Ты моя мамочка tradutor Inglês
38 parallel translation
Ты моя мамочка?
Are you my mummy?
- Ты моя мамочка?
- Are you my mummy?
Повторяет : "Ты моя мамочка?", будто сам он не знает.
Always "are you my mummy?" Like he doesn't know.
- Ты моя мамочка?
'Are you my mummy?
Ты моя мамочка?
'Are you my Mummy? '
- Ты моя мамочка?
Are you my Mummy?
- Ты моя мамочка?
Are you my mummy?
Ты моя мамочка-папочка-щеночек?
You my mommy-daddy-puppy?
Я боялась что мамочка не моя настоящая мать... И ты папочка... Которого я так люблю...
I was afraid that Mommy wasn't really my mother... and that the Daddy... that I love so much... wasn't really mine.
Ты, мамочка моя, не плачь...
Mother, don't weep for me.
Ты, мамочка моя, не плачь...
Mother, don't weep for me ".
Ты толкаешь машину быстрей, чем моя мамочка ездит на ней. Пользуешься льдом не просто, как примочкой. И бегаешь, пробивая плечом стены!
First, you push a car faster than my mother drives, then you use ice like other people use Band-Aids, and then you just run through walls.
Ты... моя... мамочка?
are... you... my... mummy?
А ты моя очаровательная мамочка?
And you as a sweet mommy, huh?
- Так ты теперь моя мамочка?
- What you my moms now?
" Моя дорогая дочурка, посмотри эти кассеты, и ты узнаешь, какой была твоя мамочка, если меня все-таки отправили на стул последнего пути.
"To my baby girl, " watch these tapes so you'll always know your mommy in case they send me off to the electric bye-bye chair. "
Если заболеет, обеспечу пацана чем надо. А пока что, не стой у меня на пути, и не учи меня вести дела. Ты не моя мамочка.
If he gets sick, I'll get your boy what he needs, but until then, stay out of my way and don't tell me how to run my business.
Если ты не отзваниваешься каждые три часа моя мамочка обосрется.
If you don't check in every three hours my mom craps her panties.
Зачем же ты тогда побежал на улицу к офицеру полиции... и сказал ему : "Спасите-помогите, моя мамочка пытается ВЫ * БАТЬ МЕНЯ"?
Then why did you go outside to a police officer and say, "Help, help! My mom is trying to fuck me"?
Ты что, моя мамочка?
Is "your mother" a number?
Ты не моя мамочка, так что...
Well, you're not me mam, so... LAUGHTER
- Замолчи, ты не моя мамочка!
Shut up, you're not my mum!
Ты что, моя мамочка?
What are you, my mother?
Мамочка, прости, я слишком остро среагировала. Ты моя дочь.
Mami, i'm so sorry i overreacted.
— Ты что, моя мамочка?
- What are you, my mother?
ты моя жизнь 25
ты моя девочка 29
ты моя мама 41
ты моя лучшая подруга 53
ты моя девушка 38
ты моя жена 107
ты моя 137
ты моя сестра 69
ты моя подруга 32
ты моя единственная надежда 20
ты моя девочка 29
ты моя мама 41
ты моя лучшая подруга 53
ты моя девушка 38
ты моя жена 107
ты моя 137
ты моя сестра 69
ты моя подруга 32
ты моя единственная надежда 20
ты моя дочь 86
ты моя семья 34
ты моя спасительница 17
ты моя мать 34
ты моя проблема 24
мамочка 2878
мамочка здесь 44
мамочка любит тебя 16
ты можешь делать все 54
ты можешь делать всё 20
ты моя семья 34
ты моя спасительница 17
ты моя мать 34
ты моя проблема 24
мамочка 2878
мамочка здесь 44
мамочка любит тебя 16
ты можешь делать все 54
ты можешь делать всё 20
ты молодец 1138
ты мой парень 24
ты мой друг 225
ты мой ангел 28
ты мой лучший друг 220
ты можешь мне помочь 85
ты мой 130
ты можешь говорить 119
ты мой муж 60
ты мой папа 26
ты мой парень 24
ты мой друг 225
ты мой ангел 28
ты мой лучший друг 220
ты можешь мне помочь 85
ты мой 130
ты можешь говорить 119
ты мой муж 60
ты мой папа 26
ты мой спаситель 45
ты мой брат 175
ты мой герой 139
ты мой сын 154
ты можешь лучше 46
ты мой напарник 21
ты можешь 1444
ты мой человек 17
ты мой брат 175
ты мой герой 139
ты мой сын 154
ты можешь лучше 46
ты мой напарник 21
ты можешь 1444
ты мой человек 17