English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ А ] / Агент малдер

Агент малдер tradutor Espanhol

152 parallel translation
А так же, агент Малдер уделяет пристальное внимание неодобренному проекту, выходящему за рамки основной линии Бюро.
El agente Mulder ha desarrollado una devoción muy absorbente por un proyecto sin asignar, fuera del ámbito general de trabajo del FBI.
Агент Малдер настаивает, что имело место потеря времени из-за воздействия неизвестных сил, но это утверждение не может быть подтверждено или обосновано свидетелем этих событий.
... fuerzas que no pueden ser validadas ni confirmadas por esta testigo.
А агент Малдер... что он думает обо всем этом?
¿ Y qué opina el agente Mulder?
Агент Малдер полагает, что мы не одни.
El agente Mulder cree que no estamos solos.
Агент Малдер... второй час дня.
Son las 2 de la tarde, agente Mulder.
Закройте ДЕЛО, Агент Малдер.
Deje en paz este caso, agente Mulder.
Спец. агент Малдер, ФБР.
Soy el agente especial Mulder del FBI.
Я - спец. агент Малдер, ФБР.
Soy el agente especial Mulder del FBI.
Спец. агент Малдер, ФБР.
Agente especial Mulder del FBI.
Специальный агент Малдер выдвинул следующую версию : ... Будахас участвовал в испытаниях секретных самолетов, построенных на основе "технологий НЛО" и предположительно, получил псих. травму. К сожалению, версия не подкреплена вещественными доказательствами.
La insistencia de Mulder de que Budahas pudo haber sido un piloto de pruebas... en un proyecto archisecreto relacionado con aeronaves... en donde se empleó tecnología de OVNIs recuperados... y que quizá sufrió trauma severo debido a la tensión al pilotear esas naves... no es concluyente.
Агент Малдер, мне нужно в туалет.
Agente Mulder, tengo que ir al baño.
Агент Малдер подал заявление.
El último 302 del agente Mulder.
Агент Малдер, как я понимаю вы создали психологический портрет Мистера Тумса.
Agente Mulder, debo suponer que se basó en su experiencia para analizar el caso del Sr. Tooms.
Агент Малдер, взгляните на его пальцы.
Agente Mulder, fijese en sus dedos.
- Агент Малдер? - Да.
- ¿ Agente Mulder?
Агент Малдер, собирайте вещи.
Agente Mulder, recoja sus cosas.
Я тоже вела несанкционированное наблюдение и Агент Малдер ориентировал меня в ситуации, когда Тумс был помещен в лечебницу.
- Señor. Yo también estaba involucrada en esa vigilancia no autorizada. El agente Mulder me estaba informando de la situación en el momento en que Tooms ingresó en el hospital.
Агент Малдер не мог этого сделать, поскольку в это время он был со мной.
El agente Mulder no pudo haberlo hecho porque estaba conmigo.
Видите к чему приводит поиск истины, Агент Малдер?
¿ Quiere saber lo que hace falta para saber la verdad, Agente Mulder?
Агент Малдер, я не знаю, где вы взяли эту информацию, но едва ли вы компетентны...
No sé donde obtuvo ese diagnóstico, pero no puede continuar...
Агент Малдер, каждая жизнь, каждый день в опасности.
Agente Mulder, todos los días estamos en peligro.
Это обвинение, Агент Малдер?
¿ Cuál es la acusación, agente Mulder?
В чем правда, Агент Малдер?
¿ Qué es la verdad, agente Mulder?
- У вас не было шансов, Агент Малдер.
- No tenía ninguna oportunidad, Mulder.
Агент Малдер.
Agente Mulder...
Вы хоть понимаете, что надеетесь найти, Агент Малдер?
Que espera encontrar, Agente Mulder?
Агент Малдер, что вы имеете в виду?
Agente Mulder, ¿ Qué quiso decir con eso?
Агент Малдер?
¿ Agente Mulder?
Чем могу быть полезен, Агент Малдер?
¿ Qué puedo hacer por Ud., agente Mulder?
Агент Малдер, эта книга будет написана.
Este libro se escribirá.
Агент Малдер, я благодарю вас за визит,..... но у меня очень сжаты сроки.
Aprecio su visita, pero tengo que cumplir plazos.
Посмотрите в иллюминатор, Агент Малдер. Видите огоньки в небе?
Mire por la ventana, agente Mulder.
Не хотите мне рассказать, что тут происходит, Агент Малдер? Не думаю, что ответ Вам понравится.
¿ Podría decirme que ocurre aquí, agente Mulder?
Скольких людей опозорили. Я Агент Малдер из Федерального Бюро Расследований.
Soy el agente especial Mulder del FBI.
- Агент Малдер, говорит Фрэд Ниман.
- Soy Fred Niemann.
Специальный агент Малдер.
- Sí. Agente especial Mulder.
Агент Малдер, если хоть что-то из этого правда, тогда я виноват в том, что случилось с Лизой.
Agente Mulder, si algo de esto es verdad, entonces lo que le ocurrió a Lisa... fue culpa mía.
Пришёл агент Малдер и подтвердил вашу историю о складе, по крайней мере ту её часть, которую смог вспомнить.
Al parecer, el Agente Mulder recobró el sentido y verificó su historia de la bodega, o por lo menos lo poco que parece haber recordado.
Агент Малдер. Прости.
Agente Mulder, lo llaman.
Агент Малдер.
Con el agente Mulder.
Служба скорой помощи... Говорит агент Малдер.
Soy el agente especial Fox Mulder.
Ховард, это агент Малдер из ФБР.
Howard, es el Agente Mulder del FBI.
Агент Малдер.
Agente Mulder, soy Dana Scully.
Агент Малдер и Скалли, пришли повидать Еву 6. Сдайте ваше оружие.
Depositen sus armas.
Я - спец. агент Дана Скалли, а он - Фокс Малдер.
Soy la agente especial Dana Scully y éste es Fox Mulder.
Он говорит, что это сделал агент Ф.Б.Р. по имени Малдер.
Dice que fue un agente del fbi llamado Mulder.
Представился как Агент ФБР Малдер.
Se identificó como el agente Mulder del F.B.I.
Малдер, Агент Пендрилл скончался.
Mulder, el agente Pendrell ha muerto.
Специальный агент Фокс Малдер, Федеральное Бюро Расследований.
Agente Especial Fox Mulder, soy de la... eh... Agencia Federal de Investigaciones.
Агент Малдер, поскольку вы опоздали, то пока подождите.
Agente Mulder.
- Агент Малдер?
- ¿ Agente Mulder?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]