English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ С ] / Станцуй для меня

Станцуй для меня tradutor Inglês

28 parallel translation
Станцуй для меня, Саломея.
Salome, dance for me.
Саломея, станцуй для меня.
Salome, dance for me.
Станцуй для меня, Саломея, я очень прошу тебя.
Dance for me, Salome, I beseech thee.
- Станцуй для меня!
- Do your dance, boy.
Станцуй для меня.
Dance it for me.
- Да, станцуй для меня, Антонио.
- Dance for me, Antonio.
станцуй для меня, сука.
Dance for me, bitch.
Давай, малыш Колин, станцуй для меня!
( Flash ) Come on, little Colln, dance for me!
Станцуй для меня!
- Oh! - Dance for me!
Давай, станцуй для меня.
Come on, dance for me.
Станцуй для меня. - Танцуй.
Dance, little tomato.
Станцуй для меня.
Dance for me.
Давай, станцуй для меня.
Go on, give me a little dance
Станцуй для меня, Рокси.
Dance for me, Roxie.
- Станцуй для меня.
- Dance for me.
Станцуй для меня.
Just dance for me.
Станцуй для меня чечетку, маленький засранец.
You're gonna tap dance for me, you fucking poopie?
Эй, Бутч, станцуй для меня.
Hey, Butch. Dance for me.
Мэни, Педи, станцуйте для меня.
She says she's running late, and she'll be at Pizza Overlord in 30 minutes. Wait.
Станцуйте брейк для меня, ребята.
Break it down for me, fellas.
Станцуй же для меня, Саломея.
Dance for me, Salomé.
Саломея, дочь Иродиады, станцуй же для меня.
Salomé, daughter of Herodias, dance for me.
Саломея, Саломея, станцуй же для меня.
Salomé, Salomé, dance for me.
Посему, станцуй же для меня.
Therefore dance for me
Прошу тебя я, Саломея, молю тебя, станцуй же для меня.
. I pray you, Salomé, I beseech you, dance for me.
- Станцуйте для меня.
Dance for me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]