English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ А ] / Ах ты

Ах ты tradutor Espanhol

3,858 parallel translation
Ах ты, сволочь.
¡ Hijo de Puta!
Ах ты, тупой говнюк.
Eres un maldito pedazo de mierda.
Ах ты, вор!
maldito ladrón!
- Ах ты засранец!
- ¡ Gilipollas!
Ах ты!
¡ Hijos de puta!
Ах ты...
Hijo de una. !
- Ах ты, тупой мудозвон!
- ¡ Idiota bastardo!
Ах ты, тощий сукин сын!
Hijo de puta.
Ах ты заносчивая сучка.
¡ Tú, zorra presumida!
Ах ты уёбок!
¡ Hijo de puta!
Ах ты шлюшка.
Jane, puta ignorante.
Ах ты...
¡ Oh! Tú...
Ах ты говнюк!
¡ Tonto!
* Ах ты, негодник *
# ¡ Chico malo! #
Ах ты засранец.
Hijo de la gran puta.
Ах ты, гейчонок этакий
Mal, mal mejor amigo gay.
Ах ты гад, Джонни Купер, отшиваешь женщину.
Sly Johnny Cooper, dándole una paliza a la mujer con un palo.
- Нет! Ах ты! Сука, беги!
- ¡ No! ¡ Corre, puta!
- Ах ты сука.
- Eres una puta.
Да ладно, ах ты сукин... нет, ты только посмотри на них!
Vamos, hijo de... ¡ miren el de ellos!
Ах ты сука.
¡ Perra!
Ах ты беджяжка.
Burt ha visto que no lo llevaba. Oh, pobre chica.
Ах ты засранец.
Pedazo de mierda.
Ах ты белая мразь!
Basura blanca.
Завтра утром. Ах ты маленький дрянной шпион.
Mañana por la mañana.
Ах ты грёбаный предатель!
¡ Jodido traidor!
Ах ты ж... Проклятье!
¡ Dios te maldiga!
Ах ты, мелкий...
Niño...
Ах ты, воришка!
¡ Ladronzuela!
Ах, ты...
Maldito
- Ах, ты...
- Oh, Dios.
Ах, ты, сукин сын.
Hijo de perra.
Ах, ты мелкий говнюк!
Tu pequeña mierda!
Ах, ты ублюдок!
¡ Ese hijo de puta!
Ах, ты маленькая...
¡ Pequeña...!
Они скажут : "Ах, у тебя есть подружка! Ты глупый старик!"
Me dirían - - me dirían, " Ah, estás proleando.
Ты маленькая... ах!
Tú pequeño... ¡ Ah!
Ах, да. Ты меня выгоняешь? Да.
Sí. ¿ Vas a echarme? Sí.
Ах. Итак, ты горишь на работе, и это давит на тебя.
Así que tratas de abarcar demasiado, y te está sobrepasando.
Ах, вот что ты думал.
¿ Es eso lo que creía?
Ах, ты можешь полагаться на него.
- Puedes contar con ello.
Ах, ты шлюшка.
¡ Maldita puta!
Ты никогда не говорила мне, как ты смогла себе позволить ах, внести залог.
No me has dicho cómo te has podido permitir pagar, mi fianza.
Ах. Какую болезнь ты им подсунула?
Ah. ¿ Qué enfermedad?
Ах да, ты ведь был в Эфиопии, правда?
Oh, es verdad. Estuviste en Etiopía, ¿ no?
Ах, ты нашел другой город где наши графики пересекаются?
¿ Has encontrado otra ciudad donde nuestras agendas coincidan?
Ах, хорошо, что ты здесь.
Bien, estás aquí.
Эй, подожди секунду я чувствую как тебе плохо я не хочу так больше жить ах, если бы я мог все изменить Черт, я чувствую то же что ты
â ™ ª Me siento tan mal como tu â ™ ª Ya no quiero vivir así â ™ ª â ™ ª Quisiera poder empezar de nuevo â ™ ª â ™ ª Maldición, me siento igual que tu lo haces â ™ ª
Ах, Моззи, последний раз, когда я тебя видел, ты ушел в наручниках.
Mozzie, la última vez que te vi te fuiste esposado.
Ах, если бы я ответил на этот вопрос, ты не нуждался бы во мне, не так ли?
Si respondiera esa pregunta no me necesitaría ¿ verdad?
Ах да, ты старый ханжеский пердун.
Eres un viejo imbécil y santurrón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]