Терри сказал tradutor Inglês
53 parallel translation
Терри сказал, что его неделю не будет.
Terry said he won't be coming in this week.
Терри сказал, что скажет своему отцу.. он просто ждет нужного момента.
Terry said he'll tell his father... He's just waiting for the right moment.
Терри сказал, и я думаю, в тайне у него, возможно, всегда был такой план. Он сказал : " Ну, у меня такая идея, что мы могли бы вставить это перед фильмом.
Terry said, and I think secretly he may have always had this as a plan, he said, " Well, I've got this idea that we could do it before the film.
Терри сказал, что он должен быть уверен, что Ронни больше никогда не будет заниматься наркотиками.
- Terry said he was making sure that ronnie Couldn't make drugs anymore.
Терри сказал мне, что он заплатил ему сотню баксов, сотню баксов, чтобы тот подменил на его смене сегодня.
Terry told me he paid him a hundred dollars, a hundred dollars to cover his shift tonight.
Терри сказал мне, что связался с каким-то парнем.
Terry tells me he's got something with some guy.
Терри сказал, что он собирается уладить с тобой дела...
Terry said he was gonna settle things with you- -
" И тогда паровозик Терри сказал до свидания своим маме и папе, и...
"And then Terry The Train said good-bye to his mommy and daddy and..."
Терри сказал ей трахнуть Микки, чтобы выебать из него педика.
Terry made Mickey fuck her to fuck the gay out of him.
Терри сказал, что Мик куражится с какой-то шлюхой.
Terry said Mick was out with some broad.
Терри сказал, что ты...
Terry said you were a...
Терри сказал, что всё произошло случайно.
Terry said it just happened.
Терри сказал, что Бруксу угрожали с телефона в холле отеля "Грэнвиль".
So, Terry telling me the number that was used, to, uh, threaten Brooks. It came from the lobby of the Granville Hotel.
Терри сказал, что не хочет переезжать.
Terry says he, uh, doesn't want to move in.
Терри сказал, что нашёл что-то, верно?
Terry said he found sommat, right? So...
О, мой дружбан Терри сказал, что можно обдалбаться, полизав обои.
Oh, my friend Terry told me you can get high from licking paint.
Терри сказал мне, что, возможно, ты будешь так меня называть.
Terry did tell me that you might be calling me that.
Роза! Терри сказал, сделать это место дружелюбным.
Rosa, Terry said to keep it kid-friendly.
Терри сказал.
Terry mentioned it.
Терри сказал, что они любят причудливые истории.
- Terry said they like a quirky story.
Я сказал Энн, что я расстался с Терри, и она поверила мне.
I told Ann I was through with Terry... and she believed me.
Он сказал "Я не притворяюсь Терри."
He said, " I'm not pretending, Terry.
Именно это я и сказал Терри.
That's what I told Terry.
По поводу того, что я сказал про Терри.
Things I said about Terry.
Терри, я слышал, ты сказал Грегу, что сезон охоты открыт, и ты единственный гей из тех, кого я знаю, кто всё ещё в городе, поэтому я надеюсь, что мы сходим на ужин и, после всего, займемся сексом.
Terry, I heard you tell Greg that it's open season and you're the only gay guy I know who's still in town so I was hoping I could take you to dinner and, then afterwards, have sex with you.
Да Моррилл сказал тебе, что это не сработает, но есть ещё Терри Паско- -
Yes, you have Sherwood Morrill in writing saying, "I'm sorry, this just won't work." - But you also have Terry Pascoe...
Терри мне сказал! - У тебя было свидание.
- Yes, Terry told me you had a date.
Погоди, ты сказал, что разговаривал с Терри Кавана?
So, wait a second, you said you talked to Terry Cavanaugh?
И Терри Джонс, который с большим энтузиазмом относился к этому, стал очень, очень обеспокоенным и сказал,
And Terry Jones who was very zealous about these things, getting very, very exercised about it and saying,
И Терри посмотрел в иллюминатор и сказал :
And Terry looked out of the window and said,
И потом на следующее утро Терри Джонс спустился и сказал :
And then Terry Jones came down the next morning and said,
Изначально, я хотел, чтобы Терри Гиллиам исполнил Креозота, но он сказал : " Нет-нет-нет.
