English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ч ] / Чуть помедленнее

Чуть помедленнее tradutor Espanhol

27 parallel translation
- Чуть помедленнее.
- Más despacio.
Quik : Чуть помедленнее, медленнее.
Despacio, despacio
Вы не могли бы говорить чуть-чуть помедленнее?
¿ Podría hablar más lentamente, por favor?
Ларри, чуть помедленнее...
Mas despacio, Larry. Vas un poco rápido.
- Хорошо, подожди, чуть помедленнее.
- Ok, espera, un poquito mas despacio.
Ян, Ян, чуть помедленнее.
Lan, más despacio.
- Чуть помедленнее. Так слишком быстро.
Vale, más despacio, vamos un poco rápido.
Чуть помедленнее.
Oye, más lento.
Чуть помедленнее!
Los caballos malvados...
Черт, говори чуть помедленнее.
Está bien, sólo frenar de una puta vez.
Чуть помедленнее.
Puedes bajarlo lentamente.
Я схожу вперёд, скажу им идти чуть помедленнее.
Me adelantaré y les diré que disminuyan un poco la velocidad.
Вьı могли бьı говорить чуть помедленнее?
¿ Podrían hablar más despacio?
Чуть помедленнее, а.
Chicos, deben ir más despacio.
Может... чуть-чуть помедленнее?
¿ Podemos... podemos calmarnos un poco?
Ты не можешь чуть помедленнее?
¿ Puedes aminorar un poco?
Давай чуть помедленнее, пожалуйста.
¿ Puedes bajar un poco la velocidad, por favor?
Теперь чуть помедленнее.
Un poco más despacio.
Давай чуть помедленнее.
¿ No quieres ir un poco más despacio?
Стоп, чуть помедленнее, когда разговариваешь со мной, но я более чем уверена, что ты сказал идти отвечать на письма прямо сейчас.
Vas a tener que ir más despacio cuando estés hablando conmigo pero estoy bastante segura que has dicho que responda a los emails ahora mismo.
Генри, ты можешь чуть помедленнее?
Henry, ¿ podrías ir un poco más despacio?
Чуть помедленнее. Побольше.
Un poco más lento, un poco más "¡ Mmm!".
Можно чуть помедленнее?
¿ Podría ir un poco más despacio?
оу, оу, оу.. чуть-чуть помедленнее куда они его повезли?
Despacio. ¿ Adónde se lo llevan?
Просто дайте мне знать, если вам надо чуть помедленнее.
Sólo déjame saber si usted me necesita para reducir la velocidad.
Теперь чуть помедленнее и как можно ближе друг к другу.
Un poco más suave, y luego, muy, muy pegados.
Не могли бы вы помедленнее чуть-чуть?
¿ Podemos reducir la velocidad un poco?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]