English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Г ] / Главный подозреваемый

Главный подозреваемый tradutor Francês

205 parallel translation
А вы не боитесь, что главный подозреваемый может сбежать?
Ne craignez-vous pas que le "prisonnier" ne s'échappe?
Из вас бы получился хороший главный подозреваемый.
Vous auriez fait un bon suspect.
Главный подозреваемый в наших руках.
Nous avons notre principal suspect.
Да, он главный подозреваемый по убийству Эймоса Рида,..
Oui, c'est le suspect numéro un du meurtre d'Amos Reed...
Он главный подозреваемый.
C'est notre suspect n ° 1.
Как насчёт слухов, что Ваш зять главный подозреваемый? Как вы это прокомментируете?
Que pensez-vous des rumeurs faisant de votre gendre le premier suspect?
Главный подозреваемый был освобожден без суда.
Le suspect n ° 1 a été libéré sans aucune charge.
Я главный подозреваемый, но я этого не делал, и я должен это доказать.
Un suspect prometteur mais innocent et il me faut du temps pour le prouver.
Полиция нашла драгоценности первых двух ограблений, в результате чего и был арестован... главный подозреваемый, Си Дабл Ю Бриджз.
La police a récupéré les bijoux des deux autres vols, ce qui a conduit à l'arrestation de C.W. Briggs.
"Кери Форд - главный подозреваемый по делу об убийстве Джуниора Валласа."
C'est le suspect No 1 pour le meurtre de Junior Wallace.
Нам сообщили, что он все еще главный подозреваемый в произошедшем, сегодня рано утром, убийстве девушки, тело которой остается неопознанным.
Mais on nous dit qu'il est toujours le seul suspect dans l'horrible meurtre qui s'est passé plus tôt ce matin. d'une jeune femme dont le corps n'a pas encore été identifié. La police enquê...
Конечно нет, Кларк, они думают, что Лекс виновен и у них уже есть главный подозреваемый.
Eh bien, bien sûr que non, Clark. Ils pensent que Lex n'est pas innocent, ils ont déjà leur coupable.
Он до сих пор ваш главный подозреваемый?
Il est toujours votre principal suspect? Oui, il l'est.
- Кто самый главный подозреваемый 9 / 11? Кайл!
Qui y avez le plus à gagner avec le 11 / 9?
Но для меня, он - главный подозреваемый.
Pour moi il est un suspect.
Знаю, что Вас это шокирует, Морган, Но наш главный подозреваемый - кто-то, кого вы хорошо знаете Сержант Джеймс Доакс.
Je sais que ça va vous faire un choc Morgan, mais vous connaissez très bien notre principal suspect le sergent James Doakes.
Чтож, он может попробовать снова. В частности, когда узнает, что он - главный подозреваемый.
Bon, il pourrait réessayer, particulièrement quand il découvrira qu'il est notre principal suspect.
Но, тем не менее, мой главный подозреваемый.
Il est, par conséquent, mon principal suspect.
Главный подозреваемый - брат этого парня.
À mon avis le tireur était le frère de la victime.
Так случилось, что мистер Монк лучший детектив в Сан-Франциско, и он признался мне, что мистер Сингер его главный подозреваемый.
M. Monk se trouve être le meilleur détective de San Fransisco, et il m'a confié que M. Singer est son principal suspect. Et vous l'avez cru?
Главный подозреваемый Детектива Монка.
C'est le suspect numéro un du détective Monk.
Что мне говорить? - Пока что он главный подозреваемый, исходите из этого.
C'est le principal suspect.
Главный подозреваемый в сером костюме.
Le suspect principal porte un complet gris.
как он обычно ведёт дела с конкурентами... что он главный подозреваемый в исчезновении нашего нежно-упущенного Крейзи-8.
Et si je devais parier, vue la façon dont il traite ses ennemis, je dirais que c'est le principal suspect dans l'affaire de la disparition de notre cher Krazy-8.
