English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ М ] / Мой пиджак

Мой пиджак tradutor Espanhol

157 parallel translation
"Моя жена бредит - это мой пиджак!"
"Mi esposa está equivocada, ¡ el abrigo es mío!"
Это мой пиджак.
- Es mío.
- Мой пиджак!
- Es mío.
Хочешь мой пиджак?
¿ Quieres mi chaqueta?
Возьмешь мой пиджак?
¿ Por qué no has tomado mi chaqueta?
Подай мне мой пиджак.
Dame la chaqueta que cojo los míos.
Возьми мой пиджак.
Ten mi chaqueta.
- Мой пиджак, парень
- Claro. - Mi abrigo, muchacho.
Принеси мой пиджак и шляпу.
Coge mi chaqueta. Coge mi sombrero.
- Достань мой пиджак, милочка.
- Toma mi chaqueta, encanto.
Тебе нужно будет надеть мой пиджак... и просто быть вежливым со всеми гостями. - Так подменишь или нет?
Tendrás que llevar mi chaqueta, y ser amable con los clientes.
"Быстро, мой пиджак!"
¡ Rápido, trae mi abrigo!
Это не мой пиджак.
Esta no es mi chaqueta.
Кто-нибудь видел мой пиджак?
¿ Alguien ha visto mi chaqueta?
Вы видели мой пиджак?
¿ Has visto mi chaqueta?
Видел кто-нибудь мой пиджак?
¿ Alguien ha visto mi chaqueta?
Мой пиджак?
¿ Mi chaqueta?
Тетушка, вы видели мой пиджак?
Tía, ¿ has visto mi chaqueta?
Мой пиджак!
¡ Mi chaqueta!
Мой пиджак украли.
Me han robado la chaqueta.
Принеси мой пиджак.
Tengo un poco de frío.
Возьми мой пиджак.
Toma mi chaqueta.
Мой пиджак покроется молниями, а на ботинках появятся колокольчики.
Mi chaqueta se llenaría de cremalleras por todas partes, y mis zapatos de campanillas como esos que llevas.
- Джейн, мой пиджак!
- No puedo sacarla.
Где мой пиджак? Холодно.
Qué frío, ¿ mi chaqueta?
- Я хочу только повесить мой пиджак.
- Sólo voy colgar el casaco.
Произошел сильный выброс газойля, и меня чуть не изуродовало, Не хочу вам рассказывать, в каком состоянии мой пиджак.
Casi me desfigura, por no mencionar mi chaqueta.
Ну посмотрите, мой пиджак теперь весь в пятнах!
Mi chaqueta está manchada ahora.
Короче потом этот парень подходит ко мне и начинает ощупывать мой пиджак большим и указательным пальцами. Вот так.
Como decía de repente se me acerca este tipo y empieza a tocar mi chaqueta con sus dedos pulgar e índice, así.
- Эй, где мой пиджак?
¿ Y mi cheque?
Это невозможно, нет, это мой пиджак.
¡ No es posible!
Мой пиджак.
¡ Esa chaqueta es mía! ¡ Es mía!
Эй, он мой пиджак спер.
¡ Se robó mi chaqueta!
Бля, ты испортил мой пиджак, пидор!
Has arruinado mi maldito traje, estúpido idiota.
- Мой пиджак?
- ¿ Mi saco?
Вы бросили мой пиджак.
Tiraste mi saco.
- Это даже не мой пиджак.
- Ni siquiera me pertenece.
- На этом парне мой пиджак.
- Ese tipo tiene mi saco.
- Это мой пиджак из Монашьего Клуба.
- Ése es mi saco del Friars Club.
Это мой пиджак.
Éste es mi saco.
Нет, нет, это мой пиджак.
No, no, ese es mi saco.
- Кажется это не мой пиджак.
- No creo que éste sea el saco.
И он говорит : "Карлсон, возьми мой пиджак."
Me dice : "Carlson, agarra mi saco".
Тебе точно не нужен мой пиджак?
- Eso es.
- Я надел твой черный пиджак, ведь мой совсем потёртый.
Usé su traje negro porque el mío estaba muy gastado.
Я Вас уверяю, мой дорогой Руссо, этот пиджак мне слишком узок.
La chaqueta está estrecha
Сними свой пиджак, мой мальчик, и закинь его на лезвия.
Quítate el abrigo de mi hijo y lanzan sobre las cuchillas.
Ух ты, мой концертный пиджак еще не мал.
Mi chaqueta para ir a los conciertos aún me queda bien.
А-а! Но он мне... залепил омерзительную тряпку на мой льняной пиджак!
¡ Me tiró un trapo cochino en mi chaqueta de lino!
Это мой пиджак
- Ross, ése es mi abrigo.
На нём пиджак, который мой...
Este tipo está usando un saco que yo- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]