English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ С ] / С половиной лет

С половиной лет tradutor Inglês

144 parallel translation
О боже... это Франц Кеммерих... ему всего девятнадцать с половиной лет.
O God... this is Franz Kemmerick... only 19 years old.
Сообщение от Роберта Кирквуда. Похищен ребенок адвоката Кирквуда, пять с половиной лет.
Apprehend on sight Robert Kirkwood, five-and-a-half, son of Robert Kirkwood, lawyer.
Первые 5 с половиной лет своего путешествия они проведут в состоянии приостановленной жизнедеятельности из которого они будут автоматически выведены при вхождении корабля в атмосферу новой планеты.
They will spend the five and a half years of their voyage frozen into a state of suspended animation which will terminate automatically as they enter the atmosphere of the new planet.
Начиная с этого момента, наши космические путешественники будут в состоянии замедленной жизнедеятельности которая продлиться на протяжении следующих пяти с половиной лет.
From this moment on, our space travelers will be in a state of suspended animation which will last for the next five and a half years.
— тройка расчитана на 5 с половиной лет.
Construction time is estimated at five and a half.
Вы знаете... за те шесть с половиной лет, что я проверяю налоговые декларации... я бы хотел, чтобы вы знали...
- Uh, it's gonna be fair and warmer. Mary, she is dangerous.
Ей 12 с половиной лет.
She's twelve-and-a-half years old.
Мне четырнадцать с половиной лет и я беременна.
I'm 14 and a half years of age and pregnant
- Тебе четырнадцать с половиной лет. и ты беременна.
You are 14 and a half years old and you're pregnant.
В течение трех с половиной лет я следил за. Мои солдаты.
For three and a half years I've been following my soldiers.
Если ты уступишь в 18 с половиной лет, то потом будешь всю жизнь уступать, верно?
If you give in when you're 181 / 2, you'll give in for the rest of your life, don't you think?
" Мне 15 с половиной лет...
" Fifteen and a half.
Я не разговаривал с ним 14 с половиной лет.
I hadn't spoken to him in 14 and a half years.
Вы делали это 14 с половиной лет!
You've been doing it for 14 and a half years!
Перенесемся в прошлое на восемь с половиной лет, охранник.
Journey back with us eight and a half years, security guard.
Семь с половиной лет назад.
Seven and a half years ago.
Мне было двенадцать с половиной лет, когда я впервые увидел её.
I was twelve and a half when I saw her for the first time.
Хитовый телесериал, он шел на экранах примерно девять с половиной лет.
Hit television show, on for, like, 9 ½ years.
Распутайте это. Распутывали уже пять с половиной лет, так сделайте это и сейчас.
I'll just undo every single shady deal... you've been a part of for the last five years.
Уже пять с половиной лет, ты понимаешь, о чем я?
Like five-and-a-half-year serious, you know what I mean?
Девять с половиной лет.
Nine and a half years.
- Девять с половиной лет!
- I mean, 9 1 / 2 years!
Десять с половиной лет назад вы сдали свои яйцеклетки.
Ten and a half years ago, you harvested eggs and stored them.
Семь с половиной лет.
Seven and a half.
Приходи через шесть с половиной лет.
Yeah, well, come back in si and a half years.
Пять с половиной лет назад, врата были закрыты.
Five and a half years ago, the gate was shut down.
Он остаётся в тюрьме Нью-Йорка на девять с половиной лет и под наблюдением - на двадцать шесть лет.
State prison in Attica, New York, for a period not less than 12 and a half years, and not more than 26 years.
Я работал там восемь с половиной лет.
I have worked there for 8 ½ years.
отсидел 5 с половиной лет за торговлю наркотиками и непредумышленное убийство.
Did five-and-a-half years for drug trafficking and manslaughter.
Я держал этот город свободным от хиппи самостоятельно пять с половиной лет.
I've kept this town free of hippies on my own since I was five and a half.
Конечно в пять с половиной лет я не думаю, что он понял, и я сказал "Давай-ка я тебе покажу, так будет проще."
And of course at five and a half years old he didn't understand, and so I said, "Sweet let me just show you, that'll be the easiest way to do it."
Мировой чемпион в тяжелом весе Джордж Фриман бореться против Мухамеда Али его первая важная игра после трех с половиной лет вне ринга.
World heavyweight champ George Foreman is pitted against Muhammad Ali his first major fight after three and a half years out of the ring.
Через двадцать с половиной лет, тебе будет 21, а мне будет...
In 20 and a half years, you'll be 21, and I will be...
Они трахаются как кобелины, и счастливо живут вместе уже чертовы 5 с половиной лет.
They're both fucking butch as fuck, and they've been happily together for fucking over 5-1 / 2 years now?
- Вы в армии 5 лет или 5 с половиной?
You been in the Army what now? Five years? Five and a half?
А ведь он писал на греческом две с половиной тысячи лет назад.
Yet he wrote in Greek 2,500 years ago.
Семь с половиной миллионов лет
'For seven and a half million years,
Признай свою вину и скажи им, где бриллианты, тогда тебе дадут лет 8, выйдешь через 5 с половиной.
Plead guilty now, tell them where the loot is, you may get eight years, out in five and a half.
И случилось это более двух с половиной тысяч лет назад.
His departure took place more than 2,500 years ago.
Планета здесь уже четыре с половиной миллиарда лет. Правильно?
The planet has been here for four and a half billion years.
Две сотни лет против четырёх с половиной миллиардов.
Two hundred years versus four and a half billion.
Знаете... 25 лет назад я мог спать пять с половиной часов.
Look... 25 years ago I could sleep five and a half hours in a row.
Пятнадцать лет просмотра фильмов детям до 13 лет в твоей спальне, притворяться год с половиной взрослыми, чтобы при первых знаках кризиса разойтись.
Fifteen years of watching PG movies in your bedroom a year and a half of pretending to be grown up only to drop each other at the first crisis?
21 с половиной детородных лет
2 1 / 2 child-bearing years
Три с половиной тысячи лет, если верить ускорителю частиц.
Thirty-five hundred years old as the particle accelerator makes it out.
Семь с половиной-восемь лет.
I guess about 7 1 / 2, 8.
- Тебе сколько лет? - Четыре с половиной.
- How old are you?
Я был в Аляске на протяжении трех лет. Жил там, два с половиной года, я имею ввиду.
I was in Alaska for three years, I lived there, I mean, two and a half.
Через 12 лет ему будет 1 с половиной.
In 12 years, he'll be 11 and a half.
¬ ернитесь сюда точно через семь с половиной миллионов лет.
Return to this place in exactly seven-and-a-half million years. - Is it finished?
- — емь с половиной миллионов лет спуст €?
- Seven-and-a-half million years later?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]