Originally, I wanted Terry Gilliam to do Mr Creosote, but he said, " No, no, no.
Он сказал, что будет контролировать Терри.
Said he'd keep Terry in line.
Терри мне про переезд в Калифорнию только сегодня сказал.
Terry sprung this whole California thing on me today, alright?
- Так я это и сказал. - Терри.
That's what I said.
Он сказал мне, что хочет денег, или у Терри будут проблемы.
He told me he wanted money or he'd make trouble for terry.
Пришел прямо в магазин Терри Фоли и сказал, что он работает под прикрытием у русских.
Walked right into Terry Foley's shop, said he was in bed with the Russians.
К тому же он сказал охраннику, что Терри Харпер - посетитель.
Plus, he was saying to that security guard that Terry Harper was a visitor.
- Последнее время он вёл себя супер странно, а потом позвонил Лафайетт и сказал, что к нему приходил Терри с ключами от депозитного бокса, о котором я ничего не знаю.
- He's been acting super off lately, and then Lafayette just called and said Terry showed up at his door tonight with keys to a safety-deposit box that I know nothing about.
Мы с Терри однажды разговорились, и он сказал, что для него это семья, семья, семья, и что это никогда не изменится.
Well, Terry and I got to talking once, and he told me that for him, it was family, family, family, and that he didn't expect it was ever gonna change.
Терри, ты сказал, что съел всю индейку.
terry, you said you ate the whole turkey.
Сказал ему нужно поговорить с Хильди и Терри.
Says he needs to talk to Hildy and Terry.
Если Терри похитил Чарльза, то как тогда Чарльз сказал мне про праздничный автобус?
If Terry kidnapped Charles, how did Charles tell me to get on the party bus?
Сказал, что Терри в беде.
Said Terry's in trouble.
Терри, ты сказал, что у всех есть алиби, а что насчет тебя самого?
Hey, Terry, you, uh, when you say you have alibis for everybody, does that include yourself?
Я не знала, что это был ее номер, пока Терри не сказал.
I didn't know the prisoner number was hers until Terry told me.
Ты сказал ему, что Терри не любит стены?
Did you tell him Terry doesn't love walls?
Терри, ты идёшь сделать, как я сказал?
Terry, are you stomping off to do my thing?
Он сказал, что Терри приходил ночью.
He said that Terry came over very late one night.
А главное, чтобы вместе повеселиться. Когда ты так это сказал, Скалли, я понял, что Роза и Терри правы.
Well, now that you put it that way, Scully, it makes me realize Rosa and Terry are right.
Ты сказал Терри, что я купил бутоньерки?
Did you tell Terry I got the boutonnieres?
сказала 2493
сказал 5184
сказала бы 52
сказала я 19
сказали 1277
сказала она 114
сказала ей 24
сказала мне 48
сказала же 91
сказал ей 70
сказал 5184
сказала бы 52
сказала я 19
сказали 1277
сказала она 114
сказала ей 24
сказала мне 48
сказала же 91
сказал ей 70
сказали они 16
сказал бы 111
сказала ему 56
сказал мне 140
сказал только 19
сказали мне 24
сказала женщина 30
сказал парень 37
сказал тот 24
сказали бы 22
сказал бы 111
сказала ему 56
сказал мне 140
сказал только 19
сказали мне 24
сказала женщина 30
сказал парень 37
сказал тот 24
сказали бы 22
сказал же 292
сказал человек 28
сказал нам 17
сказала что 44
сказал тебе 38
сказал им 37
сказал он 213
сказал ему 93
сказал вам 19
сказал я 72
сказал человек 28
сказал нам 17
сказала что 44
сказал тебе 38
сказал им 37
сказал он 213
сказал ему 93
сказал вам 19
сказал я 72