, кто больше предложит.
- Should get top dollar.
Поделить наши земли и продать их тому, кто больше предложит?
Carving up our heritage and selling it off to the highest bidder?
Кто-нибудь предложит больше?
Is there anyone who wants to pay a higher price?
Но ети Гизьi ищут, кто больше предложит.
But the Guises always going for the highest bidder.
- Да у тебя словно барахолка... продаешь алкоголь тому, кто больше предложит.
- You run an open-air bazaar... alcohol to the highest bidder.
Значит, кто больше предложит - на того он и работает.
So Askari works for the highest bidder.
Кто-то предложит больше, чем 2600?
Do I hear any advance on ã2,600?
Да, я с изъяном, но предлагаю тебе больше, чем кто-либо когда-либо предложит.
I know I am flawed, But I am offering you more than anyone else ever will.
Кто больше всех предложит - будет вознагражден так, как он того пожелает.
The highest bid secures the prize to do with as you will.
Продать тем, кто больше предложит? Чтобы другие люди заняли их места?
Highest bidder takes his place?
Или есть какая-либо еще причина того, что ты здесь и работаешь на того, кто больше предложит?
Or is there another reason you're out here working for the highest bidder?
И выбор стороны зависел от двух факторов : кто предложит лучшую сделку, и у кого больше шансов победить в войне.
And whose side they chose would come down who offered the better deal and who had the better chance of winning the war.
Согласно имеющейся у меня информации, мистер Риггс весьма настроен продать эту информацию тому кто больше предложит.
According to Intel I've received, Mr. Riggs is very motivated to sell this information to the highest bidder.
По-моему опыту, преданность среди преступников быстро меняется, если кто-то предложит больше денег.
In my experience, loyalty among criminals can shift in a hurry if someone shows up with more money.
Что если я скажу, что человек, который написал для этого код, решил продать его тому, кто больше предложит?
What if I told you the person who wrote the code for that has, at the last second, decided to sell to the highest bidder?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]