English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Б ] / Баксов в месяц

Баксов в месяц tradutor Espanhol

63 parallel translation
Тысяча ребят, 30 баксов в месяц.
Mil muchachos reciben 30 dólares al mes.
Комната за 12 баксов в месяц и старенький домик.
Una habitación de 12 dólares al mes en una pensión y una estrella de metal.
Я слышал, что Майк порвал с ней год назад... и она платила ему по 50 баксов в месяц чтобы он вел себя так, как будто они вместе.
Escuché que Mike había roto con ella hace un año... Y que ella le estuvo pagando $ 50 al mes por actuar como si estuvieran juntos.
Пятьдесят баксов в месяц.
$ 50 por mes.
За 500 баксов в месяц я убью кого угодно.
Por $ 500 al mes, mataré a los que usted quiera.
Только если выпишешь мне пенсию штуку баксов в месяц пожизненно!
'A menos que me des dinero para todo un mes! '
И я буду платить. Не больше 300 баксов в месяц.
* No quiero pagar más * * de $ 300 al mes, ha *
Мне ни за что не потянуть новую оплату откуда мне взять еще 250 баксов в месяц?
No hay forma de que encuentre otros doscientos cincuenta dólares al mes para la cuota de Ritchie.
Ты выкладываешь за него по 50 баксов в месяц!
Quiero decir, ¿ no cuesta como 50 dólares por mes?
Типа за 13 баксов в месяц плюс еще дают доступ на другие сайты.
Cuesta 13 dólares al mes y tienes acceso a otros sitios.
Я не собираюсь в трущобы получать пулю за несчастные 500 баксов в месяц.
No voy a entrar a los barrios... para que me disparen por un salario tan bajo.
А рента около 450 баксов в месяц.
El arriendo es como 450 al mes.
Сто баксов в месяц.
100 dólares al mes
С ней я экономлю 500 баксов в месяц и получаю в нагрузку фильмы и ужин ежедневно.
Digo, también me va a costar como $ 6,500.00 al mes pero por lo menos voy a tener cena y películas incluído. Qué cosas dices.
60 баксов в месяц. Именно столько мне нужно на поддержку этой программы.
Necesito sesenta dólares al mes para mantener el programa.
А пока, 60 баксов в месяц. Обойдешься старыми костюмами и декорациями.
Hasta entonces, 60 dólares al mes... y tendrás que usar los trajes y accesorios que tenemos.
Все от 1000 баксов в месяц.
Todo cuesta más de mil dólares al mes.
Могу позволить платить, скажем, 300 баксов в месяц.
Puedo permitime, como, $ 300 al mes.
Ты можешь платить мне в рассрочку, например, 500 баксов в месяц или что-то вроде того.
Pagame en cuotas, unos 500 dólares al mes o algo.
100 баксов в месяц?
$ 100 USD por mes?
Я плачу за эти услуги девятнадцать, блядь, баксов в месяц.
¡ Pago 19 dólares al mes por este servicio de mierda!
И это всего за 75 баксов в месяц?
¿ Eso cuesta sólo $ 75 al mes?
Плачу 150 баксов в месяц и они меня разъединяют.
Pago 150 dólares al mes y mi teléfono no acaba las llamadas.
Охранники платили по 28 баксов в месяц за то, чтобы жить в этих квартирах.
Los guardas pagaban 28 pavos al mes por vivir en estos apartamentos.
Каждый ребенок стоит 800 баксов в месяц.
Cada niño vale unos 800 dólares al mes.
Похоже, что она платит 100 баксов в месяц за парковку.
Parece que ha estado pagado 100 dólares al mes por el aparcamiento Frenchie.
Гомер, ты не можешь позволить себе тратить 300 баксов в месяц?
¿ No te puedes permitir 300 dólares al mes?
Около 400 баксов в месяц.
Como 400 dólares al mes.
Ну конечно, Уинстон, я трачу 49,95 баксов в месяц на подписку на неточную услугу по расчету вероятности смертности в реальном времени.
