English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ М ] / Мисс остин

Мисс остин tradutor Espanhol

46 parallel translation
Вы не знаете, кто мог бы желать смерти мисс Остин?
¿ Tiene idea de quién podía querer matar a la señorita Austin?
Мисс Остин, я надеюсь, вы окажете нам честь и прочитаете что-нибудь?
Srta Austen, entiendo que nos deleitará con una lectura.
Из Лимерика, мисс Остин.
Limerick, Srta Austen.
Я думаю, что вы, мисс Остин, считаете себя намного выше других.
Creo que Ud, Srta Austen, se considera mejor que la compañia.
Я надеюсь, вы не очень разочарованы, мисс Остин.
Espero que no esté muy decepcionada, Srta Austen.
Да, мисс Остин, не совсем привычное для вас общество, я бы сказал
Sí, Srta Austen, no es exactamente su compañía usual, diría yo.
Мисс Остин, вы наверное знаете... Я знаю вас довольно долгое время, с тех пор как навещаю вас в Стивентоне.
Srta Austen, debe saber que la he conocido... por un tiempo considerable durante mis visitas a Steventon.
Добрый вечер, мисс Остин.
Buenas noches, Srta Austen.
- Мисс Остин.
- Ah, Srta Austen.
Мисс Остин?
¿ Srta Austen?
Мисс Остин, мне трудно поверить, что я вынуждена вести этот разговор.
Srta Austen, no puedo creer que deba tener esta conversación con Ud.
Мой племянник, мисс Остин, снизошел до того, чтобы сделать предложение дочери безвестного нищего священника.
Mi sobrino, Srta Austen, se digna demasiado... al ofrecerse a la hija de un oscuro y pobre clérigo.
- Мисс Остин?
- ¿ Srta Austen?
Теперь, когда вы получили возможность познакомиться с мисс Остин лично, Я уверен, вы, как и я, сочтете ее замечательной молодой особой.
Ahora que ha tenido la oportunidad de familiarizarse con la Srta Austen, estoy seguro que pensará, como yo, que es una admirable mujer.
Мисс Остин.
Srta Austen.
Интересное замечание, мисс Остин.
Una interesante opinión, Srta Austen.
Вы мисс Остин?
¿ Es la Srta Austen?
Та самая мисс Остин?
¿ La Srta Austen?
Мадам графиня, мисс Остин.
Madame le Comtesse, Srta Austen.
Мисс Остин, приятно познакомиться.
Srta Austen, es un placer conocerla.
Эй, мисс Остин.
hey, señorita Austin.
Я действительно знаю все, мисс Остин.
Relmente puedo, Señorita Austin
На 108-й день шестеро выживших, включая ребёнка мисс Остин, которого она родила на острове Мембата, сели на этот плот и приплыли сюда, на остров Сумба.
El día 108, los seis sobrevivientes, incluyendo al bebé de la Srta. Austen, al cual parió en la isla de Membata, usaron dicha balsa para llegar hasta aquí : una isla llamada Sumba.
Мисс Остин?
Srta. Austen.
Проблемы мисс Остин с законом к делу не относятся.
No discutiremos el tema del problema legal de la Srta. Austen.
" Здравствуйте, должно быть вы мисс Остин. Меня зовут Джейсон.
Ud. debe de ser la Srta. Austen.
- Мисс Остин?
- ¿ Srta. Austen?
Мисс Остин, мы здесь, чтобы взять образец * ornek крови у вас и у вашего сына.
Srta. Austen, estamos aquí para obtener una muestra de sangre suya y otra de su hijo Aaron.
Хорошо. Пожалуйста, Мисс Остин, садитесь.
Bien, por favor, Sra. Austen, siéntese.
Приготовьтесь к тому, мисс Остин, что скоро вы расстанетесь с мальчиком.
Es hora que se prepare, señora Austen. Va a perder al chico.
Некоторые, так сказать, запоздавшие добавления, включая... мисс Остин?
Algunas adiciones de último minuto, incluyendo a... ¿ Señorita Austen?
Мисс Остин, каково это было рожать на острове?
Srta.Austen, ¿ Cómo fue dar a luz en la Isla?
Мисс Остин.
La Sra. Austin.
А что до вас, мисс Остин, то у вас... что-то прицепилось к пальто.
Y usted, Srta. Austin, tiene... algo en... la chaqueta.
А вы что скажете, мисс Остин?
¿ Qué opina, Srta. Austin?
Мисс Остин будет валить всё на тебя.
La Sra. Austin probablemente te esté culpando de todo.
Как мисс Остин сказала...
Como dijo la señorita Austen...
В 3.55 у меня встреча с мисс Остин.
Tengo cita a las 3 : 55 con la Srta. Ostin.
А вот и наша мисс Остин, гадкая девочка.
Y finalmente aquí está nuestra propia señorita Austen si eres desagradable.
- А мисс Остин? - Одобрила бы такое?
Austen... aprobaría esto?
- Мисс Остин.
- Srta Austen.
А я думаю, что вы, мисс, как вас? .. - Остин.
Y yo creo que Ud, Srta, ¿ cómo era?
Мисс Джейн Остин.
La Srta Jane Austen.
Мисс Джейн Остин, автор "Гордости и предубеждения"?
¿ La Srta Jane Austen, la autora de "Orgullo y Prejuicio"?
Мисс Джейн Остин, весьма талантливая особа!
¡ Jane Austen!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]