Может пригодиться tradutor Inglês
497 parallel translation
Ладно, ты права насчет него, на самом деле на нём много сухой еды, это может пригодиться на случай землетрясения,
Okay, but you're right about this, actually, it has a lot of dry goods on it, it actually could be useful for my earthquake kit,
Возможно, Фисташка может пригодиться нам в одном деле.
I think Pistachio might need to take care of some business.
Запиши куда-нибудь эту речь. Может пригодиться для пьесы.
You really should save those speeches for your plays.
Ну, это может пригодиться.
Well, that helps a little.
Держи, может пригодиться.
Here. This might come in handy.
Может пригодиться.
It may come in handy.
Это может пригодиться.
It might come in handy.
- Он может пригодиться.
- You might need it sometime.
Кое-что вам может пригодиться.
Here's something else you may need.
И еще. Возьми из моих вещей то, что тебе может пригодиться.
And take any of my things that you can use.
Никогда не знаешь, что может случиться и, когда он может пригодиться.
Nobody can tell what'll happen. Never can tell when you'll need it.
- Она ещё может пригодиться.
Hold her hostage and Lavalle...
Но еще важнее то, что он может пригодиться этому миру.
What's more important, the world has a use for him.
Может пригодиться.
It might come in handy.
Пойду, поищу карту, она может пригодиться.
I'II get a map, it might help.
Что ж, адвокат под рукой - это может пригодиться.
Well, lawyers can always come in handy.
Это может пригодиться при установлении личности.
That's important in making an identification.
Не знаю, он ещё может пригодиться.
You never know, he may be of use.
Лакей мне может пригодиться.
I could use a valet, I think.
- Вам может пригодиться помощь?
You need a hand, huh?
Потому что может пригодиться всё что угодно - политика, даже поэзия.
Because it can come in handy for everything, politics, even poetry.
Ммм, а теперь это может пригодиться.
Ha, now, this might be helpful.
Смотрите, давайте возьмем это, может пригодиться.
Look, I think we'll take this with us.
Вот это может пригодиться для вашей истории.
Here's something that might be useful for your story.
Ну, никогда не знаешь, в смысле Когда оно может пригодиться!
Well, you never know. You know, once you have it... You never know when it's gonna come in handy.
- Раз так, он может пригодиться.
Two shots, two kills. Good.
Однажды это может пригодиться.
I got a feeling it might come in handy someday.
Оно может пригодиться.
You may need them.
Разумная гибкость, обладает мускульной силой - может пригодиться.
Reasonable flexibility, certain amount of muscular force - could be marginally useful.
- Ну, это может пригодиться.
- Yes, it may be useful.
Может пригодиться.
That might come in handy.
Но Доктор, Джейми не может пригодиться ими!
But Doctor, Jamie wouldn't be any use to them!
А что, антиквариат нам может пригодиться?
Do you think antiques can help us?
-... всё может пригодиться.
Nobody escapes you. Sooner or later, it's useful.
Этот бамбук может пригодиться.
This bamboo is useful Be careful
Ага... Вот это может пригодиться.
Ah, these could be useful.
Он любит детей, не забудьте - это может пригодиться.
And he loves children too ; That could be useful too.
А тебе, купец, может пригодиться.
But it might be useful to you, merchant.
Тебе может пригодиться.
You might need it.
Вот, Андерс, рубашка. Не казённая... Может пригодиться, Андерс.
Here, Andres this shirt's not part of the uniform.
Такая трость может всегда пригодиться.
- A cane like that can come in handy.
Придёт время, когда и ты примешь участие в Большой Игре... и тогда это может тебе пригодиться.
In years to come, when you play the Great Game... it might stand you in good stead.
Ее фото может вам пригодиться.
A photo could be useful recognizing her.
Оно может нам пригодиться, почему Вы не сказали.
We could use this thing to find out what's happening.
Это может пригодиться.
That might be useful.
- Может нам пригодиться, расскажи.
Brother, listen. - Did you call me?
Он еще может нам пригодиться!
He can still be some use to us!
- Я подметил ночнушку, она может мне пригодиться.
- I saw a nice nightdress... it might be useful.
Это может пригодиться.
It can come in handy.
Он может вам пригодиться.
You may need it.
Эта воздушная шахта может нам пригодиться.
Well, this air shaft may work to our advantage.
может 74641
может быть 23661
можете 525
может быть использовано против вас 44
может в следующий раз 41
может быть завтра 31
можете сказать 211
может быть в другой раз 31
может быть позже 50
можете повторить 32
может быть 23661
можете 525
может быть использовано против вас 44
может в следующий раз 41
может быть завтра 31
можете сказать 211
может быть в другой раз 31
может быть позже 50
можете повторить 32
можете подождать 31
может быть однажды 16
может быть и так 81
может быть слишком поздно 21
может быть ты прав 21
может и так 493
может быть я 30
может быть когда 25
может быть потому 77
можете не отвечать 33
может быть однажды 16
может быть и так 81
может быть слишком поздно 21
может быть ты прав 21
может и так 493
может быть я 30
может быть когда 25
может быть потому 77
можете не отвечать 33