No, Winston, he gastado 49,95 dólares al mes en una suscripción a un inexacto servicio actuarial en tiempo real.
Мы живём на 300 баксов в месяц.
Vivimos con $ 300 al mes.
Это 600 баксов в месяц, на что тогда жить?
Esto es 600 por mes, ¿ puedo mantenerla con vida en eso?
400 баксов в месяц, без задатка.
400 al mes de alquiler, sin deposito.
Мой двоюродный брат взял на содержание свою малышку, и государство на шару дает ему 600 баксов в месяц.
Mi primo tuvo que cuidar a su nena y el estado le està ¡ pagando $ 600.
А если не получится... За 600 баксов в месяц у меня все получится.
Y si la cosa no resultara... $ 600 al mes hará ¡ n que funcione.
О чем это ты, чувак? За пацана мне бы давали 600 баксов в месяц!
 ¡ Ese nià ± o son mis $ 600 al mes!
А это означает лишние 200 баксов в месяц для него и бесплатное место проживания
Lo que le significa 200 extras al mes, y un lugar gratuito para vivir.
Лучше обсудим те 50 баксов в месяц, что вы мне будете давать, чтобы я смог жить один... За 60 - с видом на пруд. Это я к слову.
Como sea, necesito que me den 50 dólares extras al mes... para que me pueda mudar a un dormitorio individual... con $ 60 tengo vista al estanque... solo digo.
Это всего лишь 50 баксов в месяц.
¡ Solo son 50 dólares extra al mes!
Платишь 400 баксов в месяц за членский взнос и получаешь все необходимые тебе лекарства.
400 dólares al mes... y te llevas todas las medicinas que quieras.
Поверить не могу, что нашла комнату на Манхэттене за 900 баксов в месяц.
No puedo creer que pueda tener una habitación en Manhattan por novecientos pavos al mes.
Кевин, будешь присылать мне 500 баксов в месяц в течении 2 лет, примерно столько я бы и выручил, если б продал это убогое местечко? Хорошо.
Kevin, ¿ por qué no me envías quinientos al mes durante dos años, como lo que habría ganado si hubiese vendido esta basura?
— Что? Будешь присылать мне 500 баксов в месяц в течении 2 лет.
¿ Por qué no me envías 500 dólares al mes
Ну, таблетки мне обойдутся 50 баксов в месяц.
La píldora cuesta unos cincuenta pavos al mes.
За что 400 баксов в месяц?
¿ Para qué son los 400 dólares al mes?
Я трачу 600 баксов в месяц на ароматные свечи на фермерском рынке просто потому, что их продает красивая девушка.
Yo gasto $ 600 al mes en velas aromáticas en el mercado de granjeros solo porque hay una chica sexy vendiéndolas.
Выплачивай ему... не знаю... 50 баксов в месяц.
Dale, no sé, cincuenta pavos al mes.
Это пустая комната за 900 $ в месяц, которая позволяет тебе обманывать себя, будто ты не берешь на себя обязательств. Ну, если квартира делает все это... и всего лишь за 900 баксов... Хорошо.
Es un departamento vacio de $ 900 al mes que te permite engañarte en el pensamiento de que no tienes un compromiso si hace todo eso... y cuesta solo $ 900... mira
Они тут в месяц по пять штук баксов получают!
Ellos están aquí para servir por $ 5000 al mes.
За последний месяц по ведомости, ты в плюсе на 600 баксов.
El último mes luego del pago, y 600 más.
И это то на что я трачу семь штук ( баксов ) в месяц на взносы, да, малыш?
¿ Y es por esto por lo que me voy a gastar siete de los grandes al mes para los gastos de mi chavalote?
1400 баксов, но вся сумма кредитками, так что всего 5 долларов в месяц следующие 2000 лет.
1 400 dólares pero todo con tarjeta de crédito, así que son como cinco pavos al mes los próximos 2 000 años.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]