Обещаю tradutor Inglês
14,761 parallel translation
Как только сами увидите, я обещаю, все ваши сомнения отпадут.
Once you see it, I promise you, you won't have any doubts.
Ничего не обещаю.
No promises.
Я обещаю.
Oh, I promise.
Я продолжу ходить к Доктору Эдвартсу, обещаю.
I'll keep seeing Dr. Edwards, I promise.
Обещаю.
I promise.
Я обещаю... это не займет вечность.
I promise it's... it won't take forever.
Я обещаю.
I promise.
Не обещаю, что всегда буду открыт для этого.
I can't promise I'll always be this open to hearing them.
А если я обещаю вам, что это скоро изменится?
What if I could promise you that was about to change?
Обещаю.
Verspreche.
Как долго я ждал, пока ты скажешь это, я обещаю, мы будем счастливы.
How long I've waited for you to say those words, and I promise you we shall be so happy.
- Да, я-я обещаю.
- Yes, I-I-I promise.
Я вам обещаю.
I promise you.
Я не собираюсь делать это здесь, обещаю.
I'm not gonna do it here, I promise.
Я обещаю.
- I promise you that.
Обещаю вам.
I promise you.
Когда ты уснёшь, я буду рядом, обещаю.
When you go to sleep, I promise you, I will be there.
Я не брошу поиски Софи, обещаю.
I promise you, I haven't given up on Sophie.
Я тебе обещаю.
I promise you.
Я обещаю сделать всё, что в моих силах, и узнаю, кто эта девушка.
I promise, Gemma, I'll do everything I can to find out... who this girl is.
Ладно, обещаю.
Okay, I promise.
Я тебе ещё принесу, обещаю.
Yeah, I promise I'll get you some more.
Я потратила всю магию, но, малыш, обещаю, я все исправлю, как только мы пересечем границу.
My magic is spent, but as soon as we cross the boundary, I will fix this, baby, I promise.
Ж : Обещаю, мы доберемся до Каменной ведьмы, но...
And we will get the Stone Witch, I promise, but...
Обещаю.
Promise.
Обещаю.
I will.
и я обещаю, что верну тебе тело твоего брата это с какой стати?
So why don't you go ahead and kill her for me, and I promise I will turn your brother's body back over to you. And why would you do that? Oh.
Послушай, я обещаю, я доберусь до нее.
Now, listen, I promise I'm gonna get to it.
Я обещаю
I promise.
Обещаю
Promise.
Я тебя оттуда вытащу, обещаю.
I'm gonna get you out of there, I promise.
– Здравствуйте. Обещаю, мы не займём много времени.
Promise we won't take up too much of your time.
Но после всего этого я обещаю, я найду лекарство.
But after I get all that done, I promise I'm gonna come up with a miracle cure.
Хорошо, я обещаю.
Okay, I promise.
Обещаю тебе, я...
You bet. I'll just...
Я вам это верну, обещаю
I will give these back. I promise.
Обещаю вернуть ее тебе!
I'll give it right back to you, I promise.
Но я тебе ничего не обещаю
But I am making you no promises.
Я буду хорошо себя вести, я обещаю!
I'll be good. I promise.
Всё, что ты хочешь, мам... я-я обещаю
Whatever you want, mom... I-I promise.
И если вы мне солгали, мистер Хект, я обещаю... что вы проведёте остаток жизни среди самых опасных преступников в американской уголовной системе
And if you've lied to me, Mr. Hetch, this I promise... You will spend what's left of your life mixing with the most dangerous prisoners in the American Penal System.
Я никуда не денусь, обещаю.
I'm not going anywhere, I promise.
И я останусь здесь, обещаю.
I'm not going anywhere, I promise.
Нет, мой лорд, обещаю.
No, My Lord. I promise.
Я буду молчать, обещаю.
It's safe with me, I promise.
- Обещаю.
- Promise.
Нет, я... пока еще нет... но я обещаю.
No, I... I haven't done it yet, but I promise I will.
Я обещаю, инспектор.
- I promise, sir.
Я тебе его верну, Эрп, обещаю.
I promise.
Обещаю.
And that this will all have been worth it. I-I just...
Я всё сделаю, обещаю.
I'll do everything, I promise.
обещаю тебе 274
обещаю вам 131
обещание 101
обещания 75
обещал 91
обещаешь 828
обещай мне 494
обещала 33
обещай 751
обещаете 128
обещаю вам 131
обещание 101
обещания 75
обещал 91
обещаешь 828
обещай мне 494
обещала 33
обещай 751
обещаете 128