Он наш главный подозреваемый, но мы не нашли Кайла в его доме, но команда сейчас занимается посиками.
C'est le suspect numéro 1, mais on a pas trouvé Kyle dans la maison, On a une équipe qui le cherche, en ce moment.
Пока ничего не накопаете, он - наш главный подозреваемый.
Il reste notre suspect n ° 1.
Я считаю, что он главный подозреваемый.
Je crois qu'il est notre principal suspect.
Главный подозреваемый в нападении на Эмму Джонс - солдат.
Ils ont cherché un soldat, après la mort de Martha Tabram.
Главный подозреваемый после Мэри Энн Николс - человек в кожаном фартуке.
Le premier suspect du meurtre de Jones est un soldat.
У нас есть для вас главный подозреваемый.
On vous a trouvé un suspect numéro un.
Он наш главный подозреваемый.
C'est notre principal suspect.
Карл всё ещё главный подозреваемый.
C'est encore notre suspect principal.
Но, Вы не главный подозреваемый.
Non, mais vous n'êtes pas notre principale suspecte.
Омар, главный подозреваемый в компании ограбления
Omar est le principal suspect dans une série de vols d'entrepôts.
" Главный подозреваемый - генеральный директор Чарли Морз
" Le suspect principal est le directeur Charles Morse.
У вас есть главный подозреваемый?
Avez-vous un suspect?
Слушай, не пойми меня неправильно. Он все еще наш самый главный подозреваемый.
- Qu'on se comprenne bien, c'est le suspect n ° 1.
Хоппер Бэнкс по-прежнему главный подозреваемый.
- Cherchons l'arme chez lui.
Если он обнаружит что я главный подозреваемый, он будет настаивать на аресте, и я потеряю опеку над Эмили.
S'il découvre que je suis le suspect principal... il va demander une arrestation... et je vais perdre la garde d'Émilie.
Так что, пока весь ваш отдел ищет зацепки, возможно, ваш главный подозреваемый только что вышел в эту дверь.
Alors, pendant que votre équipe cherche des pistes, votre principal suspect vient de sortir d'ici. Lieutenant Tao, il était assis à gauche.
Слушай, у меня появился главный подозреваемый.
J'ai une piste sur un suspect.
У меня есть основания полагать, что этот другой - капрал Верник, из чего следует, что он - главный подозреваемый, и мы должны заслушать его показания в суде
Son amant devait être caporal Vernik, ce qui fait de lui un suspect majeur que nous devons faire témoigner.
Наталья, ты хочешь сказать, что в списке гостей была Мелисса Уоллс, наш главный подозреваемый?
. Natalia, tu veux dire que sur la liste d'invité, se trouvait Melissa Walls, notre principal suspect?
Главный подозреваемый в двойном убийстве и покушении на третье.
Suspect principal dans un double meurtre et une tentative à un troisième.
В списке гостей была Мелисса Уоллс, наш главный подозреваемый.
Sur la liste d'invités se trouvait Melissa Walls, notre principal suspect.
Он - главный подозреваемый.
- C'est le suspect principal ici.
Теперь, когда ты главный подозреваемый в взрыве, нам будет еще опаснее видеться с тобой.
Maintenant que tu es le principal suspect de l'attentat, ça va être encore plus dangereux pour nous d'être vu avec toi.
У нас есть главный подозреваемый по имени Уэсли Блэнкфилд. Они одержим обоими :
On a un suspect, un dénommé Wesley Blankfein.
Сеньор главный уборщик... опознал грабителя... теперь он подозреваемый номер один.
D'après un vieil employé... cet homme est le principal suspect... de ce casse.
Бениньо, ты понимаешь, что ты главный подозреваемый?
Tu te rends compte que tu es le principal suspect?
Когда узнают, что Вон мне отстёгивал, и получат результаты экспертизы,... я - главный подозреваемый!
Avec les paiements de Vaughn et ces résultats, je serai leur suspect n ° 1.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]