Слушайте мой голос tradutor Inglês
17 parallel translation
Слушайте мой голос.
'Listen to my voice.
Смотрите на этот предмет и слушайте мой голос.
Focus on this object. And listen to my voice.
Слушайте мой голос.
Listen to my voice.
Просто слушайте мой голос, и все будет хорошо.
Just listen to the sound of my voice and you'll be fine.
- Слушайте мой голос.
- Stop!
Слушайте мой голос, Карен. Слушайте меня, слушайте.
A NEGATIVE REACTION TO THE LAST FOUR MINUTES
Просто слушайте мой голос, Купер.
Just listen to my voice, Cooper.
Я знаю, что вы меня не понимаете, но слушайте мой голос.
I know you don't understand me, but listen to my voice.
Слушайте мой голос!
Listen to my voice!
- Слушайте мой голос.
Oh, god. Oh, god. - Listen to my voice.
Слушайте мой голос.
'Listen to my voice.'
Слушайте, вы не поверите но это не мой голос там, на видео.
Listen, you are not going to believe this but that is not me singing on the video.
Слушайте мой голос в рукопашной схватке.
Then alone.
Тейлор, слушай мой голос
Taylor, I'm gonna need you to listen to my voice
мой голос 54
голос 309
голосовое сообщение 18
голоса 223
голосов 212
голос за кадром 23
голосуйте 20
голосовать 17
голосуйте за меня 28
голосование 38
голос 309
голосовое сообщение 18
голоса 223
голосов 212
голос за кадром 23
голосуйте 20
голосовать 17
голосуйте за меня 28
голосование 38
голосуем 43
голосовая почта 89
голос рассказчика 28
слушай свое сердце 22
слушай 52498
слушаю и повинуюсь 23
слушаю вас 243
слушай меня 1245
слушаете 16
слушайте 12846
голосовая почта 89
голос рассказчика 28
слушай свое сердце 22
слушай 52498
слушаю и повинуюсь 23
слушаю вас 243
слушай меня 1245
слушаете 16
слушайте 12846
слушаю 2013
слушать 118
слушаюсь 978
слушаю тебя 71
слушал 54
слушает 59
слушай сюда 574
слушайте меня 360
слушая 73
слушаешь 48
слушать 118
слушаюсь 978
слушаю тебя 71
слушал 54
слушает 59
слушай сюда 574
слушайте меня 360
слушая 73
слушаешь 48